Operation
The hazard warning lights are used to draw
the att ention of
other r
oad users to your vehi-
cle in emergencies.
If your vehicle breaks down:
1. Park your vehicle at a safe distance from movin
g traffic.
2. Press the button to switch on the hazard warning lights
››› .
3. Switch the ignition off.
4. Apply the handbrake.
5. For a manual gearbox, engage 1st gear; for an aut
om
atic gearbox, move the gear
lever to P.
6. Use the warning triangle to draw the atten- tion of other ro
ad users to your vehicle.
7. Always take the vehicle key with you when you le
ave the vehicle.
All turn signals flash simultaneously when
the hazard warning lights are switched on.
The two turn signal turn signal lamps
and the turn signal lamp in the switch will
flash at the same time. The simultaneous
hazard warning lights also work when the ig-
nition is switched off. WARNING
● The risk of
an accident increases if your ve-
hicle breaks down. Always use the hazard
warning lights and a warning triangle to draw the attention of other road users to your sta-
tionar
y
vehicle.
● Due to the high temperatures that the cata-
lytic con
verter can reach, never park in an
area where the catalytic converter could come
into contact with highly inflammable materi-
als, for example dry grass or spilt petrol. This
could start a fire. Note
● The b atter
y will run down if the hazard
warning lights are left on for a long time,
even if the ignition is switched off.
● The use of the hazard warning lights de-
scribed her
e is subject to the relevant statu-
tory requirements. Interior lights
Int erior and r e
ading lights Read the additional information carefully
› ›
›
page 23
Luggage compartment lighting
The light is activated when the rear lid is
open, even when the ignition and lights are
turned off. For this reason, ensure that the
rear lid is always closed. Glove compartment light
When opening the glov
e compartment on the
passenger side, the glove compartment light
will automatically turn on and will turn off
upon closure.
Ambient light*
››› table on page 2
The ambient lighting lights up the central
console area and the footwell area.
They will switch on fully when the doors are
opened and will decrease in intensity while
driving when the dipped beam headlight is
on.
The intensity of the ambient light* can be ad-
justed using the Easy Connect menu (see
Adjusting Lights > Interior light-
ing ›››
page 24). Note
If not all the vehicle doors are closed, the in-
terior light s
will be switched off after approx.
10 minutes, providing the ignition key has
been removed and the courtesy light position
selected. This prevents the battery from dis-
charging. 122
Lights and visibility
Visibility He at
ed r
ear window Fig. 128
Centre console: heated rear window
sw it
c
h. The heated rear window only works when the
en
gine i
s
running. When it is switched on, a
lamp lights up on the switch.
After approximately 8 minutes, the heating
device of the rear window switches off auto-
matically. For the sake of the environment
The heated rear window should be switched
off a s
soon as the glass is demisted. By sav-
ing electrical power you can also save fuel. Note
To avoid possible damage to the battery, an
autom atic
temporary disconnection of this function is possible, coming back on when
norma
l
operating conditions are re-establish-
ed. Sun visors
Fig. 129
Sun visor on the driver side. The sun visors for the driver and the front
p
a
s
senger can be pulled out of their central
supports and turned towards the doors in the
direction of the arrow ››› Fig. 129. Never pull
them downwards.
The driver sun visor has compartments for
cards, and the passenger sun visor has a
vanity mirror with a cover*. Note
Incorrect use of the sun visor (e.g. pulling
them down w
ards once they are open) may re-
sult in broken hinges. This damage is not cov-
ered by the vehicle warranty. Windscreen wiper and rear win-
do
w w
iper sy
stems
Control lamp*
It lights up
Windscreen wiper fluid level too low
This serves as a reminder to fill up the reser-
voir at
the e
arliest opportunity ››› page 207.
Windscreen wipers Read the additional information carefully
› ›
›
page 23 WARNING
● Worn and dir ty
wiper blades reduce visibili-
ty and safety levels while driving.
● In cold conditions you should not use the
wash/w
ipe system unless you have warmed
the windscreen with the heating and ventila-
tion system. The windscreen washer fluid
could otherwise freeze on the windscreen and
obscure your view of the road.
● Always note the corresponding warnings
›››
page 54. » 123
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Electric exterior mirrors* Fig. 131
Exterior mirror controls. Read the additional information carefully
› ›
›
page 13
The exterior mirrors can be adjusted using
the rotary knob in the driver door.
