Page 215 of 269

213
108_es_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
Descárguese en su smartphone la
aplicación "AppinCar®" disponible
en App Store®.
La descarga de la aplicación se debe
realizar con el vehículo parado .
Pulse en "Conexión " desde el
sistema.
Durante el procedimiento, aparece
una página-pantalla en la cual se
indican las condiciones de utilización.
Acepte para lanzar y
finalizar la
conexión. Pulse en " Smartphone ".
Una vez conectado, puede
utilizar determinadas
aplicaciones de su
smartphone así como las
funciones del sistema:
" Fuente de audio ",
" Teléfono " y
configurar la
" Pantalla (vídeo) ".
Conecte el smartphone a las tomas
USB y JACK mediante un cable
adaptado, disponible en accesorios
en la red PEUGEOT.
Lance la aplicación "
AppinCar
®"
desde su smartphone. Se recomienda utilizar
2
conexiones: USB / Apple
®
y
Bluetooth®.
Durante la conexión, el
smartphone permanece en
modo carga.
Por motivos de seguridad y
de
ergonomía:
-
A
lgunas aplicaciones de su
smartphone no se trasladan
voluntariamente a la pantalla del
sistema.
-
A
lgunas aplicaciones funcionan
solo cuando el vehículo está
parado.
.
Audio y telemática
Page 218 of 269
216
108_es_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
Mirror Screen® - Conexiones MirrorLinkTM
Utilizar la toma USBLa conexión en Mirror Screen del
sistema con smartphone permite
que el conductor controle algunas
aplicaciones del smartphone desde la
pantalla.
Los principios y normas están
constantemente en evolución; para
conocer los modelos de los smartphone
disponibles, acceda a la página Web
PEUGEOT de su país. Seleccione
MyPeugeot si dispone de una cuenta.
Por motivos de seguridad y
porque
requieren una especial atención
por parte del conductor, el uso del
smartphone queda prohibido durante la
conducción.
Es preferible fijar el smartphone para
que no se transforme en un proyectil.
Las manipulaciones deben realizarse
con el vehículo parado .
Audio y telemática
Page 219 of 269

217
108_es_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
En función del modelo de su
smartphone, algunos fabricantes le
invitarán a descargarse previamente
una aplicación específica.
La descarga de la aplicación debe
realizarse con el vehículo parado.
Durante el procedimiento, aparece
una página-pantalla en la cual
se indican las condiciones de
utilización.
Acepte para lanzar y
finalizar la
conexión. Una vez conectado, puede
utilizar determinadas
aplicaciones de su
smartphone así como las
funciones del sistema:
"Fuente de audio "
y
"Teléfono ".
Conecte el smartphone compatible
a la toma USB con el cable USB
incluido de origen con el smartphone.
Pulse en "
Conexión " desde el
sistema.
Pulse en " Smartphone ". Se preconiza utilizar
2
conexiones: USB /
MirrorLink
TM y Bluetooth®.
Durante la conexión, el
smartphone permanece en
modo carga.
Por motivos de seguridad y
de
ergonomía:
-
A
lgunas aplicaciones de su
smartphone no se trasladan
voluntariamente a la pantalla del
sistema.
-
A
lgunas aplicaciones funcionan
solo cuando el vehículo está
parado.
.
Audio y telemática
Page 238 of 269

236
108_es_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Glosario autorradio
Descripciones del sistemaSignificado
/Acciones
correspondientes
Add contacts Añadir un contacto.
Add SD Asociar una tecla a un contacto.
All calls Todas las llamadas.
ASL Mid/Low/High/Off Ajustar los ambientes sonoros
(medio/bajo/alto).
AUX On/Off Activar o desactivar el modo AUX
(Auxiliar).
Back Volver atrás.
Balance Ajustar la distribución del sonido.
Bass Ajustar los sonidos graves.
Bluetooth info Información relativa al Bluetooth
del sistema.
BT Power On/Off Activar o desactivar el modo
automático de conexión
Bluetooth. Descripciones del sistema
Significado
/Acciones
correspondientes
B TA Bluetooth audio.
BTA - BT audio player not found
El sistema no reconoce el reproductor
de audio a través del Bluetooth.
Call volume Ajustar el volumen de la llamada.
Car device info Información en el sistema.
Clock Ajustar la hora.
Delete Eliminar.
Delete call history Eliminar el historial de llamadas.
Delete contact Eliminar un contacto de la
agenda.
Delete phonebook Eliminar la agenda.
Device address Dirección del sistema.
Audio y telemática
Page 239 of 269

