229
4
4-2. Važiavimo procedūra
Važiavimas
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LT)
Stovėjimo stabdys
Stovėjimo stabdžio įjungimas
Įjungiant stabdį: žyb\bioja stovė-
jimo stabdžio indikatorius
Įjungus stabdį: užsidega stovėjimo
stabdžio indikatorius
Avarijos atveju, kai važiuojant rei-
kia įjungti rankinį stovėjimo stabdį,
paspauskite ir palaikykite rankinio
stovėjimo stabdžio jungiklį.
Stovėjimo stabdžio išjungimas
Spausdami stabdžių pedalą
paspauskite stabdžių jungiklį. Įsiti-
kinkite, kad užgeso stabdžių indi-
katorius.
■Rankinis stovėjimo stabdys
●Kai variklio jungiklis yra ne „ON” padėtyje (automobiliuose be beraktės įsė-
dimo ir variklio paleidimo sistemos) arba „IGNITION ON” padėtyje (automo-
biliuose su berakte įsėdimo ir variklio paleidimo sistema) negalėsite išjungti
stovėjimo stabdžių paspausdami stovėjimo stabdžių jungiklį.
● Automobiliai su variklio paleidimo ir išjungimo sistema: kai variklį išjungia
„Stop & Start” sistema, stovėjimo stabdys neišsijungs, nors paspausite sto-
vėjimo stabdžio jungiklį, bet variklis įsijungs. Kai variklis įsijungs, stovėjimo
stabdžius bus galima išjungti laikant stovėjimo stabdžio jungiklį pakeltą
paleidžiant variklį arba pakeliant jungiklį dar kartą po to, kai variklis pasileido
ir informacijos ekrane dingo „PARKING BRAKE INOPERABLE”/“Parking
brake inoperable” žinutė.
■ Automatinis išjungimas (automobiliuose su mechanine pavarų dėže)
Stovėjimo stabdys automatiškai išsijungia pradedant važiuoti, taip palengvin-
damas važiavimo procedūrą.
Eksploatacijos instrukcijos
1
2
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LT).book Page 229 Sunday, March 27, 2016 8:43 PM
2954-6. Patarimai vairuotojui
4
Važiavimas
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)●
Kai „Stop & Start” sistemos sustabdytas variklis vėl įsijungia (
spalvotas ekranas)
●Kai pavarų svirtelė perjungiama į kitą padėtį nei N, sankabos pedalas atleis-
tas, o variklį sustabdo „Stop & Start” sistema
„For brake system”
(stabdžių sistema)
• Sumažėjo stabdžių stiprintuvo apkrova.
• Automobilis yra eksploatuojamas dide-
liame aukštyje.
→Kai iš anksto nustatytą apkrovą generuoja
stabdžių stiprintuvas, sistema atsistato.
„Driver seat belt unbuckled”
(atsegtas saugos diržas)Atsegtas vairuotojo saugos diržas.
„Bonnet open” (atida-
rytas variklio dangtis)Atidarytas variklio dangtis.
ŽinutėReikšmė/veiksmai
• Įjungiama oro kondicionavimo sistemaarba yra naudojamas oro kondicionierius.
• Įjungiamas priekinio stiklo džiovintuvas.
• Įjungiamas elektrinis šildytuvas.
„For brake system”
(stabdžių sistema)
Tvirtai nuspaudžiamas arba dažnai spaudi-
nėjamas stabdžių pedalas.
→Kai iš anksto nustatytą apkrovą važiuojant gene-
ruoja stabdžių stiprintuvas, sistema atsistato.
„Battery char-
ging” (akumuliato-
riaus įkrovimas)Akumuliatoriaus įkrovimo dydis gali būti žemas.
→Variklis vėl pasileidžia suteikdamas pirme-
nybę akumuliatoriaus įkrovimui. Įjungiant
variklį trumpam laikui sistema atsistato.
„Steering wheel turned”
(vairaratis pasuktas)Pasukamas vairaratis.
„Driver seat belt
unbuckled” (atseg-
tas saugos diržas)
Atsegtas vairuotojo saugos diržas.
ŽinutėVeik sm ai
„Stop & Start system active. Shift
to N and depress clutch to res-
tart.” (Veikia variklio išjungimo-
paleidimo sistema. Norėdami
įjungti variklį įjunkite N pavarą ir
nuspauskite sankabos pedalą.)
→ Įjunkite svirtelę į N padėtį ir nuspaus-
kite sankabos pedalą. Variklis pasileis.
ŽinutėReikšmė/veiksmai
„For climate control”(mikroklimato siste-
mos valdymas)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LT).book Page 295 Sunday, March 27, 2016 8:43 PM