Page 115 of 398

113
308_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Ponechání potkávacích světel rozsvícených
po vypnutí zapalování vozidla po určitou dobu
pro usnadnění vystupování cestujících na málo
osvětleném místě.
Doprovodné osvětlení
s
r
učním zapínáním
Uvedení do činnosti
F Při vypnutém zapalování dejte „světelné znamení“
dálkovými světly pomocí ovladače světel.
F Nové „světelné znamení“ dálkovými světly funkci
dezaktivuje.
Vypnutí
Ruční doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí naprogramovaného
času.
Automatické doprovodné
osvětlení
Když je aktivní funkce automatického rozsvěcování
světel, rozsvítí se po vypnutí zapalování potkávací
světla, pokud je zaznamenána nízká intenzita
světla v okolním prostředí.
Aktivaci nebo dezaktivaci funkce
a
délku funkce doprovodného
osvětlení lze nastavit nabídce
„ Driving assistance “ (asistenční
systémy pro řidiče), poté „ Vehicle
settings “ (nastavení parametrů
vozidla) na druhé stránce.
Vnější uvítací osvětlení
Rozsvícení světel na dálku usnadňuje přístup
k vozidlu na slabě osvětlených místech.
Osvětlení se aktivuje, pokud je ovládání
osvětlení v poloze „ AUTO“, a pokud je úroveň
osvětlení okolního prostředí zjištěná snímačem
nízká.
Uvedení do činnosti
F Stiskněte tlačítko s odemknutým
visacím zámkem na dálkovém ovladači
nebo zatlačte na madlo některých
předních dveřích se systémem
„Odemykání a
startování bez klíčku“.
VypnutíVnější uvítací osvětlení zhasne automaticky
po uplynutí naprogramované doby, po zapnutí
zapalování nebo po zamknutí vozidla.
ProgramováníAktivaci, dezaktivaci a volbu délky
činnosti uvítacího osvětlení lze nastavit
v nabídce „Driving assistance “
(Asistenční systémy pro řidiče) a poté
„ Vehicle settings “ (Nastavení vozidla).
Rozsvítí se potkávací a obrysová světla; vozidlo
se rovněž odemkne.
4
osvětlení a viditelniost
Page 116 of 398

114
308_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Pro usnadnění přístupu k vozidlu osvětlují:
- z óny vedle dveří řidiče a spolujezdce,
-
z
óny před zpětným zrcátkem a za předními
dveřmi.
Bodová světla na vnějších
zpětných zrcátkách
Rozsvícení
Světla se rozsvítí při:
- o demknutí vozidla,
-
v
ypnutí zapalování,
-
o
tevření některých dveří,
-
p
ři požadavku na lokalizaci vozidla pomocí
dálkového ovladače.
Vypnutí
Světla se vypnou po uplynutí naprogramovaného času.
Ruční nastavení
halogenových světlometůAutomatické nastavení světlometů
s technologií „full leds“
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřídit sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0
Ř
idič nebo řidič + spolujezdec vpředu.
-
Ř
idič + spolujezdec vpředu + cestující
vzadu.
1
5 o
sob.
-
5 o
sob + náklad v zavazadlovém prostoru.
2
Ř
idič + náklad v zavazadlovém prostoru. V případě poruchy funkce se
rozsvítí tato kontrolka na přístrojové
desce, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením.
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, upravuje tento systém automaticky
výšku svazku světelných paprsků světlometů
„full leds“, a to v závislosti na zatížení vozidla.
V tomto případě systém nastaví světlomety do
nejnižší polohy.
Při dodání vozidla jsou světlomety
v
poloze „ 0“.
Jestliže se vyskytnou problémy, nedotýkejte
světlometů „full leds“. Obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Nastavení sklonu světlometů
Osvětlení a viditelniost
Page 118 of 398

116
308_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Zadní stěrač
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy
na zadním okně nebo při namontovaném nosiči
jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru
deaktivujte automatické stírání zadního okna.
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním
(po určitou dobu).F
P
řitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Spustí se ostřikování a následně stírání
skla na stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze
jsou-li rozsvícená potkávací světla a vozidlo
jede .
Pro aktivování ostřikování světlometů při
rozsvíceném denním osvětlení přepněte
ovladač světel do polohy pro potkávací světla.
Ostřikovač čelního skla
a
s
větlometů
U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasně
uzavření vstupu vnějšího vzduchu, aby
se do kabiny nedostala příliš silná vůně
čisticího prostředku.
Prstenec ovládání zadního stěrače:
V základním nastavení je tato funkce
aktivovaná.
F
N
a druhé stránce stiskněte „
Vehicle
settings “ (Nastavení vozidla).
F Zvolte nabídku „ Driving
assistance “ (Asistence pro řízení).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v
činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivace a deaktivace automatické funkce se
provádí na dotykové obrazovce.
osvětlení a viditelniost
Page 121 of 398
119
308_cs_Chap05_securite_ed02-2015
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Výstražná světla
Při brzdění v kritické situaci a v závislosti
na zpomalení, jakož i při zásahu systému
ABS nebo při nárazu se výstražná světla
automaticky rozsvítí.
Automaticky zhasnou při prvním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
Tísňové volání nebo volání
na linku asistenční služby
Tento systém umožňuje zavolat na linku
záchranné služby nebo na vyhrazenou linku
asistenční služby PEUGEOT.
Bližší informace o používání tohoto
vybavení naleznete v rubrice „ Audio
a telematika“.
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
5
Bezpečnost
Page 207 of 398

