Cuidado y mantenimiento
● La in s
t
alación de la antena se haga de ma-
nera profesional.
● La antena se encuentre fuera del habitácu-
lo (utilizando u
n cable apantallado y median-
te una adaptación antirreflectante de la ante-
na).
● La potencia de emisión efectiva en la base
de la anten
a no sea superior a 10 vatios.
Si desea informarse sobre el montaje y la uti-
lización de radioteléfonos con una mayor po-
tencia de emisión, diríjase a su Servicio Ofi-
cial SEAT o pregunte en talleres especializa-
dos.
Radioteléfonos móviles
Si se utilizan teléfonos móviles o radioteléfo-
nos convencionales, pueden producirse in-
terferencias en los sistemas electrónicos del
vehículo. Las causas pueden ser:
● Vehículo sin antena exterior.
● Antena exterior mal instalada.
● Potencia de emisión superior a 10 W.
Por tant
o, no se deben usar teléfonos móvi-
les ni radioteléfonos en el interior del vehícu-
lo sin antena exterior o con la antena exterior
mal instalada ››› .
Además, t en
g
a en cuenta que sólo con una
antena exterior se logra el alcance máximo
del aparato. Equipos de oficina
El montaj
e posterior de equipos domésticos
y de oficina en el vehículo está permitido,
siempre y cuando éstos no entorpezcan el
control del vehículo por parte del conductor y
cuenten con un distintivo . Los equipos
montados con posterioridad que puedan in-
fluir en el control del vehículo por parte del
conductor deben contar siempre con una ho-
mologación adecuada para ese vehículo y un
distintivo e. ATENCIÓN
El uso de teléfonos móviles o radioteléfonos
en el int erior de u
n vehículo sin antena exte-
rior o con la antena exterior mal instalada
puede ser perjudicial para la salud debido a
la formación de campos electromagnéticos
excesivos. Aviso
● El mont aj
e posterior de aparatos eléctricos
o electrónicos en este vehículo afecta a su li-
cencia y puede ocasionar, en determinadas
circunstancias, la retirada del permiso de cir-
culación.
● Le rogamos tenga en cuenta las instruccio-
nes de m
anejo de los teléfonos móviles y de
los radioteléfonos. Conservación y limpieza
Gener a
lid
ades Los trabajos de conservación realizados con
re
gu
laridad y profesionalidad aseguran el
mantenimiento del valor de su vehículo. Ade-
más, puede ser una premisa para hacer valer
el derecho de garantía en caso de corrosión
de la carrocería o desperfectos de la pintura.
Los productos de conservación necesarios
pueden adquirirse en los servicios oficiales
SEAT o bien en tiendas especializadas. Le ro-
gamos que tenga en cuenta las normas de
aplicación que se encuentran en los envases. ATENCIÓN
● La aplic ac
ión incorrecta de los productos
de conservación puede ser nociva para la sa-
lud.
● Mantenga los productos de conservación
en un lugar se
guro, siempre fuera del alcance
de los niños. De lo contrario existe peligro de
envenenamiento. Nota relativa al medio ambiente
● De ser po s
ible, utilice productos respetuo-
sos con el medio ambiente.
● Los restos de productos de conservación no
deben tirar
se a la basura doméstica. 263
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Consejos
Conservación exterior del ve-
híc u
lo
Lav
ar el vehículo Cuanto más tiempo permanezcan sobre la
carr
oc
ería los restos de insectos, excremen-
tos de pájaros, resinas de árboles, polvos in-
dustriales y de la carretera, manchas de al-
quitrán, partículas de hollín, sal antihielo y
otro tipo de suciedad agresiva, más persis-
tentes serán sus efectos destructivos. Las al-
tas temperaturas debidas, por ejemplo, a una
radiación solar intensa, refuerzan el efecto
cáustico.
Una vez finalizado el periodo invernal, en el
que se utilizan sales antihielo, se deberían
lavar a fondo los bajos del vehículo.
Túneles de lavado automáticos
Antes de lavar el vehículo en un túnel de la-
vado automático hay que tener en cuenta las
medidas de precaución que se deben tomar
siempre (cerrar las ventanillas y el techo). En
el caso de que en su vehículo se hayan mon-
tado piezas especiales, por ejemplo, espói-
ler, portaequipajes o antena para radio, se
recomienda que hable primero con el encar-
gado del túnel de lavado.
