Page 462 of 490

461
7
For owners
Système avancé d'airbags frontaux SUBARU
Votre véhicule est équipé d'un système avancé d'airbags frontaux
SUBARU, conforme aux nouvelles conditions des airbags frontaux
avancés dans la norme Federal Motor Vehicle Safety amendée
(FMVSS) No. 208.
Le système avancé d'airbags frontaux SUBARU détermine
automatiquement la force de déploiement de l'airbag frontal SRS du
conducteur au moment du déploiement, et également l'activation ou
non de l'airbag frontal SRS du passager avant et, si activé, la force
de déploiement de l'airbag SRS frontal et le moment de déploiement.
Votre véhicule a des autocollants de sécurité sur les pare-soleils du
conducteur et du passager avant commençant par les mots “EVEN
WITH ADVANCED AIR BAGS” et une étiquette attachée au
couvercle de la boîte à gants commençant par les mots “Even with
Advanced Air Bags”. Assurez-vous de lire avec attention les
instructions sur les autocollants de sécurité et les étiquettes.
Attachez toujours votre ceinture de sécurité. Le système avancé
d'airbags frontaux SUBARU est un système de retenue en
complément qui doit être utilisé en combinaison avec une ceinture de
sécurité. Tous les occupants doivent mettre leur ceinture de sécurité
ou être placés dans des sièges de sécurité enfant adaptés.
L'airbag frontal SRS du conducteur est stocké dans la partie centrale
du volant. L'airbag frontal SRS du passager avant est stocké près du
haut du tableau de bord sous une marque “SRS AIRBAG”.
Dans une collision moyenne à sévère, les composants suivant se
déploient.
●Airbag SRS frontal pour le conducteur
●Airbag SRS frontal pour le passager avant
Ces composants complètent les ceintures de sécurité en réduisant
l'impact à la tête et à la poitrine de l'occupant.
Page 463 of 490

462
DANGER
■En cas de déploiement (gonflage) des airbags SRS
Ne touchez pas les composants du système d'airbag SRS près du volant et
du tableau de bord à mains nues immédiatement après le déploiement. Le
faire peut causer des brûlures car les composants peuvent être très chauds
à la suite du déploiement.
■Précautions avec les sièges de sécurité enfant
N’INSTALLEZ JAMAIS UN SIÈGE ENFANT VERS L’ARRIÈRE DANS LE
SIÈGE PASSAGER AVANT MÊME SI L’AIRBAG FRONTAL SRS DU
PASSAGER AVANT EST DÉSACTIVÉ. Veillez à l'installer correctement sur
la banquette ARRIÈRE. De même, il est fortement recommandé que tout
siège enfant tourné vers l'avant ou siège rehausseur soit installé sur la
banquette ARRIÈRE , et que même les enfants trop grands pour utiliser un
siège de sécurité enfant s'assoient sur la banquette ARRIÈRE . Un enfant
assis sur le siège passager avant pourrait être tué ou gravement blessé si
l'airbag frontal SRS de passager avant se déployait. La banquette ARRIÈRE
est l'endroit où les enfants sont le plus en sécurité.
Page 464 of 490

463
7
For owners
Airbag latéral SRS et airbag rideau SRS
Les airbags latéraux sont stockés côté portière de chaque dossier de
siège, et porte une étiquette “SRS AIRBAG”.
Dans une collision moyenne à sévère, l'airbag latéral SRS sur le côté
de l'impact du véhicule se déploie entre l'occupant et la partie basse
de la portière, et complémente la ceinture de sécurité en réduisant
l'impact sur la poitrine et la taille de l'occupant. L'airbag latéral SRS
opère uniquement pour les occupants des sièges avants.
Le coussin gonflable rideau SRS situé de chaque côté de l’habitacle
est logé du côté du toit (entre le montant avant et un point au-dessus
du siège arrière). Une inscription “SRS AIRBAG” est située en haut
de chaque montant avant et arrière.
Lors d’une collision latérale modérée à sévère, le coussin gonflable
rideau SRS, situé du côté où le véhicule est percuté, se déploie entre
l’occupant et la vitre latérale et intervient en complément de la
ceinture de sécurité, en réduisant l’impact sur la tête de l’occupant.
Page 465 of 490

