Page 313 of 364

08
3 11
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
CD, CD MP3, USB-uttag
Bilradion läser ljudfiler med filtilläggen ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga
andra filtyper (.mp4,.m3u osv.) kan läsas.
WMA-filer
ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32
kHz.
Vi
rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 20 tecken
och inte använder specialtecken (t ex: " ? ; ù) för att undvi\
ka problem
vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd CDR eller CDR
W, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660
nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format (UDF etc.) är det möjligt\
att
uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en o\
ch
samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för \
en optimal
ljudkvalitet.
Om
det gäller en flersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
Information och råd
Systemet stödjer separata spelare som USB Mass
Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabel
medföljer inte).
Om ett USB-minne med flera partitioner ansluts till
systemet är det enbart den första partitionen som
känns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningens
reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000
(999 per
katalog).
Om strömförbrukningen överstiger 500
mA i USB-porten
ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen
när den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en telepluggskabel (medföljer inte).
Använd USB-minnen med formatet FAT32
(File Allocation Table).
Systemet stöder inte Apple
®-spelare och USB-minne om de kopplas in
samtidigt.
Du rekommenderas att använda godkända USB-kablar från Apple
® för
en korrekt användning.
MUSIKMEDIASPELARE
Page 314 of 364

08
312
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i
USB-uttaget eller anslut en annan USB-
utrustning till USB-uttaget med hjälp av en
lämplig kabel (medföljer inte).
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne) som kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa, första gången utrustningen
ansluts.
Om
du minskar antalet filer som inte är
musikfiler
och antalet kataloger minskar
väntetiden.
Spellistorna uppdateras varje gång som
tändningen slås ifrån eller varje gång ett
USB-minne ansluts. Bilradion minns dessa
listor och så länge de inte ändras kommer
inläsningstiden att vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt efter en tid
som beror på USB-minnets kapacitet. V
al av källa
Rattreglagens knapp SOURCE gör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MEDIA".
Välj "Following media source "
(Nästa ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åtgärden så många gånger som krävs för att \
välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgän\
glig
via SOURCE eller RADIO).
Källor
MUSIKMEDIASPELARE
Page 316 of 364

08
314
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Ljudströmning
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfiler via bilens högtalare.
Anslut telefonen: läs mer under rubriken "RINGA
".
Välj
profilen "Audio" eller "All".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändig\
t att
starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med
knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition" i Bluetooth-
utrustningen.
MUSIKMEDIASPELARE
Anslutning av APPLE®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker /\
podcasts).
Den
använda
klassificeringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra
den
aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till
den
första
nivån och sedan välja önskad klassificering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen \
tills du kommer
till önskat spår
.
Funktionen
"Shuffle tracks" på iPod
® motsvarar funktionen "Random"
(Blanda) på bilradion.
Funktionen
"Shuffle
album"
på
iPod
® motsvarar funktionen "Random
all" (Blanda alla) på bilradion.
Funktionen
"Shuffle
tracks"
är
förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den
generation av Apple
®-spelare som du använder.
Page 317 of 364
08
315
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
MUSIKMEDIASPELARE
Använda extraingången (AUX)
AUX/USB-ljudkabel medföljer inte
Anslut den separata enheten
(MP3/WMA -spelare etc.) till
AUX- eller USB-uttaget med
hjälp av en lämplig kabel.Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MUSIC". Välj Activate / Deactivate AUX input
(Koppla in/ur AUX-ingång) och
bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den
separata utrustningen (hög nivå). Ställ
sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 318 of 364

