Page 57 of 640
571-1. Για ασφαλή χρήση
1
Για ασφάλεια και προστασία
Οι πληροφορίες που παρέχονται στον πίνακα δείχνουν την καταλληλότητα του
παιδικού καθίσματος που χρησιμοποιείται για τις διάφορες θέσεις του καθίσματος.
Καταλληλότητα παιδικών καθισμάτων για τις διάφορες θέσεις
καθισμάτων
Κάθισμα συνοδηγού
Πίσω κάθισμαΜηχανικός διακόπτης
ON-OFF αερόσακου
ONOFFΕξωτερικήΚεντρικό
0
Έως 10 kg
(0 - 9 μηνών)X
Ποτέ μην το-
ποθετήσετεU
*1
L1*1U
L1X
0
+
Έως 13 kg
(0 - 2 ετών)X
Ποτέ μην
τοποθετήσετεU*1
L1*1U
L1X
I
9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
(9 μηνών - 4 ετών)Με φορά
προς τα
πίσω
—
X
Ποτέ μην
τοποθετήσετεU
*1U*2X
Φορά προς
τα εμπρός
—
UF
*1
II, III
15 έως 36 kg
(34 έως 79 lb.)
(4 - 12 ετών)UF
*1U*1U*2
L2*2X
ΚατηγορίεςΘέση
καθίσματος
Page 58 of 640

581-1. Για ασφαλή χρήση
Αναγνώριση γραμμάτων που έχουν εισαχθεί στον παραπάνω πίνακα:
U:Κατάλληλο για την κατηγορία “universal (γενικής χρήσης)” παιδικό κάθισμα
εγκεκριμένο για χρήση σε αυτή την κατηγορία βάρους.
UF:Κατάλληλο για σύστημα παιδικού καθίσματος με κατεύθυνση προς τα ε-
μπρός, κατηγορίας "Universal" εγκεκριμένα για χρήση σε αυτή την ομάδα
βάρους.
L1:Κατάλληλο για "TOYOTA G 0
+, BABYSAFE PLUS με SEAT BELT FIXA-
TION, BASE PLATFORM" (0 έως 13 kg [0 έως 28 lb.]) εγκεκριμένο για χρή-
ση σε αυτή την κατηγορία βάρους.
L2:Κατάλληλο για "TOYOTA KIDFIX" (15 έως 36 kg [34 έως 79 lb.]) εγκεκριμέ-
νο για χρήση σε αυτή την κατηγορία βάρους.
X:Ακατάλληλη θέση καθίσματος για παιδιά σε αυτή την κατηγορία βάρους.
*1:Ρυθμίστε την πλάτη του μπροστινού καθίσματος στην πλέον όρθια θέση. Μετακινή-
στε το μαξιλάρι του μπροστινού καθίσματος στην ακριανή πίσω θέση.
Αφαιρέστε το προσκέφαλο εάν παρεμβάλλεται με το σύστημα του παιδικού καθί-
σματος.
Αυτοκίνητα με μοχλό κατακόρυφης ρύθμισης ύψους: Ρυθμίστε το μαξιλάρι του καθί-
σματος στην πιο υψηλή θέση.
Ακολουθήστε
αυτές τις διαδικασίες
•Για την τοποθέτηση ενός βρεφικού καθίσματος με βάση στήριξης
Εάν το βρεφικό κάθισμα παρεμβάλλεται με την πλάτη του καθίσματος όταν κου-
μπώνετε το βρεφικό κάθισμα μέσα στη βάση στήριξης, ρυθμίστε την πλάτη του
καθίσματος προς τα πίσω μέχρι να μην υπάρχει πλέον παρεμβολή.
•Για την τοποθέτηση ενός παιδικού
καθίσματος με φορά προς τα εμπρός
Εάν η βάση συγκράτησης του ώμου της ζώ ν η ς ασφαλείας βρίσκεται μπροστά
από τον οδηγό της ζώ ν η ς του παιδικού καθίσματος, μετακινήστε προς τα
εμπρός το μαξιλάρι του καθίσματος.