Basic setting of exterior mirrors
1. Turn knob ››› Fig. 131
to position L (left ex-
terior mirror).
2. Turn the rotary knob to position the exteri- or mirror so that
you have a good view to
the rear of the vehicle.
3. Turn the knob to position R (right ext
erior
mirror).
4. Swivel the rotary knob to position the ex- terior mirror so th
at you have a good view
to the rear of the vehicle ››› .Heated exterior mirrors*
– Press the demisting button › ›
›
Fig. 128
– The mirrors demist for some minutes to
prevent
draining the battery unnecessarily.
– If necessary, press the button again to re-
peat the f
unction.
– The exterior mirror heating is not activated
in temperat
ures above approximately
+20°C (+68°F).
Folding in the exterior mirrors electrically* – Turn the control ›››
Fig. 131 to position to
fold in the exterior mirrors. You should al-
ways fold in the exterior mirrors if you are
driving through an automatic car wash.
This will help prevent damage.
Folding exterior mirrors back out to the ex-
tended position* – Turn the knob to position L or R to return
the exterior mirr
ors to their original posi-
tion ››› .
WARNING
● Con v
ex or aspheric mirrors increase the
field of vision however the objects appear
smaller and further away in the mirrors. If you
use these mirrors to estimate the distance to
vehicles behind you when changing lane, you
could make a mistake. Risk of accident. ●
If po s
sible, use the rear vision mirror to es-
timate distances to vehicles behind you.
● Make sure that you do not get your finger
trapped betw
een the mirror and the mirror
base when folding back the mirrors. Risk of
injury! For the sake of the environment
The exterior mirror heating should be switch-
ed off when it i
s no longer needed. Other-
wise, it is an unnecessary fuel waste. Note
● If the el ectric
al adjustment ever fails to op-
erate, the mirrors can be adjusted by hand by
lightly pressing the edge of the mirror glass.
● In vehicles with electric exterior mirrors,
the fol
lowing points should be observed: if,
due to an external force (e.g. being knocked
while manoeuvring), the adjustment of the
mirror housing is altered, the mirror will have
to be fully folded electrically. Do not readjust
the rear vision mirror housing by hand, as
this will interfere with the mirror adjuster
function.
● The rear vision mirrors can be adjusted sep-
arately
or simultaneously, as described
above.
● The fold-in function on the exterior mirrors
wil
l not activate at speeds over 40 km/h
(25 mph). 126
Operation
Rear drink holder* Fig. 143
Drinks holder in the centre console. On the rear part of the centre console, behind
the h
andbr
ak
e, there is a drink holder* in-
stalled ››› Fig. 143.
This drinks holder has a capacity for a bottle
of up to 1 litre. Front ashtray* Fig. 144
Front ashtray. Opening and closing the ashtray
– To open the ashtray, lift the cover
› ›
›
Fig. 144.
– To close, push the cover down.
Emptying the a
shtray
– Extract the ashtray and empty it. WARNING
Never put paper in the ashtray. Hot ash could
ignite the p aper in the a
shtray and cause a
fire. Cigarette lighter*
Fig. 145
Lighter. –
Press on the cigarette lighter ››
›
Fig. 145 to
activate it ››› .
– Wait for the lighter to spring out.
– Pull out the cigarette lighter and light the
cig
ar
ette on the glowing coil. WARNING
● Improper u se of
the cigarette lighter can
lead to serious injuries or start a fire.
● Using the lighter carefully. Carelessness or
negligenc
e when using the cigarette lighter
can cause burns and serious injuries.
● The lighter only works when the ignition is
turned on or the engine i
s running. To avoid
the risk of fire, never leave children alone in-
side the vehicle. 132
Transport and practical equipment
Electrical power socket Fig. 146
Front power socket. The 12 Volt cigarette lighter power socket can
al
so be u
sed f
or other electrical components
with a power rating of up to 120 Watt. When
the engine is switched off, however, the vehi-
cle battery will discharge. For further informa-
tion see ››› page 187. WARNING
The power sockets and the connected acces-
sories w
ill only operate when the ignition is
on or when the engine is running. Improper
use of the sockets or electrical accessories
can lead to serious injuries or cause a fire. To
avoid the risk of injury, never leave children
alone inside the vehicle. CAUTION
Always use the correct type of plugs to avoid
dam agin
g the sockets. Note
● The use of el
ectrical appliances with the
engine switched off will cause a battery dis-
charge.
