
35
3008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Monochromní obrazovka C (s WIP Sound)
Hlavní nabídka
V závislosti na kontextu se zobrazují tyto 
informace:
- 
č
 as,
-
 
d
 atum,
-
 
v
 nější teplota u vozidla s klimatizací 
(zobrazená hodnota bliká v případě 
nebezpečí tvorby náledí),
-
 
f
 unkce audiosystému,
-
 
i
 nformace palubního počítače (viz 
příslušná rubrika),
-
 
v
 ýstražná hlášení,
-
 
n
 abídky pro nastavení parametrů displeje a 
prvků výbavy vozidla.
Nabídka "Funkce audio"
Ovladače
Na ovládacím panelu autorádia můžete:
F
 s tisknout tlačítko " MENU" pro vstup do 
hlavní nabídky ,
F
 
s
 tisknout tlačítka " 5" nebo " 6" pro 
posunutí položek na obrazovce,
F
 
s
 tisknout tlačítko " MODE" pro změnu 
aplikace (palubní počítač, zdroj zvuku ...),
F
 
s
 tisknout tlačítka " 7" nebo " 8" pro změnu 
hodnoty seřízení,
F
 
s
 tisknout tlačítko " OK" pro potvrzení
 ne
bo F
 
S
 tiskněte tlačítko "MENU"
 pro vstup do 
hlavní nabídky :
-  
f
 unkce audio,
-  
p
 alubní počítač (viz příslušná rubrika),
- os obní nastavení-konfigurace,
-  t elefon (sada hands free Bluetooth).
F Stiskem jednoho z tlačítek "5" nebo " 6" 
zvolte požadovanou nabídku, poté volbu 
potvrďte stisknutím " OK".
Když je autorádio zapnuté a je zvolena tato 
nabídka, můžete aktivovat nebo dezaktivovat 
funkce spojené s používáním rádia (RDS, REG, 
RadioText) nebo přehrávače CD (přehrávání 
ukázek, přehrávání v náhodném pořadí, 
opakování CD).
F
 
s
tisknout toto tlačítko pro zrušení 
probíhající operace. Bližší informace o aplikaci "Funkce 
audiosystému" naleznete v rubrice WIP 
Sound.
Zobrazování údajů na obrazovce
1 
Kontrola funkc

37
3008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Konfigurace displeje
Po zvolení této nabídky získáte přístup k 
následujícím seřízením:
- 
s
 eřízení jasu-videa,
-
 
s
 eřízení data a času,
-
 
v
 olba měrných jednotek.
Nastavení data a času
F
 
S
 tiskem tlačítka " 7" nebo " 8" zvolte 
nabídku "Configuration display" 
(konfigurace displeje), poté stiskněte 
tlačítko "OK" .
F
 
S
 tiskem tlačítka " 5" nebo " 6" zvolte řádek 
"Date and time setting" (nastavení data a 
času), poté stiskněte tlačítko "OK" .
F
 
S
 tiskem tlačítka " 7" nebo " 8" zvolte 
parametr k upravení. Zvolený parametr 
potvrďte stisknutím tlačítka "OK" , poté 
upravte parametr a znovu potvrďte pro 
uložení změny.
Příklad: nastavení doby trvání doprovodného 
osvětlení.
F
 S
tiskněte tlačítko "
5" nebo " 6", poté 
tlačítko " OK" pro zvolení požadované 
nabídky.
F
 
S
tiskněte tlačítko " 5" nebo " 6", poté 
tlačítko " OK" pro zvolení funkce 
"Doprovodné osvětlení".
F
 
P
omocí tlačítek " 7" a " 8" nastavte 
požadovanou hodnotu (15, 30
 
nebo 
60
 
sekund), poté stiskněte " OK" pro 
potvrzení. F
 
S
 tiskněte tlačítko "
5" nebo " 6", poté 
tlačítko " OK  " pro zvolení políčka " OK"  
a potvrzení nebo tlačítko " šipka 
<] " pro 
zrušení.
Nabídka "Telefon"
Když je autorádio zapnuté a je zvolena tato 
nabídka, můžete nakonfigurovat sadu hands free 
Bluetooth (spárování), konzultovat různé telefonní 
seznamy (výpis volání, služby, ...) a spravovat 
komunikaci (přijmutí a ukončení hovoru, dva 
hovory najednou, důvěrný režim, ...).
Bližší informace o aplikaci telefon 
naleznete v rubrice WIP Sound.
Z bezpečnostních důvodů musí 
řidič povinně provádět konfiguraci 
vícefunkční obrazovky ve stojícím 
vozidle.
Volba jazyka
Zvolením této nabídky můžete změnit jazyk 
zobrazování informací na obrazovce. F 
N
 astavte parametry jeden po druhém a 
vždy potvrďte tlačítkem " OK".
F  
S
 tiskněte tlačítko "
5" nebo " 6", poté 
tlačítko "OK"  pro zvolení okénka "OK"  a 
potvrďte nebo stiskněte tlačítko "Return" 
(návrat)  pro zrušení.
1 
Kontrola funkc

