Page 83 of 276
81
améNaGemeNTS eSPaC e D e CH
ar G eme NTSupport pour rail d'arrimage
Des supports pour fixer un rail d'arrimage
sont disponibles au-dessus des garnissages,
de chaque côté du véhicule.
Charge maximale : 200 kg.
Prise 12 volts
Puissance maximale : 180 W.anneaux d'arrimage
Vous disposez d'anneaux d'arrimage sur le
plancher pour fixer et sécuriser vos charges :
8, pour les véhicules de longueur
L1 et L2 ;
10, pour les véhicules de longueur L3 et L4.
2 anneaux supplémentaires sont installés
sur la cloison derrière la cabine.
Charge maximale : 500 kg.
Garnissage latéral
Les parties intérieures des flancs sont
pourvues de garnissage de protection du
chargement.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
freinage important, il est recommandé
de placer les objets lourds le plus en avant
vers la cabine.
Vie à bord
3
erGONOmIe eT CONFOrT
Page 84 of 276

82
arrêt de charge
Sur le plancher, derrière les sièges avant,
une séparation horizontale protège le
conducteur et les passagers avant contre les
risques de déplacement de charge.
Plafonniers
Si votre véhicule est équipé, un ou deux
plafonniers sont situés au-dessus des portes
arrière et latérale.
Ils peuvent être activés par :
-
le basculement du plafonnier (à gauche
ou à droite),
-
l'ouverture ou la fermeture des portes
arrière ou latérale.
Cet éclairage s'éteint automatiquement,
au bout de quelques minutes, si les portes
restent ouvertes.
Spots de lecture
Galerie intérieure de toit
C'est un rangement situé dans l'espace de
chargement, au-dessus de la cabine. Sa
capacité est variable selon la hauteur du
fourgon (type H2 ou H3).
Séparation verticale de type échelle
Selon pays de commercialisation, derrière le
siège conducteur, une séparation verticale
de type échelle protège le conducteur contre
les risques de déplacement de charge.
Cloison de séparation vitrée
Selon pays de commercialisation, une
cloison de séparation vitrée isole la cabine
de l'espace de chargement.
Néanmoins, vous pouvez utiliser la
commande pour ouvrir / fermer sa vitre
coulissante.
Prise uSb
Cette prise est destinée uniquement
à l'alimentation et à la recharge d'un
équipement nomade.
allume-cigares
Appuyez et attendez quelques instants le
déclenchement automatique. Pour des raisons de sécurité,
n'installez pas d'objets lourds dans la
galerie intérieure.
Ils sont situés au-dessus de
chaque rangée de sièges.
Vie à bord
Page 89 of 276

87PerSONNalISaTION - C ONFIG uraTION
Par la platine de commandes
m OD e
Cette platine de commandes, située à côté
du volant, vous donne accès à des menus
afin de personnaliser certains équipements.
Les informations correspondantes
apparaissent dans l'afficheur du combiné.
Onze langues sont proposées : italien,
anglais, allemand, français, espagnol,
portugais, néerlandais, brésilien, polonais,
russe, turc. Vous avez accès à tous les menus, si votre
véhicule est équipé du système audio.
Si votre véhicule est équipé du système
audio-télématique tactile, certains menus
sont accessibles uniquement par sa façade
d'autoradio.
-
de défiler vers le bas dans un
menu,
-
de diminuer une valeur
.
Cette touche
m OD e vous permet :
-
d'accéder aux menus et aux sous-
menus,
-
de valider vos choix, à l'intérieur
d'un menu,
-
de sortir des menus.
Un appui long vous permet de revenir à
l'écran d'accueil.
Cette touche vous permet :
Cette touche vous permet :
-
de défiler vers le haut dans un
menu,
-
d'augmenter une valeur
. Pour des raisons de sécurité, certains
menus ne sont accessibles que contact
coupé.
Configuration du véhicule
4
TECHNOLOGIE À BORD
Page 92 of 276