● Before using any electrical accessories, see
the instruction
s in ››› page 187. Luggage compartment
Lo a
ding the luggage compartment Fig. 147
Position heavy items as far forward
a s
po
ssible. All luggage and other loose objects must be
s
af
ely
secured in the luggage compartment.
Unsecured objects which shift back and forth
could affect safety or driving characteristics
of the vehicle by shifting the centre of gravity.
– Distribute the load evenly in the luggage
compar
tment. –
Place he
avy objects as far forward as possi-
ble in the luggage compartment
››› Fig. 147.
– Place the heavy objects first.
– Secure heavy objects to the fitted fastening
rings* ›
›› page 134.
– Secure loose loads with a luggage net* or
with non-ela
stic straps secured to the fas-
tening rings*. WARNING
● Loo se lug
gage and other objects in the lug-
gage compartment could cause serious inju-
ries.
● Always stow objects in the luggage com-
partment
and secure them with the fastening
rings*.
● During sudden manoeuvres or accidents,
loose ob
jects can be thrown forward, injuring
vehicle occupants or even third parties. This
increased risk of injury will be further in-
creased if a loose object is struck by an inflat-
ing airbag. If this happens, objects may
shoot outward like a missile. Risk of fatal in-
jury.
● Always keep all objects in the luggage com-
partment
and use appropriate grips to secure
them, particularly in the case of heavy ob-
jects.
● Never exceed the allowed axle weights or
allo
wed maximum weight. If said weights are
exceeded, the driving characteristics of the » 133
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Air conditioning
Air distributionSymbol ››› page 139
CMain air output through out-
lets
1, 2
5
1, 2, 5
3, 4
Outlets
3 and
4 can be closed or opened
separ at
ely using the slats and the air flow di-
rected as required.
Heating and fresh air
Contr o
ls Fig. 153
Heating controls on the dash panel. ●
Use t
urn c
ontrols A ,
B and
C
› ››
Fig. 153
t o a
djust the temperature, blower speed and
air distribution.
● Press the D button to switch air recircula-
tion mode on or off .
When the f
unction is ac-
tivated, a warning light on the button is
turned on.
Temperature
Switch A adjusts temperature. The desired
t emper
at
ure inside the vehicle cannot be
lower than the ambient temperature. Maxi-
mum heat output, which is needed to defrost
the windows quickly, is only available when
the engine has reached its operating temper-
ature.
Blower
The air flow can be set at four speeds with
switch B . The blower should always be set
at the lo
w
est speed when driving slowly.
Air distribution
Control C for setting the flow of air in the re-
quir ed dir
ection.
– Air distribution towards the windscreen
in order to demist. For safety reasons, it is
not recommended to switch air recirculation
on.
– Air distribution to upper body.
– Air distribution to footwell – Air distribution to the windscreen and
the footw
ell. WARNING
● For y
our safety, the windows should never
be fogged up or covered with snow or ice.
This is essential to ensure good visibility.
Please familiarise yourself with the correct
operation of the heating and ventilation sys-
tem, including the demist/defrost functions
for the windows. Note
● Ple a
se consider the general notes
››› page 137. Air recirculation
Air recirculation prevents unpleasant smells
fr
om ent
erin
g the interior.
Connecting the recirculation
In any position of rotary switch C except
th a
w:
● Pr
ess button D
› ›
›
Fig. 153 and the lamp in
the button will illuminate.
Disconnecting the recirculation
● If the lamp is on, press button D and the
l amp w
i
ll go off, indicating that the entry of
outside air has been activated. »
139
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Air conditioning
Air conditioning* C ontr
o
ls Fig. 154
Air conditioning controls on the
d a
sh p
anel. Temperature selector
››
›
page 141
Blower control. There are four speed set-
tings for the blower. At low speed, it is
recommended to set the blower to a mini-
mum of 1 to improve the intake of fresh
air.
Air distribution control ››› page 141
Air recirculation button
› ›
› p
age 142
A/C button – Switches on the cooling
sy s
t
em ››› page 141
The air conditioning system only works when
the engine is running and the fan is switched
on. A B
C
D
E ●
Us
in
g the rotary switches A ,
B and
C ›››
Fig. 154 y ou c
an a djust temperature, blow-
er speed and air distribution.
