• Pour supprimer votre emplacement de domicile (ou d'autres emplacementsmémorisés) afin d'enregistrer un nouvel emplacement de domicile, appuyez sur le
bouton « Where To? » (Destination?) sur l'écran tactile à partir du menu principal
de navigation, puis appuyez sur le bouton « Go Home » (Domicile) sur l'écran
tactile et dans l'écran Yes (Oui), appuyez sur le bouton « Options » sur l'écran
tactile. Dans le menu Options, appuyez sur le bouton « Clear Home » (Effacer le
domicile) sur l'écran tactile. Définissez un nouvel emplacement de domicile en
suivant les directives précédentes.
Go Home (Domicile)
• Un emplacement de domicile doit être mémorisé dans le système. À partir du menu principal Nav (Navigation), appuyez sur le bouton « Where To? » (Destina-
tion?) sur l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton « Go Home » (Domicile) sur
l'écran tactile.
Votre itinéraire est indiqué par une ligne de couleur bleue sur la carte. Si vous vous
éloignez de l'itinéraire original, votre itinéraire est recalculé. Une icône de limite de
vitesse peut apparaître lorsque vous voyagez sur des routes principales.
Carte du système Uconnect 8.4AN
1 – Distance jusqu'au prochain virage
2 – Rue au prochain virage
3 – Heure d'arrivée prévue
4 – Agrandissez et réduisez l'image5 – Votre emplacement sur la carte
6 – Menu principal de navigation
7 – Emplacement actuel (rue)
8–
Options d'itinéraires de navigation
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
143
Ajout d'un arrêt
• Pour ajouter un arrêt, l'itinéraire doit être en cours.
• Appuyez sur le bouton « Menu » sur l'écran tactile pour revenir au menu principalde navigation.
•
Appuyez sur le bouton « Where To? » (Destination?), puis recherchez l'arrêt supplé-
mentaire. Lorsque vous avez sélectionnez un autre emplacement, vous pouvez choisir
d'annuler votre itinéraire précédent, d'ajouter cet autre emplacement comme la
première destination ou de l'ajouter comme la dernière destination.
• Appuyez sur la sélection désirée et appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) sur l'écran tactile.
Emprunt d'un détour
• Pour emprunter un détour, l'itinéraire doit être en cours.
• Appuyez sur le bouton « Detour » (Détour) sur l'écran tactile.
NOTA :
Si l'itinéraire utilisé actuellement est la seule option raisonnable, il est possible que
le système de navigation ne calcule pas un détour. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez le guide d'utilisateur du système Uconnect.
SiriusXM TRAFFIC (système 8.4AN et marché des États-Unis
seulement)
Ne vous faites pas prendre dans la circulation. Contournez-la.
Sachez éviter les zones congestionnées. En dotant votre véhicule d'un système de
navigation amélioré, vous pourrez voir des informations de circulation détaillées,
localiser avec précision les incidents de circulation, déterminer la vitesse de
circulation moyenne et estimer votre temps de déplacement. Comme le service est
intégré au système de navigation du véhicule, SiriusXM Traffic peut aider les
conducteurs à déterminer l'itinéraire les plus rapide en fonction des conditions de
circulation.
• Des renseignements détaillés sur la vitesse de la circulation, les accidents, les travaux de construction et les fermetures de route.
• Renseignements de circulation provenant de multiples sources, notamment les services d'urgence et de police, les caméras et les capteurs routiers.
• Diffusion de renseignements de circulation d'un bout à l'autre du pays.
• Consultez les conditions à différentes étapes de votre itinéraire et au-delà. Ce service est disponible dans plus de 130 marchés.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
144
SiriusXM Travel Link (système 8.4AN et marché des États-Unis
seulement)
En plus d'offrir plus de 130 chaînes comprenant les meilleures émissions de sports,
de variétés, de causeries et de musique entièrement sans publicité, SiriusXM offre
des services de données haut de gamme qui s'agencent avec les systèmes de
navigation compatibles. Le service SiriusXM Travel Link vous permet d'obtenir une
foule de données utiles que vous pouvez afficher au moyen de touches sur votre
écran dans le véhicule.
•Fuel Prices (Prix du carburant) – consultez les prix de l'essence et du carburant
diesel et l'itinéraire vers la station-service de votre choix.