241
3008_cs_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
V závislosti na předpisech platných v 
dané zemi mohou být některé prvky 
bezpečnostní výbavy vozidla povinné: 
bezpečnostní vesta(y) s vysokou 
viditelností, výstražný trojúhelník, 
alkoholtester, náhradní žárovky, 
náhradní pojistky, hasicí přístroj, 
autolékárnička, lapače nečistot za 
zadní kola vozidla, ...
Montáž elektrického vybavení nebo 
doplňků nezahrnutých v katalogu 
PEUGEOT může mít za následek 
poruchu elektronických systémů 
Vašeho vozidla či zvýšenou spotřebu 
energie.
Obraťte se na svého prodejce 
PEUGEOT, který Vám představí 
schválené vybavení a doplňky.V prodejní síti PEUGEOT naleznete 
výrobky pro čištění a údržbu (pro 
karoserii a interiér vozidla), provozní 
kapaliny (kapalina do ostřikovače 
skel,
  ...) a náhradní náplně (kartuše pro 
provizorní opravu pneumatiky, ...).
Montáž radiokomunikačních 
zařízení
Před montáží vysílačů 
radiokomunikačních zařízení s 
vnější anténou, dokupovaných jako 
příslušenství, se můžete obrátit na 
pracovníky prodejní sítě PEUGEOT, 
kteří Vám sdělí charakteristiky vysílačů 
(frekvence, maximální výstupní výkon, 
poloha antény, specifické podmínky pro 
montáž), které mohou být do vozidla 
namontovány v souladu se směrnicí 
Elektromagnetická kompatibilita vozidel 
(směrnice 2004/104/ES).
„Multimediální systémy“
Přenosné navigační systémy, aktualizace 
kartografické databáze, sada „hands free“, 
přehrávač DVD, USB Box, přídavná bezdrátová 
sluchátka Bluetooth, nabíječka pro nabíjení 
audio sluchátek Bluetooth ze sítě, držák pro 
multimediální systém, ...
10 
Pr  

255
3008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve 
Vašem vozidle.
WIP Nav+
01 První kroky – Čelní panel 
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace 
vyžadující jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím 
vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci 
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby 
nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 
Ovladače 
 na volantu
03
 
Základní 
 funkce
04
 
Navigace 
 – Navádění
05
 
Dopravní 
 informace
06
 
T
 elefonování
07
 
Rádio
08
 
Přehrávače 
 hudebních souborů
09
 
Nastave
 ní zvuku
10
 
Konfigu
 race
11
 
Schéma(ta) 
 zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
 256
 258
 259
 261
 274
 277
 287
 292
 298
 299
 300
Navigační systém GPS
Multimediální autorádio
Telefon Bluetooth
®
Časté otázky
str. 304  

11
301
3008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station  
Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC  
Automatické sledování TMC
Manual TMC  
Ruční sledování TMC
List of TMC stations   
Seznam stanic TMC
Display / Do not display messages   
Zobrazit / Skrýt dopravní hlášení
NABíDKA "TRAFFIC INFO" 
(Dopravní  informace)
Geographic filter   
Geografický filtr
Retain all the messages  
Přijímat všechna hlášení
Retain the messages   
Přijímat hlášení
Around the vehicle  
V okolí vozidla
On the route  
Na trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SCHéMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Dial  
Vytočit
Directory of contacts  
Kontakty Call  
Volat
Open 
 
Otevřít
Import  
Importovat
NABíDKA " TELEPHONE " 
(T elefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals   
Přehled spárovaných zařízení
Connect  
Připojit
Disconnect  
Odpojit
Delete  
Odstranit
Delete all  
Odstranit vše
Phone functions 
 