Para el lavado, escoja túneles de lavado sin
cepillos. Lavado del vehículo con aparatos de limpie-
za de a
lt
a presión
Si lava el vehículo con un aparato de limpie-
za de alta presión deberá tener muy en cuen-
ta las instrucciones de manejo del aparato.
Lo anterior es de especial importancia en lo
que se refiere a la presión y a la distancia
que se mantiene con respecto al vehículo al
aplicar el chorro de agua. Mantenga la sufi-
ciente distancia con respecto a materiales
blandos, como tubos flexibles de goma o ma-
terial aislante, así como con respecto a los
sensores de la ayuda de aparcamiento* que
se encuentran en el parachoques trasero.
No utilice en ningún caso pulverizadores cir-
culares ni fresas para eliminar la suciedad .
Folios adhesivos montados de fábrica
Se deben considerar las siguientes indicacio-
nes para evitar dañar los folios adhesivos: ● No lavar con aparatos de alta presión.
● Para eliminar el hielo o nieve de los folios
no usar r
asca-cristales o rasca-hielos.
● No pulir los folios adhesivos.
● No usar trapos o esponjas sucios.
● Preferiblemente lavar con una esponja sua-
ve y
jabón neutro suave. Lavado a mano del vehículo
Si lava a m
ano el vehículo, ablande primero
la suciedad con agua abundante y elimínela,
en lo posible, aclarando con agua.
A continuación hay que limpiar el vehículo
con una esponja blanda, un guante de lava-
do o un cepillo de lavado haciendo poca pre-
sión. Se debe lavar el vehículo de arriba ha-
cia abajo, empezando por el techo. Sólo en
el caso de que la suciedad no pueda elimi-
narse con agua, utilice jabón.
Limpie a fondo y con frecuencia la esponja o
el guante para lavar.
Las partes más sucias, como ruedas, apoya-
piés, etc. deberán limpiarse en último lugar.
Utilice otra esponja para hacerlo. ATENCIÓN
● Lave el
vehículo sólo si el encendido está
desconectado. De lo contrario existe peligro
de accidente.
● Protéjase manos y brazos para no herirse
con pieza
s de metal puntiagudas o cortantes
cuando limpie los bajos del vehículo, la parte
interior de los pasos de rueda o los embelle-
cedores de la ruedas. De lo contrario existe el
riesgo de cortarse.
● Al lavar el vehículo en invierno: el agua y el
hielo en el si
stema de frenos pueden reducir
la eficacia de frenado: ¡riesgo de sufrir un ac-
cidente! 264
Consejos
Los restos de insectos que se quedan pega-
do s, so
br
e todo en la época cálida del año,
en la zona delantera del capó y en el para-
choques delantero, pueden eliminarse con
mucha mayor facilidad de una capa de pintu-
ra que haya sido tratada hace poco con pro-
ductos de conservación.
Pulido
Sólo en el caso de que la pintura del vehículo
haya perdido su brillo y éste no se pueda res-
tablecer utilizando los productos de conser-
vación normales, se deberá pulir el vehículo.
Si el pulimento aplicado no tiene conservan-
tes, se deberá aplicar seguidamente algún
producto de conservación. CUIDADO
● Las piez
as con pintura mate y los plásticos
no se deben tratar con abrillantadores ni con
cera dura.
● El embellecedor que discurre lateralmente
alrededor del
techo panorámico y que acaba
en el parabrisas no debe tratarse con abri-
llantadores para la pintura. Sin embargo,
puede tratarlo con cera dura. Embellecedores
Por respeto al medio ambiente, los embelle-
c
edor
e
s plateados son de aluminio puro (no
contienen cromo). Para eliminar manchas o restos de suciedad
de los embel
lecedores se deberían utilizar
productos de conservación con un pH neutro ,
es decir, no utilizar productos de conserva-
ción para cromo. Los abrillantadores para la
pintura tampoco son adecuados para el cui-
dado de los embellecedores. Los productos
de limpieza alcalinos, que a menudo se utili-
zan antes de entrar en el túnel de lavado,
pueden provocar manchas mate o blanqueci-
nas durante el secado.
Los servicios oficiales SEAT disponen de pro-
ductos de limpieza no contaminantes, que
están comprobados y homologados para su
vehículo.
Piezas de plástico Las piezas de plástico se limpian con un la-
v
a
do c
orriente. En el caso de que la suciedad
no pueda eliminarse con agua, las piezas de
plástico se pueden limpiar también con pro-
ductos de limpieza y de conservación para
plásticos especiales que no contienen disol-
ventes. Los productos de conservación para
la pintura no son adecuados para las piezas
de plástico.