• Movie Listings (Liste des films) – consultez les horaires des cinémas de votre
localité et l'itinéraire vers la salle de cinéma de votre choix.
• Sports Scores (Résultats sportifs) – notations de jeux en cours et de jeux terminés,
de même que les horaires hebdomadaires.
• Weather (Météo) - écoutez les informations météorologiques locales et nationales
en provenance de sources différentes telles que les cartes météo, les prévisions
actuelles et les prévisions sur cinq jours.
Le service SiriusXM Travel Link est entièrement intégré à votre véhicule. Quelques
minutes après le démarrage de votre véhicule, le système reçoit les renseignements
Travel Link et effectue les mises à jour en arrière-plan. Vous pouvez accéder aux
informations quand vous le souhaitez et sans attendre.
Pour accéder au service SiriusXM Travel Link, appuyez sur le bouton « Apps »
(Applications) sur l'écran tactile, puis sur le bouton « SiriusXM Travel Link » sur
l'écran tactile.
NOTA :
Le service SiriusXM Travel Link exige un abonnement, vendu séparément après
l'abonnement d'essai de cinq (5) ans compris avec l'achat du véhicule.
Le service SiriusXM Travel Link est disponible seulement aux États-Unis.
Fuel Prices(Prix du carburant)Consultez les prix de l'essence et du carburant diesel et l'itinéraire
vers la station-service de votre choix.
Movie Listings
(Liste des films) Consultez les horaires des cinémas de votre localité et l'itinéraire vers
la salle de cinéma de votre choix.
Sports Scores
(pointage des
matchs) Scores en cours de match et scores finaux de même que les horaires
hebdomadaires.
Weather (Météo) Écoutez les informations météorologiques locales et nationales en
provenance de sources différentes telles que les cartes météo, les
prévisions actuelles et les prévisions sur cinq jours.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
145
4. Chaque fois que vous initiez une commande vocale, appuyez d'abord sur lebouton VR ou sur le bouton Phone (Téléphone), attendezle signal sonore, puis
dites votre commande vocale.
5. Vous pouvez interrompre le message d'aide ou les messages-guides du système en appuyant sur le bouton VR ou sur le bouton Phone (Téléphone) et en énonçant
une commande vocale à partir de la catégorie actuelle.
Tout ce dont vous avez besoin pour commander de manière vocale votre système
Uconnect sont les boutons sur votre volant.
1. Bouton de reconnaissance vocale du système Uconnect
a. Enfoncement bref : Appuyez brièvement sur le bouton VR pour démarrer la
radio, le dispositif de chauffage-climatisation, la navigation et d'autres
fonctions intégrées. Lorsque vous entendez un seul signal sonore, énoncez
une commande.
b. Enfoncement long : Maintenez enfoncéle bouton VR puis relâchez-le pour
accéder aux fonctions Siri. Lorsque vous entendez un « double signal sonore »
familier de Siri, énoncez une commande.
2. Appuyez sur le bouton Uconnect Phone
pour initier, répondre, terminer un
appel téléphonique, envoyer ou recevoir un texte
Boutons de commande vocale (VR) du système Uconnect et du système Uconnect Phone
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
147
Navigation (systèmes 8.4A et 8.4AN)
La fonction Uconnect Navigation vous aide à économiser du temps et à être plus
productif lorsque vous savez exactement comment parvenir là où vous voulez aller.
(La fonction de navigation est offerte en option avec le système Uconnect 8.4A.
Communiquez avec votre concessionnaire pour activer la fonction de navigation à
tout moment.)
1. Pour entrer une destination, appuyez sur le bouton VR
. Après le bip,
dites :
• Pour le système Uconnect 8.4A, dites : Enter state(Entrer l'État).
• Pour le système Uconnect 8.4AN, dites : Find Address800 Chrysler Drive
Auburn Hills, Michigan (Trouver l'adresse, 800 Chrysler Drive Auburn Hills,
Michigan).
2. Suivez ensuite les messages-guides du système.
ASTUCE : Pour entrer une recherche de point d'intérêt (PI), appuyez sur le bouton
VR
. Après le signal sonore, dites « Find nearestcoffee shop » (Trouver le café
le plus proche).