•Για την τοποθέτηση ενός νεανικού καθίσματος
Εάν το παιδί μέσα στο παιδικό κάθισμα βρίσκεται σε μία πολύ όρθια θέση,
ρυθ-
μίστε την πλάτη του καθίσματος στην πιο άνετη θέση.
Εάν η βάση συγκράτησης του ώμου της ζώ ν η ς ασφαλείας βρίσκεται μπροστά
από τον οδηγό της ζώ ν η ς του παιδικού καθίσματος, μετακινήστε προς τα ε-
μπρός το μαξιλάρι του καθίσματος.
*2:Μετακινήστε το προσκέφαλο εάν παρεμβάλλεται με το σύστημα του παιδικού καθί-
σματος.
Τα παιδικά καθίσματα που αναφέρονται στον πίνακα, μπορεί να μην είναι δια-
θέσιμα εκτός E.E.
Άλλα παιδικά καθίσματα τα οποία είναι διαφορετικά από αυτά που αναφέρθη-
καν στον πίνακα, μπορούν να χρησιμοποιηθούν, αλλά η καταλληλότητα αυ-
τών των συστημάτων πρέπει να ελεγχθεί προσεκτικά, από τον κατασκευαστή
και τον μεταπωλητή αυτών των συστημάτων.
Page 59 of 640
591-1. Για ασφαλή χρήση
1
Για ασφάλεια και προστασία
Οι πληροφορίες που παρέχονται στον πίνακα δείχνουν την καταλληλότητα του
παιδικού καθίσματος που χρησιμοποιείται για τις διάφορες θέσεις του καθίσματος.
Καταλληλότητα παιδικών καθισμάτων για τις διάφορες θέσεις
καθισμάτων (με σταθερά άγκιστρα συγκράτησης τύπου ISOFIX)
Κατηγορίες
βάρους
Κατη-
γορία
διάστα-
σης
Στοι χε ίο
Θέσεις ISOFIX
στο αυτοκίνητοΠροτεινόμενα
Παιδικά
Καθίσματα
Πίσω εξωτερική
Πορτ μπεμπέFISO/L1 X –
GISO/L2 X –
(1) X –
0
Έως 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 μηνών)EISO/R1 IL“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X –
0
+
Έως 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 ετών)EISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X –
I
9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
(9 μηνών
- 4 ετών)DISO/R2 IL
–
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
*, IL2*
“TOYOTA MIDI”,
“TOYOTA DUO+” B1 ISO/F2X IUF*, IL2*
AISO/F3 IUF*, IL2*
(1) X –
II, III
15 έως 36 kg
(34 έως 79 lb.)
(4 - 12 ετών)(1) X –
Page 60 of 640

601-1. Για ασφαλή χρήση
(1)Για τα παιδικά καθίσματα τα οποία δεν φέρουν την αναγνώριση της κατη-
γορίας διάστασης ISO/XX (Α έως G), για την κατάλληλη κατηγορία βά-
ρους, ο κατασκευαστής του αυτοκινήτου θα υποδείξει το σύστημα (ατα)
συγκράτησης τύπου ISOFIX του αυτοκινήτου τα οποία προτείνονται για
κάθε μία θέση καθίσματος.
Αναγνώριση γραμμάτων που έχουν εισαχθεί στον παραπάνω πίνακα
:
IUF:Κατάλληλο για παιδικό κάθισμα φοράς προς τα εμπρός με σύστημα συ-
γκράτησης τύπου ISOFIX κατηγορίας γενικής χρήσης εγκεκριμένο για
χρήση σε αυτή την κατηγορία βάρους.
IL:Κατάλληλο για σύστημα συγκράτησης τύπου ISOFIX για τις κατηγορίες
"συγκεκριμένα οχήματα", "περιορισμένη" ή "ημι-γενικής χρήσης" εγκεκρι-
μένο για χρήση σε αυτή την κατηγορία βάρους.