90
Par le système audio-télématique
tactile
Cette façade d'autoradio, située au centre
de la planche de bord, vous donne accès à
des menus afin de personnaliser certains
équipements.
Les informations correspondantes
apparaissent dans l'écran tactile.
Neuf langues sont proposées : allemand,
anglais, espagnol, français, italien,
néerlandais, polonais, portugais, turc.Pour des raisons de sécurité, certains
menus ne sont accessibles que contact
coupé. Cette touche de la façade vous
permet d'accéder au menu
"Réglages".
m
enu " r églages"
1. "Affichage".
2.
"Commandes vocales".
3.
"Horloge et Date".
4.
"Sécurité
/ Aide".
5. "Lumières".
6.
"Portes & verrouillage".
7.
"Audio".
8.
"Téléphone / Bluetooth".
9.
"Réglage radio".
10.
"Restaurer Réglages" pour revenir aux
réglages par défaut du constructeur.
11 .
"Ef
fac. données pers." pour supprimer
toutes vos données personnelles, liées à
l'équipement Bluetooth, dans le système
audio.
Cette touche dans l'écran vous
permet de remonter dans un
menu ou d'augmenter une valeur.
Cette touche dans l'écran vous
permet de descendre dans un
menu ou de diminuer une valeur.
Pour plus d'informations sur l'audio,
le téléphone, la radio et la navigation,
les sous-menus 2, 7, 8, 9 et 11 sont
détaillés dans la rubrique "Audio et
télématique".
Les paramètres des sous-menus
4,
5 et
6 varient en fonction des
équipements installés sur le véhicule.
Configuration du véhicule
Page 93 of 276

91A partir du sous-menu "Sécurité / Aide",
vous pouvez :
-
sélectionner "Parkview Caméra", puis
"Caméra de recul" pour activer ou
désactiver son utilisation (On, Off),
-
sélectionner "Parkview Caméra",
puis "Retard caméra" pour activer ou
désactiver le maintien de l'affichage
pendant 10 secondes ou jusqu'à
18
km/h (On, Off),
-
sélectionner "Airbag passager" pour
activer ou désactiver son utilisation (On,
Off).
A partir du sous-menu "Lumières", vous
pouvez :
-
sélectionner "Feux de jour" pour activer
ou désactiver son utilisation (On, Off),
-
sélectionner "Capteur de phares" pour
régler sa sensibilité (1, 2, 3).
A partir du sous-menu "Portes &
verrouillage", vous pouvez :
-
sélectionner "Autoclose" pour activer ou
désactiver son utilisation (On, Off).
A partir du sous-menu "Affichage", vous
pouvez :
-
sélectionner "Langues" et choisir une
des langues citées ci-dessus,
-
sélectionner "Unité de mesure" et
paramétrer la consommation (l/100 km,
mpg), les distances (km, miles) et la
température (°C, °F),
-
sélectionner "Af
fichage Trajet B" pour
activer ou désactiver le trajet B de
l'ordinateur de bord (On, Off).
A partir du sous-menu "Horloge et Date",
vous pouvez :
-
sélectionner "Réglage h. et format" pour
régler l'heure, les minutes, les secondes
et choisir le format (24 h, 12 h avec am
ou pm),
-
sélectionner "Réglage Date" pour régler
le jour, le mois et l'année.
Pour pouvoir régler l'heure
manuellement, "Synchro Heure" doit
être désactivée (Off).
Configuration du véhicule
4
TECHNOLOGIE À BORD
Page 96 of 276

