Page 77 of 676

771-2. Безопасность детей
1
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR)
Для безопасности и защиты
При креплении некоторых типов систем безопасности для детей на
заднем сиденье может оказаться невозможным надлежащее
использование ремней безопасности в положениях рядом с системой
безопасности без вмешательства в нее или ухудшения эффективности
ремней безопасности . Убедитесь в том , что ремень безопасности плотно
прилегает к телу , располагаясь вокруг плеча и внизу на бедрах . Если это
не достигнуто или если ремень мешает системе безопасности для
детей , переместитесь в другое положение . Несоблюдение этих мер
может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода .
Ук азанная в таблице система безопасности для детей может
отсутствовать за пределами стран ЕС .
● При установке системы безопасности для детей на заднем сиденье
настройте сиденье переднего пассажира таким образом , чтобы оно не
мешало системе безопасности для детей .
● При использовании системы
“TOYOTA G 0+, BABY SAFE
PLUS with ISOFIX FIXATION,
BASE PLATFORM” зафиксируйте
опору так , чтобы было частично
видно 4-е отверстие .
● При использовании системы “TOYOTA MINI” или “TOYOTA MIDI”
отрегулируйте опору и коннекторы ISOFIX следующим образом :
Зафиксируйте коннекторы
ISOFIX так, чтобы было видно
номер 4.
Зафиксируйте опору так,
чтобы было видно 4
отверстия .
1
2
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR).book Page 77 Wednesday, February 25, 2015 10:18 AM
Page 78 of 676

781-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR) ■
Системы
безопасности для детей размера i-Size, фиксируемые
анкерами ISOFIX (ECE R129) - Таблица совместимости
Если Ваша система безопасности для детей относится к категории
“i-Size”, ее можно установить в положения , указанные символом i-U в
приведенной ниже таблице .
Категория систем безопасности для детей указана в руководстве по
эксплуатации системы безопасности для детей .
Расшифровка буквенных обозначений в приведенной выше таблице :
X: Непригодно для использования с системами безопасности для
детей размера i-Size.
i-U: Подходит для “универсальной ” категории систем безопасности для
детей размера i-Size, в которых ребенок сидит лицом по ходу или
против хода движения .
*:Если подголовник мешает установке системы безопасности для детей и может
быть снят , снимите его .
Либо зафиксируйте подголовник в самом нижнем положении .
При креплении некоторых типов систем безопасности для детей на
заднем сиденье может оказаться невозможным надлежащее
использование ремней безопасности в положениях рядом с системой
безопасности без вмешательства в нее или ухудшения эффективности
ремней безопасности . Убедитесь в том , что ремень безопасности плотно
прилегает к телу , располагаясь вокруг плеча и внизу на бедрах . Если это
не достигнуто или если ремень мешает системе безопасности для
детей , переместитесь в другое положение . Несоблюдение этих мер
может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода .
● При установке системы безопасности для детей на заднем сиденье
настройте сиденье переднего пассажира таким образом , чтобы оно не
мешало системе безопасности для детей .
Положение установки
Переднее сиденьеЗаднее сиденье
Сиденье
пассажираКрайнееЦентральное
Системы
безопасности для
детей размера
i-Size
Xi-U*X
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR).book Page 78 Wednesday, February 25, 2015 10:18 AM
Page 79 of 676

791-2. Безопасность детей
1
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR)
Для безопасности и защиты
■Ус т а н о в к а с помощью жесткого анкера ISOFIX ( система
безопасности для детей ISOFIX)
Устанавливайте систему безопасности для детей в соответствии с
руководством по эксплуатации , поставляемом вместе с системой
безопасности для детей .
Если подголовник мешает установке системы безопасности для
детей и может быть снят , снимите его . Либо зафиксируйте
подголовник в самом нижнем положении . (→ стр . 183)
Проверьте положение
специальных фиксирующих
штанг и установите систему
безопасности для детей на
сиденье .
Штанги установлены в зазоре
между подушкой и спинкой
сиденья .
Ус т а н о в и в систему безопасности для детей , покачайте ее назад и
вперед , чтобы убедиться в надежности ее установки . (→ стр . 71)
1
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■При установке системы безопасности для детей
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности .
Несоблюдение этих мер может стать причиной тяжелой травмы или
смертельного исхода .
● Запрещается регулировать сиденье после закрепления системы
безопасности для детей .
● При использовании нижних анкеров убедитесь , что рядом с анкерами
отсутствуют посторонние предметы , и ремень ни за что не цепляется за
системой безопасности для детей .
● Следуйте всем указаниям изготовителя по установке системы безопасности
для детей .
3
AVENSIS_OM_OM20C28R_(RR).book Page 79 Wednesday, February 25, 2015 10:18 AM