Componentes de carbono Las piezas de fibra de carbono de su vehículo
v
an pint
a
das. No requieren cuidados espe- ciales y se limpian como las otras piezas pin-
tad
as ››› pág. 264.
Desperfectos en la pintura Los pequeños desperfectos en la pintura, ta-
le
s
como arañazos o rayas o bien los provo-
cados por el impacto de piedras, se deberían
cubrir de inmediato con pintura para evitar
que se oxiden. Los servicios oficiales SEAT
disponen de los lápices de retoque y de los
aerosoles adecuados para su vehículo.
El número de la pintura original de su vehícu-
lo se encuentra en el portadatos del mismo
››› pág. 302.
Sin embargo, en el caso de que se haya for-
mado un poco de óxido, debe hacer que el
mismo se elimine a fondo en un taller espe-
cializado.
Ventanillas Una buena visibilidad aumenta la seguridad
en l
a c
onduc
ción.
Para no influir en el comportamiento de las
escobillas del limpiaparabrisas (ruidos), los
cristales no deberán limpiarse en ningún ca-
so con productos para eliminar restos de in-
sectos o con cera.
266
Cuidado y mantenimiento
Los residuos de goma, aceite, grasa o silico-
n a se p
ueden elimin
ar con un producto lim-
piacristales o con un producto para eliminar
silicona. Los residuos de cera, sin embargo,
sólo se pueden eliminar con un producto de
limpieza especial. El Servicio Oficial SEAT es-
tá a su disposición para informarle con todo
tipo de detalles sobre este particular.
Las ventanillas, el parabrisas y la luneta tra-
sera deberían limpiarse también por dentro
con la debida regularidad.
Para secar las ventanillas, utilice otro paño o
bien un paño de cuero que sólo se utilice pa-
ra este fin. El paño de cuero que ha utilizado
para secar la superficie de la pintura contie-
ne residuos de productos conservantes que
pueden deteriorar las ventanillas. ATENCIÓN
El parabrisas no debe tratarse con agentes de
rec ubrimient
o impermeables al agua para
cristales. En condiciones de visibilidad desfa-
vorables (p. ej., con lluvia, oscuridad o con el
sol bajo) puede producirse deslumbramiento:
¡riesgo de sufrir un accidente! Además, es po-
sible que las escobillas del parabrisas pro-
duzcan ruidos. CUIDADO
● Elimine la niev e
y el hielo que pueda haber
en los cristales y en los retrovisores exterio-
res con una rasqueta de plástico. Para evitar que las partículas de suciedad produzcan ara-
ñazo
s
al limpiar, la rasqueta no se deberá
mover hacia adelante y hacia detrás, sino só-
lo en una dirección.
● Los filamentos térmicos de la luneta se en-
cuentran en l
a parte interior de la misma. Pa-
ra evitar dañarlos, no deberá pegar adhesivos
sobre estos filamentos.
● Nunca retire nieve o hielo de los cristales ni
de los r
etrovisores con agua caliente o muy
caliente, pues existe peligro de que se for-
men grietas en el cristal. Llantas
Es necesario aplicar con regularidad produc-
t
o
s
de conservación para que el aspecto de-
corativo de las llantas siga manteniéndose
durante mucho tiempo. Si las sales antihielo
y el polvo de abrasión de los frenos no se
limpian con regularidad acaba por dañarse el
material.
Le rogamos que utilice exclusivamente deter-
gentes especiales exentos de ácido para lim-
piar. Se puede adquirir en los servicios ofi-
ciales SEAT y en tiendas especializadas. El
detergente no debe actuar más tiempo del
indicado por el fabricante. Los productos de
limpieza para llantas que contienen ácido
pueden perjudicar la superficie de los torni-
llos de las ruedas. Para el cuidado de las llantas no se deberán
utilizar abri
llantadores para la pintura ni pro-
ductos abrasivos. En el caso de que se haya
dañado la capa de protección de la pintura
debido a impactos de piedras, por ejemplo,
habrá que reparar de inmediato el desperfec-
to. ATENCIÓN
Cuando se limpian las ruedas hay que tener
en cuent a que el
agua, el hielo y las sales an-
tihielo pueden reducir la eficacia de frenado,
por lo que existe peligro de accidente. Tubo de escape final
Si las sales antihielo y el polvo de abrasión
de lo
s
fr
enos no se limpian con regularidad,
acabarán por agredir el material del tubo de
escape final. Para eliminar las impurezas, no
debería utilizar limpiadores para las llantas,
pintura o cromo, u otro tipo de medios abra-
sivos. Limpie los tubos finales de escape con
productos de limpieza adecuados para el
acero inoxidable.