Système Uconnect Navigation 8.4A/8.4AN
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
158
Application mobile (8.4A et 8.4AN)
Vous n'êtes pas loin d'utiliser les commandes à distance et d'écouter votre musique
préférée dans votre véhicule.
Pour connecter vos comptes radio Internet :
1. Téléchargez l'applicationUconnect Accesssur
votre appareil.
2. Appuyez sur l'icône Via Mobile de la barre de navigation en bas de l'application.
3. Appuyez sur l'application que vous voulez connecter à votre véhicule.
4.
Entrez vos renseignements de connexion pour
l'application choisie et appuyez sur Link (Relier).
5. La prochaine fois que vous vous trouvez dans votre véhicule, activez la fonction Bluetooth,
jumelez votre appareil et sélectionnez l'appli-
cation Via Mobile que vous voulez lire à partir
de l'écran tactile du système Uconnect pour
diffuser votre musique personnalisée.
NOTA :
• Vous pouvez également effectuer ce processus sur le Web. Visitez simplement le site
moparownerconnect.com, connectez-vous et
cliquez sur l'option Set Up Via Mobile Profile
(Configuration du profil Via Mobile) (sous l'op-
tion Quick Links [Liens rapides]).
• Une fois que vous téléchargez l'application sur votre appareil compatible, vous pouvez également faire démarrer votre véhicule et verrouiller ou déverrouiller ses
portières à partir de pratiquement n'importe où.
Application mobile
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
161
COMMANDE DE PUBLICATIONS
• Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre véhicule, vouspouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du
système de navigation et du système Uconnect ainsi que du livret de garantie. Les
clients aux États-Unis peuvent visiter la page « Contact Us » (Communiquez avec
nous) du camion Ram sur le site www.ramtrucks.com; faites défiler en bas de page
et sélectionnez le lien « Contact Us » (Communiquez avec nous), puis sélectionnez
« Owner’s Manual and Glove Box Material » (Guide de l'automobiliste et matériau
pour boîte à gants) du menu de gauche. Vous pouvez également obtenir un
exemplaire gratuit en appelant au 1 866 726-4636 (États-Unis) ou au
1 800 387-1143 (Canada).
• Les trousses de guide d'utilisateur ou les DVD de remplacement, ou si vous préférez, des copies imprimées supplémentaires du guide de l'automobiliste, du
livret de garantie ou des manuels de radio peuvent être achetés en visitant le site
Web www.techauthority.com ou en composant le 1 800 890-4038 (États-Unis) ou
le 1 800 387-1143 (Canada). Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard,
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep
MD, camion Ram, Dodge et
SRT.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
342
QUESTIONS FRÉQUENTES
PREMIERS PAS
Comment dois-je installer mon siège d'enfant muni du système LATCH (ANCRAGES
INFÉRIEURS ET COURROIE D'ATTACHE POUR SIÈGE D'ENFANT)? p. 29
Comment puis-je programmer mon siège avant muni de la fonction de mémorisation?
p. 41
CONDUITE DU VÉHICULE
Comment fonctionne le système de sélection électronique des rapports? p. 62
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
Quel modèle de radio se trouve dans mon véhicule?
• Uconnect 3.0, p. 110
• Uconnect 5.0, p. 117
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 130
Comment puis-je activer la prise audio?
• Uconnect 3.0, p. 112
• Uconnect 5.0, p. 122
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 138
Comment puis-je régler l'horloge de ma radio?
• Uconnect 3.0, p. 111
• Uconnect 5.0, p. 118
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 130
Comment puis-je utiliser la fonction de navigation?, p. 140
Comment puis-je jumeler mon téléphone cellulaire au moyen de Bluetooth avec le
système Uconnect mains libres activé par la voix? p. 168
Comment puis-je utiliser mon port USB pour écouter une source audio provenant de
ma radio à écran tactile?, p. 138
CAPACITÉS HORS ROUTE
Comment puis-je passer à différents modes 4 roues motrices? p. 193
UTILITAIRE
Comment puis-je savoir le poids que je peux remorquer avec mon camion Ram?
p. 205
Comment puis-je régler le gain sur le module de freins de remorque intégré? p. 207
FAQ
346