09
316
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSIC
som sitter på fronten eller med en lång
tryckning på knappen RADIO beroende
på vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
"Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen)
-
"Bass " (Bas)
-
"Treble" (Diskant)
-
"Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
-
"Distribution " ("Driver", "All passengers")
(Surroundinställning, Förare, Alla passagerare)
-
"Le-Ri balance" (Vänster/höger)
-
"Fr-Re balance" (Fram/bak)
-
"Auto. Volume" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera) Ljudinställningarna (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Reglagen för surroundinställning och balans är gemensamma fö\
r alla
funktionerna.
"Surroundinställningen" (med hjälp av Arkamys
©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende \
på
antalet lyssnare i fordonet. Integrerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys
© optimerar
ljudfördelningen i kupén.
Page 321 of 364

11
319
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden
MENYN
TRAFIKINFORMATION
Geographic filter
Geografiskt filter
Retain all the messages:
Behåll alla meddelanden:
Retain the messages:
Behåll meddelanden:
Around the vehicle
Runt bilen
On the route
Längs vägen
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
MENYÖVERSIKT
Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Telefonbok Call
Ring upp
Open
Öppna
Import
Importera
MENYN "TELEPHONE" - TELEFON
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista över parkopplade enheter
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla ifrån
Delete
Ta bort
Delete all
Ta bort alla
Phone functions
Telefonfunktioner
Ring options
Ringsignaler Contact mem. status
Minnesstatus
Delete calls log
Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Peripherals search
Sök efter enhet
Rename radiotelephone
Döp om multimediasystem
Hang up
Lägg på
Display all phone contacts
Visa alla telefonkontakter
Delete
Ta bort Search
Sök
Contacts management
Hantera kontakter
New contact
Ny kontakt
Delete all contacts
Ta bort alla kontakter
Import all the entries
Importera alla poster
Synchronization options
Synkroniseringsalternativ Display telephone contacts
Visa telefonkontakterNo synchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Visa SIM-kortskontakter2Cancel
Avbryt
2Sort by First name/Name
Sortera efter förnamn / efternamn
3Cancel
Avbryt
Page 322 of 364

11
320
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
MENYÖVERSIKT
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Blanda alla media
Repetition
Upprepa
Audio settings
Ljudinställningar
Activate / Deactivate AUX input
Aktivera / avaktivera AUX-ingång
MENYN "MUSIC" Musik
Change media
Byta media
Read mode
Uppspelningsläge
Normal
Normal
Random
Blanda
All passengers
Alla passagerare
Le-Ri balance
Balans Vä-Hö
Fr-Re balance
Balans Fram-Bak
Auto. Volume
Autom. volym
Update radio list
Uppdatera radiolista Bass
Bas
Treble
Diskant
Loudness
Loudness
Distribution
Ljudfördelning Driver
Förare1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Equalizer
MENYN "RADIO"
Change Waveband
Byta frekvensband
Guidance options
Alternativ
RDS options
RDS-alternativ
FM/DAB
FM/DAB
Audio settings
Ljudinställningar
None
Ingen
Classical
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Ta l
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
BT Streaming
BT Streaming
2
2
2
FM
FM
DAB
DAB
AM
AM
3Activated / Deactivated
Aktiverad / avaktiverad
3Activated / Deactivated
Aktiverad / Avaktiverad
Page 324 of 364

322
5008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågor\
na som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
Beräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen\
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: Navigation
Menu (Navigationsmenyn) / Guidance options
(Vägvisningsalternativ)
/ Define calculation criteria
(Ange beräkningsvillkor)
Jag lyckas inte skriva in
mitt postnummer
. Systemet kan hantera postnummer med högst 7
tecken.
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
Ljudsignalen för Risk
areas (Riskområden)
fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -
guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
Systemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC).
Välj
funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listan över
vägvisningskriterer
.
Jag tar emot varningen
Risk areas (Riskområden)
trots
att
inga sådana finns
på min väg. Förutom
vägvisningen meddelar systemet när det finns riskområden (Risk
areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därfö\
r visa varningen
Risk
areas när det finns riskområden på närliggande eller parallella vägar.Zooma
in kartan för att visa det exakta läget för
Risk areas (Riskområden). Välj On the route
(Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.