En los servicios oficiales SEAT disponen de
productos de limpieza probados y homologa-
dos para su vehículo.
267
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Consejos
●
El c o
lor del cuero también requiere cuida-
dos. Si alguna zona pierde color, se deberá
retocar con una crema conservante del color
adecuado. Limpiar y cuidar el tapizado de cuero
El cuero natural requiere una atención y cui-
da
do e
speciales.
Limpieza normal
– Limpie las superficies de cuero sucias con
un p año de al
godón o de lana ligeramente
humedecido.
Limpieza en caso de mayor suciedad
– En el caso de que no sea suficiente limpiar
con un p
año un poco húmedo, utilice un
paño y una dilución jabonosa (2 cuchara-
das de jabón neutro por 1 litro de agua).
– Al hacerlo, asegúrese de que el cuero no se
empape en ningún p
unto y de que no pe-
netre agua en las costuras.
– Seguidamente, pase un paño seco y suave.
Limpiar manc
has
– Elimine las manchas recientes de líquidos
que teng
an una base de agua (p. ej., café,
té, zumos, sangre, etc.) con un paño que
absorba bien o con papel de cocina, o bien utilice el producto del limpieza del kit de
conser
vación si la mancha ya se ha secado.
– Elimine las manchas recientes que tengan
una
base de grasa (p. ej., mantequilla, ma-
yonesa, chocolate, etc.) con un paño que
absorba o con papel de cocina, o bien utili-
ce el producto de limpieza del kit de con-
servación en el caso de que la mancha no
haya penetrado todavía en la superficie del
cuero.
– Utilice un aerosol para disolver grasas en el
caso de
manchas de grasa secas .
– Utilice un quitamanchas adecuado para las
manch
as especiales en el cuero (p. ej., de
bolígrafo, rotulador, esmalte de uñas, pin-
tura de dispersión, betún, etc.).
Conservación del cuero
– Trate el cuero cada 6 meses con un produc-
to adec
uado para la conservación del cue-
ro.
– Al emplear dicho producto, aplique la can-
tidad mínim
a necesaria.
– Pase luego un paño suave.
Si tiene algun
a pregunta relativa a la limpie-
za o al cuidado del cuero en su vehículo, le
recomendamos que se ponga en contacto
con su Servicio Oficial SEAT. Le asesorarán
gustosamente y le informarán también sobre
el programa de productos para la conserva-
ción del cuero, como ejemplo: ●
Kit de limpieza
y conservación.
● Crema de conservación del color adecuado.
● Quitamanchas para tinta de bolígrafo, be-
tún, etc.
● Aer
osol para disolver la grasa.
● Novedades y futuros productos. CUIDADO
El cuero no debe tratarse en ningún caso con
diso lv
entes (p. ej., gasolina, trementina, cera
para suelos, betún u otros productos simila-
res). Limpiar el tapizado Alcántara
Eliminar el polvo y la suciedad
– Humedezca liger amen
t
e un paño y limpie
la tapicería.
Eliminar las manchas
– Humedecer un paño en agua templada o
en alcoho
l diluido.
– Restriegue con cuidado sobre la mancha,
haci
a el centro.
– Seque la superficie limpia con un paño
suave.
No uti
lice productos previstos para cuero pa-
ra limpiar los tapizados Alcántara.
270
Verificación y reposición de niveles
Verificación y reposición de
niv el
e
s
Repostar Repostado Lea atentamente la información complemen-
tari
a
›››
pág. 52
En cuanto la pistola automática del surtidor,
manejada debidamente, corte el suministro
de combustible, se puede considerar que el
depósito de combustible está “lleno”. En es-
te momento hay que dejar de repostar, ya
que de lo contrario se llena también la zona
de expansión del depósito.
El tipo de combustible adecuado para el ve-
hículo se indica en un adhesivo que hay en la
parte interior de la tapa del depósito de com-
bustible. En ›››
pág. 277 encontrará más in-
formación relativa al combustible.
La capacidad del depósito de su vehículo se
indica en ›››
pág. 52.
Vehículos con motor de gas natural e híbri-
dos
Cada 6 meses se deberá circular con gasoli-
na hasta que se encienda el testigo de con-
trol y se deberá volver a llenar el depósito.