X:Θέση
συγκράτησης τύπου ISOFIX ακατάλληλη για παιδικά καθίσματα
εφοδιασμένα με σύστημα συγκράτησης τύπου ISOFIX σε αυτήν την κατη-
γορία βάρους ή και σε αυτήν την κατηγορία διάστασης.
*:Αφαιρέστε το προσκέφαλο εάν παρεμβάλλεται με το σύστημα του παιδικού καθί-
σματος.
Όταν χρησιμοποιείτε ένα “TOYOTA MINI” ή “TOYOTA MIDI”, ρυθμίστε το πόδι
στήριξης και τους συνδέσμους ISOFIX όπως παρακάτω:
Ασφαλίστε το πόδι στήριξης εκεί που
μπορεί να φανεί η 5η οπή.
Ασφαλίστε τους συνδέσμους ISOFIX
εκεί που μπορούν να φανούν οι α-
ριθμοί 4 και 5.
Όταν χρησιμοποιείτε το κάθισμα της δεξιάς πλευράς για το παιδικό κάθισμα,
μην κάθεστε το μεσαίο
κάθισμα.
Τα παιδικά καθίσματα που αναφέρονται στον πίνακα, μπορεί να μην είναι δια-
θέσιμα εκτός E.E.
Άλλα συστήματα παιδικών καθισμάτων διαφορετικά από αυτά που αναφέρο-
νται στον πίνακα μπορούν να χρησιμοποιηθούν, αλλά η καταλληλότητα των
συστημάτων πρέπει να ελεγχθεί προσεκτικά με τον κατασκευαστή και τον
πωλητή του παιδικού καθίσματος.
1
2
Page 61 of 640

611-1. Για ασφαλή χρήση
1
Για ασφάλεια και προστασία
Όταν τοποθετείτε ένα παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του συνοδηγού
Όταν πρέπει να χρησιμοποιήσετε παιδικό σύστημα συγκράτησης στο κάθισμα του συ-
νοδηγού, ρυθμίστε τα παρακάτω:
Επιλογή του κατάλληλου παιδικού καθίσματος
Χρησιμοποιήστε ένα σύστημα παιδικού καθίσματος κατάλληλο για το παιδί μέχρι το
παιδί να γίνει αρκετά μεγάλο για να φορέσει με σωστό τρόπο την ζώ ν η ασφαλείας
του αυτοκινήτου.
Εάν το παιδί είναι πολύ μεγάλο για το παιδικό κάθισμα, βάλτε το να καθίσει στο πίσω
κάθισμα και χρησιμοποιήστε την ζώ ν η ασφαλείας του αυτοκινήτου. (→Σελ. 38)
Τη ν πλάτη του καθίσματος στη πιο όρθια θέ-
ση.
Εάν το παιδικό κάθισμα παρεμβάλλεται με
την πλάτη του καθίσματος όταν κουμπώνετε
το παιδικό κάθισμα μέσα στη βάση στήριξης,
ρυθμίστε την πλάτη του καθίσματος προς τα
πίσω μέχρι να μην υπάρχει πλέον παρεμβο-
λή.
Αφαιρέστε το προσκέφαλο εάν παρεμβάλλε-
ται με το σύστημα του παιδικού καθίσματος.
Μετακινήστε το κάθισμα όσο το δυνατό πιο πίσω.
Εάν το παιδικό κάθισμα δεν μπορεί να τοποθετηθεί σωστά, εξαιτίας του ότι κτυπά
σε ένα μέρος του εσωτερικού του οχήματος και ούτω καθεξής, ρυθμίστε τη θέση
του μπροστινού καθίσματος και τη γωνία της πλάτης του.
Εάν η βάση συγκράτησης του ώμου της ζώ-
νης
ασφαλείας βρίσκεται μπροστά από τον
οδηγό της ζώ ν η ς του παιδικού καθίσματος,
μετακινήστε προς τα εμπρός το μαξιλάρι του
καθίσματος.
