Page 289 of 364
04
287
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Volby pro navádění
Kritéria výpočtuZvolte „Guidance options “ (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Zvolte „OK“ a potvrďte pro uložení
změn.
Zvolte „Define calculation criteria“
(Zadat kritéria výpočtu) a potvrďte.
Tato funkce umožňuje upravit:
- kritéria pro navádění – „Fastest route“
(Nejrychlejší trasa), „Shortest route“
(Nejkratší trasa), „Distance/Time“
(Vzdálenost/čas),
-
omezující podmínky – „
With tolls“ (Včetně
placených úseků) nebo „With Ferry“
(Včetně trajektů),
- uvažování dopravních informací – „Traffic
info“ (Dopravní informace).
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Pokud je požadováno využití dopravních informací, nabídne
systém v případě omezení provozu alternativní trasu.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 290 of 364
04
288
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Správa mapy
Volba bodů zájmu zobrazených na mapě
Zvolte „Map management“ (Správa
mapy) a potvrďte. Mezi kategoriemi zvolte ty, které mají být
na mapě zobrazovány.
Zvolte „Map details“ (Podrobnosti na
mapě) a potvrďte. Zvolte „By default“ (Základní) pro zobrazení pouze
„Oil stations, garages
“ (Čerpací stanice a Servisy),
a, pokud jsou v systému instalovány, i „Accident-prone area“
(Nebezpečné oblasti).
Zvolte „OK“ a potvrďte, znovu zvolte
„OK“ a potvrďte pro uložení změn.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 291 of 364
04
289
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Zvolte „Map management“
(Správa mapy) a potvrďte.Zvolte:
-
„
Vehicle direction
“ (Směr jízdy) pro
natáčení mapy podle směru jízdy,
-
„
North direction“ (Sever) pro trvalé
natočení mapy směrem na sever,
-
„Perspective view“
(Perspektiva)
pro pohled z perspektivy.
Zvolte „Map orientation “
(Orientace mapy). Změnu barevného schématu mapového podkladu pro jízdu ve
dne a v noci je možné provést v nabídce „
SETUP“ (Nastavení).
Orientace mapy
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Názvy ulic jsou viditelné od zobrazení mapy v měřítku 100 m.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 292 of 364
04
290
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Hlasová syntéza pro navádění
Zvolte „Guidance options “ (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Nastavení hlasitosti / Deaktivace
Zvolte „Set speech synthesis“
(Nastavení hlasové syntézy) a potvrďte. Zvolte graf hlasitosti a potvrďte.
Zvolte „Deactivate “ (Deaktivovat) pro vypnutí hlasových pokynů.
Zvolte „OK“ a potvrďte. Nastavte hlasitost na požadovanou
úroveň a potvrďte.
Hlasitost pokynů může být nastavena v okamžiku zaznění pokynu
pomocí ovladače hlasitosti.
Nastavování hlasitosti naváděcích pokynů je rovněž přístupné
prostřednictvím nabídky „
SETUP“ (Nastavení) / „Voice
synthesis“ (Hlasová syntéza).
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 293 of 364
04
291
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Mužský / Ženský hlasStiskněte SETUP pro zobrazení nabídky
pro nastavení.
Zvolte „Select male voice“ (Vybrat
mužský hlas) nebo „ Select female
voice“ (Vybrat ženský hlas) a potvrďte
pomocí „
y e s“ (Ano) pro aktivaci. Systém
se restartuje. Zvolte „Voice synthesis“ (Hlasová
syntéza) a potvrďte.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 294 of 364
05
292
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Přístup k nabídce „DOPRAVNí INFORMACE“
Seznam hlášení seřazený
podle vzdálenosti události od
vozidla.Přepnutí ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
„Traffic information“ (Dopravní informace)
„Geographic filter“
(Geografický filtr)
„Select TMC station“
(Vybrat stanici s dopravními
informacemi) – automaticky,
ručně
„Display / Do not display
messages “ (Zobrazovat /
Nezobrazovat hlášení)
nebo
Stiskněte „TRAFFIC“
(Doprava).
DOPRAVNí INFORMACE
Page 295 of 364
05
293
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Nastavení filtrování a zobrazování hlášení TMC
Hlášení TMC (Trafic Message Channel) na navigačním systému GPS jsou informace o dopravní situaci, vysílané v reálném čase.Stiskněte tlačítko TRAFFIC pro zobrazení
nabídky " Traffic information " (Dopravní
informace).
Zvolte " Geographic filter "
(Geografický filtr) a potvrďte. Systém nabízí výběr:
-
"
Retain all the messages "
(Převzít všechna hlášení),
nebo
-
"
Retain the messages " (Převzít
hlášení)
●
"
Around the vehicle " (V
okolí vozidla), (potvrdit údaj o
kilometrech a zvolit vzdálenost),
●
"
On the route " (Na trase).
Potvrďte pomocí „OK“ pro uložení změn.
Doporučujeme:
-
filtr na itinerář a
-
filtr na okolí vozidla:
-
20
km v městské zástavbě,
-
50
km na dálnici.
DOPRAVNí INFORMACE
Page 296 of 364

05
294
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Hlavní ikony TMC
Červený a žlutý trojúhelník: informace o dopravě, například:
Modrý a černý trojúhelník: všeobecné informace, například:
Časové údaje
Změna značení
Nebezpečí výbuchu Informace o dopravě
Zúžení jízdního pruhu
Uzavřená vozovka
Vítr
Kluzká vozovka
Demonstrace Mlha
Nehoda
Nebezpečí
Parkování
Zpomalení
Zakázaný vjezd Sníh/náledí
Práce na vozovce
Dopravní zácpa
Poslech dopravních informací (TA)
Funkce TA (Trafic Announcement) zajišťuje prioritní poslech
dopravních hlášení. Pro funkci je nezbytný dobrý příjem stanice,
která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací se
právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, USB, ...) automaticky přeruší a
audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje
se obnoví po ukončení hlášení.
Stiskněte RADIO pro zobrazení nabídky.
Zvolte "Info services" (Informace o
službách) a poté potvrďte.
Aktivujte nebo deaktivujte " TA "
(Dopravní informace), poté potvrďte.
Hlasitost dopravních hlášení lze nastavit pouze ve chvíli, kdy jsou
vysílána. Stisknutím tlačítka můžete funkci kdykoliv aktivovat/
deaktivovat.
Probíhající hlášení můžete přerušit stisknutím tlačítka.
DOPRAVNí INFORMACE