Esto es necesario para asegurar el buen fun-
cionamiento del sistema y la calidad del combustible necesarios para la circulación
con g
a
solina. ATENCIÓN
El combustible es inflamable y puede provo-
car quem a
duras y otras lesiones graves.
● Al repostar o llenar un bidón de reserva no
se debe fum
ar. Tampoco deberá haber cerca
ningún tipo de llama, por el peligro de explo-
sión que ello supondría.
● Tenga en cuenta las prescripciones legales
sobre el
uso, almacenaje y transporte de bi-
dones de reserva.
● Por motivos de seguridad, le recomenda-
mos que no l
leve en su vehículo un bidón de
reserva de gasolina. En caso de accidente,
podría dañarse el bidón y derramarse com-
bustible.
● Si se ve en la necesidad de llevar un bidón
de combu
stible, deberá tener en cuenta lo si-
guiente:
– No llene nunca el bidón de reserva en el
interior del vehículo o sobre el mismo.
Durante el proceso de llenado se generan
cargas electroestáticas que podrían infla-
mar los vapores emitidos por el combus-
tible, por lo que existe peligro de explo-
sión. Deje siempre el bidón en el suelo
para llenarlo.
– Introduzca tanto como pueda la pistola
en la boca de carga del bidón.
– En el caso de bidones de reserva metáli-
cos, la pistola deberá estar en contacto con el bidón mientras se llena de com-
bu
s
tible. De este modo se evita la carga
estática.
– No derrame nunca combustible en el ve-
hículo o en el maletero. Cuando el com-
bustible se evapora es explosivo y, obvia-
mente, muy peligroso. CUIDADO
● Si se h a v
ertido combustible sobre la capa
de pintura del vehículo, éste deberá eliminar-
se cuanto antes. De lo contrario existe el peli-
gro de que se dañe la pintura.
● No apure nunca completamente el depósi-
to. C
uando la alimentación de combustible es
irregular se pueden dar fallos de encendido.
De este modo puede llegar combustible sin
quemar al sistema de escape, con el consi-
guiente riesgo de que se dañe el catalizador.
● Si en un vehículo con motor diésel se ha va-
cia
do por completo el depósito de combusti-
ble, después de repostar se deberá mantener
el contacto conectado durante un mínimo de
30 segundos antes de poner el motor en mar-
cha. Al arrancar el motor seguidamente, es
posible que tarde más de los normal en po-
nerse en marcha (hasta 1 minuto). Durante
este tiempo se purga el aire que queda en el
circuito de combustible. » 275
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Consejos
Nota relativa al medio ambiente
No sobrellenar el depósito de combustible, si
se produc e u
n recalentamiento se puede de-
rramar combustible. Aviso
No se dispone de ningún mecanismo de
emerg enc
ia para desbloquear la tapa del de-
pósito. Si fuera preciso, solicite la ayuda de
personal especializado. Aviso
Los vehículos diésel van equipados con una
prot ec
ción que impide introducir una man-
guera equivocada 1)
. Ello permite repostar úni-
camente con las pistolas diésel del surtidor.
● Si la pistola del surtidor está desgastada,
dañad
a o bien es muy pequeña, es posible
que no pueda abrir la protección contra man-
gueras equivocadas. Antes de intentar intro-
ducir la pistola del surtidor girándola, pruebe
a repostar en otro surtidor, o bien solicite
ayuda especializada.
● Si reposta con un bidón de reserva, no se
abrirá el prot
ector. Una forma de resolver és-
to es reponer el gasóleo lentamente. Repostar gas natural
Fig. 239
Tapa del depósito abierta: boca de
c ar
g
a de gas 1 , retén de la boca de carga
2 .
Antes de r
epostar, apague el motor y desco-
nect e el
encendido, el teléfono móvil y la ca-
lefacción independiente ››› .
L e
a at
entamente las instrucciones de manejo
del surtidor de gas natural.
El vehículo no está preparado para repostar
gas natural licuado (GNL) ››› . Antes de re-
po s
t
ar gas natural, asegúrese de que reposta
el tipo adecuado ››› pág. 277.
Abrir el tapón del depósito de combustible
La boca de carga de gas natural se encuentra
detrás de la tapa del depósito de combusti-
ble, junto a la boca de carga de gasolina. ●
Des
bloquee el vehículo con la llave o con la
tecla del cierre centralizado situada en la
p uer
t
a del conductor ››› pág. 124.
● Presione sobre la zona trasera de la tapa y
abra ést
a.