Αυτοκίνητα με μοχλό κατακόρυφης ρύθμισης
ύψους: Ρυθμίστε το μαξιλάρι του καθίσματος
στην πιο υψηλή θέση.
Page 62 of 640

621-1. Για ασφαλή χρήση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η χρήση του παιδικού καθίσματος
Η χρήση ενός συστήματος παιδικού καθίσματος το οποίο δεν είναι κατάλληλο για το
αυτοκίνητο, δεν θα ασφαλίσει σωστά το βρέφος ή το παιδί. Αυτό μπορεί να έχει σαν
αποτέλεσμα σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο (σε περίπτωση ατυχήματος ή ξαφνικού
φρεναρίσματος).
Προφυλάξεις για τα παιδικά καθίσματα
Για αποτελεσματική προστασία σε αυτοκινητιστικά ατυχήματα και ξαφνικά φρεναρί-
σματα, ένα παιδί πρέπει να δένεται σωστά χρησιμοποιώντας τη ζώ ν η ασφαλείας ή
ένα παιδικό κάθισμα ανάλογα με την ηλικία και το μέγεθος του παιδιού. Το κράτημα
του παιδιού στα χέρια σας δεν υποκαθιστά το παιδικό κάθισμα. Σε ένα ατύχημα, το
παιδί μπορεί να
χτυπήσει στο παρμπρίζ ή ανάμεσα σε εσάς και στο εσωτερικό του
αυτοκινήτου αν δε φοράτε τη ζώ ν η ασφαλείας.
Η To y o t a συνιστά επίμονα τη χρήση ενός κατάλληλου παιδικού καθίσματος το ο-
ποίο να καλύπτει τη σωματική διάπλαση του παιδιού και να είναι τοποθετημένο στο
πίσω κάθισμα. Σύμφωνα με στατιστικές ατυχημάτων, τα παιδιά είναι ασφαλέστερα
όταν δένονται σωστά στο πίσω κάθισμα, παρά στο μπροστινό.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα παιδικό κάθισμα με φορά προς τα πίσω στο κάθισμα
του συνοδηγού όταν ο χειροκίνητος διακόπτης λειτουργίας on-off του αερόσακου
είναι σε λειτουργία on. (→Σελ. 52)
Σε περίπτωση ατυχήματος, η δύναμη της απότομης ενεργοποίησης του αερόσα-
κου του συνοδηγού μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο του παι-
διού.
Μόνον όταν είναι αναπόφευκτο επιτρέπεται να τοποθετηθεί στο κάθισμα του συνο-
δηγού ένα παιδικό κάθισμα με φορά προς τα πίσω. Ένα σύστημα παιδικού καθί-
σματος το οποίο απαιτεί έναν ιμάντα επάνω μέρους δεν θα πρέπει να χρησιμοποι-
ηθεί στο κάθισμα του συνοδηγού επειδή δεν υπάρχει βάση συγκράτησης ιμάντα
επάνω μέρους για
το κάθισμα του συνοδηγού. Ρυθμίστε την πλάτη του καθίσματος
σε όσο το δυνατό πιο όρθια θέση και μετακινείτε πάντοτε το κάθισμα όσο το δυνατό
πιο πίσω γιατί ο αερόσακος του συνοδηγού μπορεί να ενεργοποιηθεί με εξαιρετική
ταχύτητα και δύναμη. Διαφορετικά, το παιδί μπορεί να τραυματιστεί σοβαρά ή να
σκοτωθεί.