Funkce telefonu
Ring options   
Volby vyzvánění Contact mem. status  
Stav paměti kontaktů
Delete calls log  
Odstranit výpis volání
Bluetooth functions   
Funkce Bluetooth
Peripherals search  
Vyhledat zařízení
Rename radiotelephone  
Přejmenovat telefon
Hang up   
Zavěsit
Display all phone contacts  
Zobrazit všechny kontakty
Delete  
Odstranit Search 
Vyhledat
Contacts management  
Správa kontaktů
New contact  
Nový kontakt
Delete all contacts  
Odstranit všechny kontakty
Import all the entries   
Importovat všechny údaje
Synchronization options   
Volby synchronizace
Display telephone contacts  
Zobrazit kontakty telefonuNo synchronization  
Bez synchronizace
Display SIM card contacts  
Zobrazit kontakty SIM karty2Cancel  
Zrušit
2Sort by First name/Name 
Řazení podle Jména/Příjmení
3Cancel  
Zrušit  

11
302
3008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
SCHéMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media  
Náhodné ze všech médií
Repetition   
Opakování
Audio settings   
Nastavení zvuku
Activate / Deactivate AUX input   
Aktivace / Deaktivace vstupu AUX
NABÍDKA "MUSIC" (Zdroj 
zvuku)
 
Změna zdroje zvuku
Read mode  
Způsob přehrávání
Normal  
Normální
Random  
Náhodné
All passengers  
Všichni cestující
Le-Ri balance  
Vyvážení vlevo-vpravo
Fr-Re balance  
Vyvážení vpředu-vzadu
Auto. Volume  
Automatická regulace hlasitosti
Update radio list   
Aktualizovat seznam stanic Bass  
Basy
Treble  
Výšky
Loudness   
Loudnes
Distribution   
Rozdělení zvuku
Driver  
Řidič1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer  
Ekvalizér
NABÍDKA " RADIO " (Rádio)
Change Waveband 
Změna vlnového rozsahu
Guidance options   
Volby navádění
RDS options   
Nastavení RDS
FM/DAB 
FM/DAB
Audio settings   
Nastavení audio
None  
Žádné
Classical  
Klasická hudba
Jazz  
Jazz
Rock  
Rock
Techno  
Techno
Vocal  
Hlas
2
2
2
2
 
USB/iPod
 
AUX  
CD
 
BT Streaming
2
2
2
 
FM
 
DAB
 
AM
3Activated / Deactivated  
Aktivovat / Deaktivovat
3Activated / Deactivated  
Aktivovat / Deaktivovat
FM
DAB
AM
Change Media
USB/iPod
AUX CD
Bluetooth streaming  

306
3008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
ČASTé OTÁZKY
OTáZKAODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Některé kontakty se 
v seznamu zobrazují 
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se 
SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena 
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty 
zobrazují dvakrát. Zvolte "Display SIM card contacts" (Zobrazit 
kontakty SIM karty) nebo "Display telephone 
contacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny v 
abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu. V 
závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve 
specifickém pořadí. Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy 
SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet zprávy SMS do systému.
Disk CD je pokaždé 
vysunut nebo není 
přehrávačem přehráván. Disk CD je vkládán obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového 
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro 
audiosystém nečitelný. -
 
Ověřte, zda je CD do přehrávače vkládáno
  
správně.
-
 
Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehráno,
  
pokud je příliš poškozeno.
-
 
Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte
  
jeho obsah: prostudujte si informace a 
rady obsažené v kapitole "PŘEHRÁVAČE 
HUDEBNÍCH SOUBORŮ".
-
 
CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
-
 
Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá
  
vypálená CD systémem audio přehrávána.
Disk CD je vypálen ve formátu nekompatibilním s přehrávačem (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, 
který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo 
připojení USB klíče je 
třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací 
(adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do 
několika minut. Jedná se o normální jev.
Kvalita zvuku přehrávače 
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality a 
uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Nastavení audiosystému (hloubky, výšky, ekvalizér) není správné pro 
dané podmínky. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby 
ekvalizéru.  

311
3008_cs_Chap12c_RD45_ed01_2015
WIP Sound
Zařízení WIP Sound je kódované tak, aby mohlo 
fungovat pouze ve Vašem vozidle.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace, 
které vyžadují zvýšenou pozornost, pouze při 
zastaveném vozidle.
Když je motor zastavený, může se autorádio po 
několika minutách vypnout, aby nedocházelo k vybíjení 
autobaterie vozidla.
Autorádio/Bluetooth®
01 První kroky
02 
Ovladače 
 u volantu
03
 
Hlavní 
 nabídka
04
 
Audio 
05
 
Port 
 USB - WIP Plug 
06
 
WIP
  Bluetooth 
07
 
Schéma(ta) 
 zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
 312
 313
 314
 315
 318
 321
 324
 329
OBSAH