94
aIDe SONOre au STaTIONN eme NT arr I ère
Si votre véhicule est équipé, le système est
constitué de quatre capteurs de proximité,
installés dans le pare-chocs arrière.
Ils détectent tout obstacle : personne,
véhicule, arbre, barrière, derrière le véhicule
en manoeuvre.
Néanmoins, les objets dont la taille
ou l'épaisseur détectés au début de la
manoeuvre, ne le seront plus en fin de
manoeuvre : zones aveugles entre et sous
les capteurs. Exemples : piquet, balise de
chantier ou plot de trottoir.
L'aide au stationnement arrière peut être
couplée à la caméra de recul.marche
Engagez la marche arrière avec le levier de
vitesses.
L'information de proximité est donnée par
un signal sonore, d'autant plus rapide que le
véhicule se rapproche de l'obstacle.
Lorsque la distance "arrière véhicule/
obstacle" est inférieure à trente centimètres
environ, le signal sonore devient continu.
arrêt
Retirez la marche arrière et passez au point
mort.
Dysfonctionnement
Si ce témoin s'allume au
combiné, accompagné d'un
message dans l'afficheur,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Du bon usage
Ce système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Soyez encore plus vigilant, si vous effectuez
une marche arrière, portes arrière ouvertes.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont pas
recouverts par de la boue, du givre ou de la
neige.
Aide au stationnement
Page 97 of 276

95
Caméra De reCul
Si votre véhicule est équipé, la caméra est
implantée à l'arrière, au niveau du troisième
feu de stop.
Elle transmet des vues à l'écran implanté
dans la cabine. Cette vision arrière est une
aide aux manoeuvres.
La caméra de recul peut être couplée à
l'aide au stationnement arrière.écran
La caméra transmet les images à un écran
LCD couleur de 5 pouces. Cet écran est
aussi celui du système audio-télématique
tactile.
L'activation ou la désactivation se fait
en passant par le menu de réglages du
système audio-télématique tactile.
marche
La caméra se met en marche dès que vous
enclenchez la marche arrière et reste active
jusqu'à environ 15 km/h. Elle se désactive
au dessus de 18 km/h.
La caméra s'active également, véhicule à
l'arrêt, lors de l'ouverture des portes arrière.
arrêt
Au passage de la marche avant, la dernière
image reste affichée pendant environ
5 secondes, puis s'éteint.
La dernière image reste également affichée
de la même façon, véhicule à l'arrêt, lors de
la fermeture des portes arrière.
Du bon usage
Dans les conditions optimales du véhicule
(position sur la voie, niveau de chargement)
la zone de visibilité maximale couverte par
la caméra est d'une profondeur de champ
d'environ 3 m de long sur 5,5 m de large.
La zone de visibilité peut varier selon les
conditions météorologiques extérieures
(luminosité, pluie, neige, brouillard,
...),
selon la charge du véhicule et son
positionnement sur la chaussée.
Pour nettoyer la caméra et l'écran, évitez
d'utiliser un détergent ou un outil qui risque
de rayer la vitre.
Utilisez plutôt un chiffon non abrasif ou une
balayette.
Aide au stationnement
4
TECHNOLOGIE À BORD
Page 100 of 276

98
FreIN De STaTIONNeme NTS IGN al D e D é T re SS e
Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs
de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour
immobiliser votre véhicule.
Vérifiez qu'il est bien serré avant de
descendre du véhicule.Tirez le frein de stationnement,
véhicule à l'arrêt uniquement.
Déverrouillage
Tirez légèrement la poignée et appuyez
sur le bouton pour rabattre le frein de
stationnement.En cas d'utilisation exceptionnelle
du frein de stationnement quand le
véhicule roule, serrez-le en exerçant une
traction modérée pour ne pas bloquer les
roues arrière (risque de dérapage).
Le frein de stationnement resté
serré ou mal desserré est signalé
par ce témoin allumé au combiné.
Lors d'un stationnement dans une
pente, braquez vos roues vers le trottoir et
tirez le frein de stationnement.
Inutile d'enclencher une vitesse après avoir
stationné le véhicule, surtout en charge. Ne l'utilisez qu'en cas de danger,
pour un arrêt d'urgence ou pour
une conduite dans des conditions
inhabituelles.
Sécurité en conduite