Μην επιτρέψετε σε ένα παιδί να ακουμπά το κεφάλι του (της) ή οποιοδήποτε μέλος
του σώματος του (της) επάνω στην πόρτα ή στην περιοχή του καθίσματος, στην
μπροστινή και στην πίσω κολόνα ή στις πλευρικές ράγες της οροφής από όπου
εξέρχεται όταν ενεργοποιείται ο πλευρικός αερόσακος SRS ή ο αερόσακος SRS
οροφής ακόμη κι
εάν το παιδί κάθεται σε παιδικό κάθισμα. Είναι επικίνδυνο, εάν
ενεργοποιηθούν οι πλαϊνοί αερόσακοι SRS και οι αερόσακοι οροφής, να προκαλέ-
σουν σοβαρό τραυματισμό ή ακόμα και θάνατο στο παιδί.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει τις οδηγίες τοποθέτησης που παρέχονται από
τον κατασκευαστή του παιδικού καθίσματος και ότι αυτό είναι σωστά τοποθετημέ-
νο. Εάν δεν είναι ασφαλισμένο σωστά, αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυ-
ματισμό ή θάνατο στο παιδί σε περίπτωση ξαφνικού σταματήματος ή ατυχήματος.
Page 63 of 640

631-1. Για ασφαλή χρήση
1
Για ασφάλεια και προστασία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Όταν βρίσκονται παιδιά μέσα στο αυτοκίνητο.
Μην αφήνετε παιδιά να παίζουν με τη ζώ ν η ασφαλείας. Εάν η ζώ ν η ασφαλείας τυλι-
χθεί γύρω από το λαιμό του παιδιού, μπορεί να συμβεί πνιγμός ή άλλοι σοβαροί
τραυματισμοί που μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα το θάνατο.
Εάν συμβεί αυτό και δεν μπορείτε να απασφαλίσετε την πόρπη, θα πρέπει να χρησι-
μοποιήσετε ψαλίδι και να κόψετε την ζώ ν η.
Όταν το παιδικό σύστημα συγκράτησης (παιδικό κάθισμα) δεν χρησιμοποιείται
Έχετε το παιδικό σύστημα συγκράτησης σωστά δεμένο στο κάθισμα ακόμη και αν
αυτό δεν χρησιμοποιείται. Μην αποθηκεύετε το παιδικό κάθισμα χωρίς να είναι
ασφαλισμένο στο χώρο των επιβατών.
Εάν είναι αναγκαίο να αποσπάσετε το παιδικό κάθισμα, αφαιρέστε το από το αυτο-
κίνητο και αποθηκεύστε το με ασφάλεια μέσα στο χώρο αποσκευών. Εάν ένα προ-
σκέφαλο είχε αφαιρεθεί κατά την τοποθέτηση ενός παιδικού καθίσματος, τοποθε-
τείτε πάντοτε το προσκέφαλο πριν οδηγήσετε. Αυτό θα το εμποδίσει να τραυματί-
σει επιβάτες σε
περίπτωση ξαφνικού σταματήματος ή ατυχήματος.
Page 64 of 640
641-1. Για ασφαλή χρήση
Ζώνες ασφαλείας (Μια ζώ ν η ELR απαι-
τεί κλιπ ασφάλισης)
Σταθερό άγκιστρο συγκράτησης τύπου
ISOFIX
Κάτω άγκιστρα συγκράτησης παρέχονται
για τα πίσω εξωτερικά καθίσματα. (Ετικέ-
τες που υποδεικνύουν τη θέση των άγκι-
στρων συγκράτησης βρίσκονται στα κα-
θίσματα.)
Άγκιστρα συγκράτησης (για τον επάνω
ιμάντα)
Ένα άγκιστρο συγκράτησης παρέχεται
για καθένα πίσω εξωτερικό κάθισμα.
Το πο θ έ τ η σ η των παιδικών καθισμάτων
Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή του παιδικού καθίσματος.
Ασφαλίστε σφιχτά το παιδικό κάθισμα στις θέσεις του πίσω καθίσματος
χρησιμοποιώντας τις ζώ ν ε ς ασφαλείας ή ένα άκαμπτο άγκιστρο ISOFIX.
Προσδέστε τον επάνω ιμάντα, όταν τοποθετείτε ένα παιδικό κάθισμα.