464
DANGER
■En cas de déploiement (gonflage) des airbags SRS
Ne touchez pas les composants du système d'airbag latéral SRS autour du
dossier du siège avant à mains nues immédiatement après le déploiement.
Le faire peut causer des brûlures car les composants peuvent être très
chauds à la suite du déploiement.
Après le déploiement, ne touchez aucune partie du système d'airbag rideau
SRS (depuis le montant frontal à la partie du rail latéral de toit au dessus du
siège arrière). Le faire peut causer des brûlures car les composants peuvent
être très chauds à la suite du déploiement.
■Précautions pour l'airbag latéral SRS et airbag rideau SRS
L'airbag latéral SRS et l'airbag rideau SRS sont conçus comme un
complément à la protection principale fournie par la ceinture de sécurité. Ils
n'annulent pas le besoin d'attacher les ceintures de sécurité. Il est aussi
important de mettre votre ceinture pour aider à empêcher les blessures qui
peuvent résulter quand un occupant n'est pas assis dans une position droite.
■Précautions avec les airbags SRS
Respectez les précautions suivantes concernant les airbags SRS.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
●Le conducteur et tous les passagers à bord du véhicule doivent porter leur
ceinture de sécurité correctement.
Les airbags SRS sont des dispositifs de protection complémentaires aux
ceintures de sécurité.
●Le conducteur doit toujours se tenir droit et bien en arrière dans le siège,
le plus éloigné possible du volant, tout en conservant le contrôle complet
du véhicule, et le passager avant doit déplacer son siège vers l’arrière
aussi loin que possible, se tenir droit et bien en arrière dans le siège.
Page 466 of 490
465
7
For owners
DANGER
■Précautions avec les airbags SRS
●L'airbag SRS passager avant se déploie également avec une violence
considérable, qui peut être très dangereuse, voire mortelle, si le passager
avant se trouve très près de l'airbag. Éloignez le siège passager avant au
maximum de l'airbag et réglez le dossier de siège de façon à être assis
bien droit dans le siège.
●Les nourrissons et les enfants qui ne sont pas correctement assis et/ou
protégés peuvent être grièvement blessés ou tués par le déploiement d'un
airbag. Installez dans un siège de sécurité enfant les enfants trop jeunes
pour pouvoir utiliser la ceinture de sécurité. SUBARU recommande
vivement d'installer tous les nourrissons et jeunes enfants aux places
arrière du véhicule et de prévoir pour eux des systèmes de retenue
adaptés. Les sièges arrière sont plus sûrs pour les nourrissons et les
enfants que le siège passager avant.
Page 471 of 490
470
Moniteurs du système d’airbags SRS
Un système de diagnostic
contrôle continuellement la
fonctionnalité du système
d'airbag SRS (y-compris les
prétensionneurs des ceintures
de sécurité avants) lors de la
conduite du véhicule. Le témoin
lumineux du système d'airbags
SRS montrera l'opération
normale en s'allumant pendant
environ 6 secondes quand le
contacteur de démarrage est mis
en position “ON”.
Page 472 of 490

471
7
For owners
Les composants suivants sont contrôlés par l'indicateur:
●Capteur frontal secondaire (côté droit)
●Capteur frontal secondaire (côté gauche)
●Module de contrôle d'airbag (y-compris les capteurs d'impacts)
●Module de l'airbag frontal (côté conducteur)
●Module de l'airbag frontal (côté passager avant)
●Capteur de l'airbag latéral (côté droit du montant central)
●Capteur de l'airbag latéral (côté gauche du montant central)
●Capteur d'impact de porte (côté droit)
●Capteur d'impact de porte (côté gauche)
●Module de l'airbags latéral (côté conducteur)
●Module de l'airbag latéral (côté passager avant)
●Capteur des airbags rideaux (côté droit de la roue arrière)
●Capteur des airbags rideaux (côté gauche de la roue arrière)
●Module des airbags rideaux (côté droit)
●Module des airbags rideaux (côté gauche)
●Capteur satellite de sécurité (sous le siège arrière du milieu)
●Prétensionneur de ceinture de sécurité (côté conducteur)
●Prétensionneur de ceinture de sécurité (côté passager avant)
●Bouton de boucle de ceinture de sécurité (côté passager avant)
●Capteur du système de détection de l'occupant passager avant
●Module de commande de détection de l'occupant passager avant
●Témoin indicateur MARCHE et ARRÊT de l'airbag frontal du
passager avant
●Tous les câblages connexes
Page 473 of 490
472
DANGER
■Témoin d'alerte SRS
Si le témoin d'avertissement montre l'un des états suivants, il peut y avoir un
dysfonctionnement des prétensionneurs de ceintures de sécurité, du
système de coussins gonflables SRS et/ou du système de détection de
l'occupant du siège passager avant. Amenez immédiatement votre véhicule
chez votre concessionnaire SUBARU le plus proche afin de faire vérifier le
système. Sans vérification et réparation adaptées, les prétensionneurs de
ceintures de sécurité, le système de coussins gonflables SRS et/ou le
système de détection de l'occupant du siège passager avant ne
fonctionneront pas correctement en cas de collision, ce qui pourrait
augmenter les risques de blessures.
●Clignotement du témoin lumineux
●Le témoin lumineux ne s'allume pas quand le contacteur de démarrage est
d'abord mis en position “ON”.
●Éclairage continu du témoin lumineux
●Éclairage du témoin lumineux pendant la conduite