237
108_es_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Descripciones del sistemaSignificado
/Acciones
correspondientes
Incoming calls Llamadas entrantes.
List Audio Mostrar la lista de dispositivos de
audio registrados.
List Phone Mostrar la lista de teléfonos
registrados.
Missed calls Llamadas perdidas.
No entry No hay ningún dato disponible.
No history No hay histórico.
No connected No conectado.
Outgoing calls Llamadas salientes.
Overwrite all Sustituir todo.
Pairing Conectar un dispositivo mediante
Bluetooth.
Descripciones del sistema
Significado
/Acciones
correspondientes
Device name Nombre del sistema.
DAB Radio digital.
Dial by number Marcar un número de teléfono.
Disconnect Desconectar el teléfono.
Display Setting Activar o desactivar la visualización
automática de conexión.
Enter new passkey Introducir una nueva contraseña.
FM AF On/Off Activar o desactivar el modo FM
AM.
FM Liste Mostrar la lista de emisoras FM.
FM TA On/Off Activar o desactivar el modo FM
TA, mensaje de alerta.
HF Sound Setting Sonido alta frecuencia.
.
Audio y telemática
Page 240 of 269
238
108_es_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Descripciones del sistemaSignificado
/Acciones
correspondientes
Passkey Cambiar la contraseña.
Phonebook Agenda.
Radio Mostrar el modo radio.
Region Code Activar o desactivar el modo RDS.
Reset Reinicializar los ajustes.
Reset all Reinicializar todo.
Ringtone Seleccionar el timbre.
Ringtone volume Ajustar el volumen del timbre de
llamadas.
Searching Buscar.
Select Seleccionar. Descripciones del sistema
Significado
/Acciones
correspondientes
Setup Ajustes.
Skip Pasar a la etapa siguiente.
Sound Setting Mostrar la lista de reglajes del
sonido.
Speed dials Marcación rápida.
TA Mensaje de alerta relativo al
tráfico.
TEL Mostrar la lista de reglajes del
teléfono.
Transfer history Transferir el histórico de llamadas.
Treble Ajustar los sonidos agudos.
Update Actualizar la lista.
Updating Actualizar.
Audio y telemática
Page 249 of 269

247
108_es_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Teléfono
Vincular un teléfono Bluetooth®
Por motivos de seguridad, y porque
requieren una atención especial por
parte del conductor, las operaciones
de vinculación del teléfono móvil
Bluetooth al sistema kit manos libres
del autorradio deben efectuarse con el
vehículo parado.
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(configuración del teléfono). En caso de fallo, se recomienda
desactivar y volver a activar la función
Bluetooth del teléfono.
*
S
i la compatibilidad material del teléfono es
total.
Al realizar el registro, aparece un texto indicando
el estado de progreso de la operación.
Cuando el procedimiento de registro finaliza
con éxito, aparece una lista con la opción
" TEL
".
De ese modo, puede realizar la configuración
correspondiente a esas funciones*.
Introduzca con el teclado del teléfono el código
PIN que aparece en la pantalla del sistema o
confirme en el teléfono móvil el PIN indicado. Pulse en " MENU
" para visualizar
la lista.
Utilice el mando giratorio para
seleccionar " Bluetooth " y luego
pulse para visualizar la lista.
Utilice el mando giratorio para
seleccionar " Pairing " y pulse para
visualizar el nombre y el código del
sistema. Pulse en " MENU
" para mostrar la
lista.
Utilice el mando giratorio para
seleccionar " TEL ", pulse para
mostrar la lista. Utilice el mando giratorio para
seleccionar " Add contacts " y pulse
para validar.
Utilice el mando giratorio para
seleccionar " Phonebook " y pulse
para validar. Utilice el mando giratorio para
seleccionar " Overwrite all
" y pulse
para validar.
Seleccione " YES", para guardar los
cambios.
Puede salir en cualquier momento
pulsando esta tecla. Pulse esta tecla para navegar por el
menú del teléfono.
.
Audio y telemática
Page 250 of 269

248
108_es_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Recibir una llamadaLista de los menús del teléfono
Una llamada entrante se anuncia mediante
el timbre del teléfono y la aparición de un
mensaje en la pantalla.
Pulse esta tecla para aceptar la
llamada. Pulse en el MENU
, utilice el mando giratorio para seleccionar " T E L" y pulse para mostrar
la lista y el navegador en los menús utilizando este mando.
Para rechazar o finalizar una
llamada, pulse esta tecla. Pulse esta tecla para navegar por el
menú teléfono.
Realizar una llamada
Colgar una llamada
Seleccione " Phonebook " para
acceder a la agenda, y navegue
utilizando el mando giratorio.
Para marcar un número,
seleccione " Enter a phone num "
en la lista. Nivel 1 Nivel 2
Nivel 3Acciones correspondientes
TEL Phonebook Add contacts
Añadir un contacto.
Add SD Asociar una tecla a un contacto.
Delete call history Eliminar el histórico de llamadas.
Delete contact Eliminar un contacto de la
agenda.
Delete phonebook Eliminar la agenda.
HF Sound
Setting Call volume
Ajustar el volumen de las
llamadas.
Ringtone volume Ajustar el volumen del timbre de
llamada.
Ringtone Elegir el timbre.
Tr a n s f e r
history Overwrite all
Sustituir todo.
Audio y telemática