Repostar
Particularidad: si la temperatura ambiente es
muy alta, es posible que la protección contra
sobrecalentamiento del surtidor de gas natu-
ral lo desconecte automáticamente.
● Destape la boca de carga de gas
›››
fig. 239 1 .
● Acople la boquilla de llenado del surtidor a
l a boc
a de c
arga de gas.
● El depósito de combustible estará lleno
cuando el
compresor del surtidor corte el su-
ministro automáticamente.
● Si quiere finalizar el repostaje antes, pulse
la tec
la de parada del surtidor.
Cerrar el tapón del depósito de combustible
● Compruebe que el retén 2 de la boca de
c ar
g
a de gas no se haya quedado engancha-
do en la boquilla de llenado. Dado el caso,
vuelva a colocarlo en la boca de carga.
● Encaje el tapón en la boca de carga. 1)
En función del país
276
Consejos
de calidad con aditivos adecuados, ya añadi-
do s
por l
a industria petrolera, libres de meta-
les. Estos aditivos protegen contra la corro-
sión, limpian el sistema de combustible y
evitan las sedimentaciones en el motor.
Si no hay disponible gasolina de calidad con
aditivos libres de metales o surgen anoma-
lías en el motor, habrá que añadir los aditi-
vos necesarios al repostar ››› .
No t odo
s
los aditivos para gasolina han re-
sultado ser eficaces. La utilización de aditi-
vos no apropiados para la gasolina puede
provocar daños considerables en el motor y
dañar el catalizador. En ningún caso se debe-
rán utilizar aditivos metálicos para la gasoli-
na. Los aditivos metálicos también pueden
encontrarse en los aditivos para gasolina que
se ofrecen para mejorar el poder antideto-
nante o aumentar el octanaje ››› .
S EA
T r
ecomienda los “Aditivos Originales del
Grupo Volkswagen para motores de gasoli-
na”. En los concesionarios SEAT se pueden
adquirir estos aditivos y obtener información
sobre su utilización. CUIDADO
● No repo s
te si en el surtidor se indica que el
combustible contiene metal. Los combusti-
bles LRP ( lead replacement petrol ) contienen aditivos metálicos en concentraciones altas.
¡Su uti
liz
ación puede dañar el motor!
● No deberá repostar combustibles con una
gran propor
ción de etanol (p. ej., E50, E85).
Ello dañará el sistema de combustible.
● Basta con llenar una vez el depósito con
combu
stible que contenga plomo u otros adi-
tivos metálicos para empeorar permanente-
mente el rendimiento del catalizador.
● Tan sólo deberá utilizar aditivos para la ga-
solina homo
logados por SEAT. Los aditivos
con refuerzo de octanaje o mejoría de las de-
tonaciones, pueden contener aditivos metáli-
cos que ocasionen daños considerables en el
motor y en el catalizador. Tales aditivos no
deberán utilizarse.
● La utilización de gasolina con un octanaje
demas
iado bajo puede ser la causa de que se
produzcan daños en el motor si se conduce a
un régimen de revoluciones alto o si se some-
te el motor a grandes esfuerzos. Aviso
● Se puede r epo
star gasolina de un octanaje
superior al que necesita el motor de su ve-
hículo.
● En países en los que no dispongan de gaso-
lina sin p
lomo puede repostar gasolina con
poco contenido de plomo. Combustible diésel
Tenga en cuenta la información que hay en la
par
t
e interior de la tapa del depósito.
Se recomienda utilizar combustible diésel
según la normativa europea EN 590. Si no tu-
viera a su disposición diésel según la norma-
tiva europea EN 590, el índice de cetano (CZ)
debe ser de, como mínimo, 51. Si el motor
está provisto de filtro de partículas, el conte-
nido en azufre del combustible debe estar
por debajo de 50 partes por millón.
Gasóleo de invierno
El gasóleo de verano se vuelve más espeso
en invierno y dificulta el arranque. Por este
motivo en las gasolineras se ofrece en invier-
no un gasóleo con mejores propiedades de
fluidez en frío (gasóleo de invierno).
Agua en el filtro de combustible 1)
Si su vehículo tiene un motor diésel y está
dotado con un filtro de combustible con de-
cantador de agua, en el cuadro de instrumen-
tos le puede aparecer un aviso de: Agua
en el filtro de combustible. En es-
te caso lleve el vehículo a un taller especiali-
zado para que desagüen el filtro de combus-
tible. 1)
Válido para el mercado: Argelia.
278