● To switch a function on or off, press the ap-
propriat
e button D or
E . When the function
i s
activ
ated, a red warning light on the but-
ton is turned on.
To demist the windscreen
● Turn air distribution to .
● Turn the fan control to one of the two levels
depending on the speed r
equired.
● Rotate the temperature control to the de-
sired l
evel of comfort.
● Close outlets 3 ●
Open and turn outlets 4 towards side win-
do w
s. WARNING
For your safety, the windows should never be
fog g
ed up or covered with snow or ice. This is
essential to ensure good visibility. Please fa-
miliarise yourself with the correct operation
of the heating and ventilation system, includ-
ing the demist/defrost functions for the win-
dows. Note
Please consider the general notes. Vehicle interior heating or cooling
sy
s
t
em Interior heating
– Turn off the cooling system using the
›› ›
Fig. 154 A/C button (the button light
turn s
off).
– Turn the temperature selector A to set the
des ir
ed temperature inside the vehicle.
– Turn the blower switch to any of the set-
tings
1-4.
– Set the air distribution control C to the air
flo w c
onfigur
ation desired: (towards the
w ind
s
creen), (towards the chest),
(towards the footwell) and
(towards the
w ind
s
creen and footwell areas).
Interior cooling
– Turn off the cooling system using the A/C button (the button light turns on).
– Turn the temperature control switch until
the de s
ir
ed interior temperature is reached.
– Turn the blower switch to any of the set-
tings
1-4.
– Set the air distribution control to the air
flow configur
ation desired: (towards the
w ind
s
creen), (towards the chest),
(towards the footwell) and
(towards the
w ind
s
creen and footwell areas). »
141
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Heating
M ax
imum he
at output, which is needed to
defrost the windows quickly, is only available
when the engine has reached its operating
temperature.
Coolant system
When the air conditioning is switched on, the
temperature and the air humidity go down.
This way, if the outside humidity is extreme,
the air conditioning prevents the misting of
the windows and therefore, comfort is im-
proved.
If the air conditioning does not work, this
may be due to the following reasons:
● The engine is stationary.
● The fan blower is switched off.
● The outside temperature is lower than ap-
prox
imately +3°C (+37°F).
● The air conditioning system compressor
has
been temporarily switched off because of
an increased engine coolant temperature.
● The air conditioner fuse is faulty.
● Another fault in the vehicle. Have the air
conditioning c
hecked by a specialised work-
shop. Air recirculation
Air recirculation prevents unpleasant smells,
e.g. when p
a
ssing through a tunnel or in
queuing traffic, from entering the interior.
If the rotary switch C
››› Fig. 154 i
s in the
thaw position, the recirculation flap will al-
ways be open (button light off).
If the rotary switch C is switched from any
pos ition t
o the thaw position, recirculation
will be automatically deactivated.
Connecting the recirculation
In any position of rotary switch C except
th a
w:
● Pr
ess button D
› ›
› Fig. 154
, the switch's
lamp will light up, indicating that air recircu-
lation inside the vehicle has been activated.
Disconnecting the recirculation
In any position of rotary switch C except
th a
w:
● Pr
ess button D again and the button's
l amp w
i
ll go off, indicating that air recircula-
tion from the outside has been activated. In the thaw position of rotary switch
C , the
entr y
of
air into the vehicle interior is always
from the outside. WARNING
In air recirculation mode, no cold air from the
outs ide ent
ers the vehicle interior. If the air
conditioner is switched off, the windows can
quickly mist over. Therefore, never leave the
air recirculation mode switched on for a long
time (risk of accident). Note
● When eng agin
g reverse gear, the air recir-
culation is connected automatically to pre-
vent the entrance of exhaust gases in the ve-
hicle on travelling backwards. The control
lamp on the button does not light up.
● If the temperature control is turned to the
co l
dest setting (blue point) and the A/C but-
ton i s
on, the “Air recirculation” function is
automatically activated in order to cool the
vehicle faster using less energy, and its func-
tion control lamp will light up.
● If the function is not deactivated by press-
ing the butt
on, it will deactivate after approx-
imately 20 minutes. 142