205
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
Pomoc při výjezdu z „podélného“
parkování
F Při stojícím vozidle stiskněte tento ovladač.
F
Z
volte funkci „ Exit parking slot “
(vyjet z parkovacího místa) na
dotykové obrazovce. F
Z
apněte směrová světla na stranu
výjezdu.
F
Z
ařaďte zpátečku nebo dopřednou rychlost
a pusťte volant.
F
V
ýjezd z parkovacího místa s asistencí
je zahájen. Aniž byste překročili rychlost
5
km/h, proveďte manévry spojené s jízdou
vpřed a couváním, s pomocí výstrah funkce
Parkovacího asistenta, až do oznámení
ukončení manévrování. Úkon je dokončen, jakmile střed předních kol
opustil parkovací místo.
Po skončení manévrování kontrolka funkce
na přístrojové desce zhasne, doprovázená
hlášením a zvukovým signálem.
Asistence je deaktivována: můžete převzít
řízení.
F
P
řejete-li si opustit „podélné“ parkovací
místo, nastartujte.
nebo F
Z
volte funkci „ Park Assist“
(asistence při parkování) v nabídce
„ Driving assistance “ (asistenční
systémy pro řidiče) na dotykové
obrazovce pro aktivaci funkce.
6
Řízení
Page 208 of 398
206
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
F Jakmile zaznamenáte vhodné parkovací místo, stiskněte tento
ovladač na volantu.
Pomoc při parkování „napříč“
F Zvolte funkci „ Park Assist“
(Asistence pro parkování) v nabídce
„ Driving assistance “ (asistenční
systémy pro řidiče) na dotykové
obrazovce pro aktivaci funkce.
F Zapněte směrová světla na zvolené straně
parkování pro aktivaci funkce měření. Je
třeba jet v bočním odstupu 0,5
až 1,5 m od
řady stojících vozidel.
F
J
eďte pomalu podle pokynů až do chvíle,
kdy systém nalezne vhodné místo. F
J
eďte pomalu vpřed až do zobrazení
hlášení doprovázeného zvukovým
signálem, požadujícícm zařazení zpětného
chodu.
nebo
F
O
mezte rychlost na maximálně
20 km/h a zvolte funkci „ Star t
parking in a bay “ (Zahájit
příčné parkování) na dotykové
obrazovce. Jestliže bude detekováno více po sobě
následujících volných míst, vozidlo bude
navedeno do posledního z nich.
Řízení
Page 221 of 398

219
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
audio a telematický systém, stěrače, potkávací světla, stropní světla, atd.
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Poté se na displeji přístrojové desky zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory elektrické
energie a zapnuté funkce jsou dočasně
vyřazeny z činnosti.
Jestliže v tomtéž okamžiku již probíhá
telefonický hovor, bude udržován při použití
hands-free sady Vašeho autorádia po dobu
přibližně deseti minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali
čas k používání funkcí v délce přibližně
pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné
nastartovat motor.
Více informací o akumulátoru naleznete
v
příslušné kapitole.
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
7
Pr
Page 245 of 398
243
308_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Výstražný trojúhelník (uložení)
Ještě před vystoupením z vozidla
za účelem rozložení a umístění
výstražného trojúhelníku zapněte
výstražná světla a oblékněte si
bezpečnostní vestu.
Tento bezpečnostní prvek výbavy je doplňkem
k rozsvícení výstražných světel.
Mít jej ve vozidle je povinné.
Umístění výstražného
trojúhelníku na vozovce
Řiďte se instrukcemi pro rozložení/umístění
trojúhelníku, uvedenými v návodu na použití
dodaném spolu s výrobkem. F
U
místěte výstražný trojúhelník za vozidlo,
respektujte přitom zákonné předpisy platné
v dané zemi.
Výstražný trojúhelník je nabízen jako
příslušenství vozidla. Obraťte se na
servisní síť PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis.
Místo pro uložení složeného výstražného
trojúhelníku nebo jeho úložné schránky
se nachází pod podlážkou zavazadlového
prostoru.
8
Porucha na cestě