Page 99 of 185
Introducere99Introducerea unei secvenţe de
caractere
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica respectivul caracter din
poziţia curentă a cursorului.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma caracterul afişat.
Pentru a şterge ultimul caracter dintr-
o secvenţă de caractere, apăsaţi
BACK .
Setări pentru tonalitate
În meniul de setări pentru tonalitate,
caracteristicile tonalităţii pot fi setate
pentru fiecare bandă de frecvenţe şi
pentru fiecare sursă audio.
Apăsaţi TONE pentru a deschide
meniul pentru tonalitate.
Setarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Selectaţi Bass: (Joase:) , Midrange:
(Medii:) sau Treble: (Înalte:) .
Setaţi valoarea dorită pentru opţiunea
selectată.
Page 101 of 185

Introducere101Setările de volum
Maximum startup volume (Volum
maxim la pornire)
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) şi apoi
Maximum startup volume (Volum
maxim la pornire) .
CD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) şi apoi Start up Volume
(Volum la pornire) .
Setaţi valoarea dorită.
Speed compensated volume
(Volum în funcţie de viteza
autovehiculului)
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) şi apoi Auto
volume control (Control automat
volum) .
CD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) şi apoi Auto volume
control (Control automat volum) .
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului poate fi dezactivat iar
gradul de adaptare a volumului sonor poate fi selectat în meniul afişat.
Selectaţi opţiunea dorită.
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic (TA)
Volumul sonor al anunţurilor despre
trafic poate fi mărit sau redus
proporţional cu volumul sonor al
redării audio normale.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) , RDS options
(Opţiuni RDS) şi TA volume (Volum
TA) .
Page 102 of 185
102IntroducereCD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) , RDS options (Opţiuni
RDS) şi TA volume (Volum TA)
Setaţi valoarea dorită pentru
creşterea sau reducerea volumului
sonor.
Page 103 of 185

Aparatul radio103Aparatul radioUtilizarea.................................... 103
Căutarea unui post radio ...........103
Liste de memorare automată .....104
Listele de favorite ......................105
Meniurile bandă de frecvenţe ....106
Sistemul de date radio (RDS) ....108
Emisia audio digitală ..................111Utilizarea
Activarea radioului
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio.
Va fi recepţionat ultimul post de radio
selectat.
Selectarea benzii de frecvenţe
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
RADIO pentru a selecta banda de
frecvenţe dorită.
Va fi recepţionat ultimul post de radio selectat din banda de frecvenţe
respectivă.
Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
de radio
Apăsaţi scurt s sau u pentru a
se reda postul de radio următor din
memoria posturilor de radio.Căutarea manuală a posturilor de
radio
Apăsaţi timp de câteva secunde
s sau u pentru a căuta posturile
următoare de radio recepţionabile din
banda de frecvenţe respectivă.
Când se ajunge la frecvenţa dorită, postul de radio va fi redat automat.
Notă
Căutarea manuală a posturilor radio:
Dacă radioul nu găseşte un anumit
post, va comuta automat pe un nivel
de căutare mai sensibilă. Dacă
radioul tot nu găseşte un post, ultima frecvenţă activă va fi setată din nou.
Notă
Banda de frecvenţe FM: când este
activată funcţia RDS, vor fi căutate
doar posturile radio RDS 3 108, iar
când este activat serviciul informaţii din trafic al radioului (TP), vor fi
căutate doar posturile cu serviciul
informaţii din trafic 3 108.
Page 109 of 185

Aparatul radio109Avantajele sistemului RDS● Pe afişaj apare numele programului postului setat înlocul frecvenţei acestuia.
● În timpul căutării unui post de radio, sistemul Infotainment seacordează numai pe posturile de
radio RDS.
● Sistemul Infotainment comută întotdeauna pe frecvenţele deemisie cu cea mai bună recepţie
pentru postul setat, cu ajutorul
AF (frecvenţei alternative).
● În funcţie de postul de radio recepţionat, sistemul
Infotainment afişează un text
radio care poate conţine, de ex.,
informaţii despre programul
curent.
Configurarea RDS
Pentru a accesa meniul de
configurare RDS:
Apăsaţi CONFIG .
CD 400 / CD 400plus: Selectaţi Radio
settings (Setări radio) şi apoi RDS
options (Opţiuni RDS) .CD 300: Selectaţi Audio settings
(Setări audio) şi apoi RDS options
(Opţiuni RDS) .
TA volume (Volum TA)
Volumul sonor al anunţurilor despre
trafic (TA) poate fi presetat 3 101.
Activarea şi dezactivarea modului
RDS
Setaţi RDS pe On (Pornit) sau Off
(Oprit) .
Notă
Dacă funcţia RDS este dezactivată,
aceasta va fi reactivată automat la
schimbarea unui post de radio (prin intermediul funcţiei de căutare sau al
butonului de presetare).
Traffic announcement (TA) (Anunţ
despre trafic (TA))
Pentru a activa sau dezactiva
permanent funcţia TA:
Setaţi Traffic announcement (TA)
(Anunţ despre trafic (TA)) pe On
(Pornit) sau Off (Oprit) .
Activarea şi dezactivarea
regionalizării
(Funcţia RDS trebuie să fie activată
pentru regionalizare)
Unele posturi de radio RDS difuzează la anumite intervale orare programe
regionale diferite pe frecvenţe diferite.
Setaţi Regional (REG) (Regional
(REG)) pe On (Pornit) sau Off (Oprit) .
Dacă este pornită regionalizarea, sunt selectate numai frecvenţele
alternative (AF) cu aceleaşi programe regionale.
Page 111 of 185

Aparatul radio111EON (Enhanced Other Networks -
reţele alternative îmbunătăţite)
Cu EON puteţi asculta anunţurile
radio despre trafic chiar dacă postul
de radio setat nu emite propriul său
serviciu radio de trafic. Dacă este
setat un astfel de post de radio,
acesta este afişat în negru ca post
TP de servicii radio de trafic.
Emisia audio digitală Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator şi universal.
Posturile de radio DAB sunt indicate
după denumirea programului, în loc
să fie indicate după frecvenţa de
emisie.
Informaţii generale
● Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe o
singură frecvenţă (ansamblu).
● Pe lângă serviciile audio digitale de înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor şi o
multitudine de alte servicii de
date, inclusiv informaţii turistice şi
despre trafic.
● Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise
de o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
● Nu apare fenomenul de atenuare
(slăbire a sunetului) caracteristic
recepţiei AM sau FM. Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
● Dacă semnalul DAB este prea slab pentru a fi captat de
receptor, recepţia este întreruptă complet. Incidentul poate fi evitatprin activarea Auto ensemble
linking (Corelare automată
ansamblu) şi/sau Auto linking
DAB-FM (Corelare automată
DAB - FM) din meniul setărilor
DAB.
● Interferenţa cauzată de programele care sunt transmise
pe frecvenţe apropiate (un
fenomen caracteristic recepţiei AM şi FM) nu se produce în cazul
DAB.
● Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale
sau clădiri, calitatea recepţiei
DAB se îmbunătăţeşte, pe când
Page 112 of 185

112Aparatul radiorecepţia AM sau FM esteînrăutăţită considerabil în astfel
de cazuri.
● Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al
sistemului Infotainment rămâne
activ în fundal şi caută în mod continuu posturile de radio FM cu cea mai bună recepţie. Dacă
funcţia TP 3 108 este activată,
sunt utilizate anunţurile despre
trafic ale postului de radio FM cu
cea mai bună recepţie în acel
moment. Dezactivaţi TP, dacă nu
doriţi ca recepţia DAB să fie
întreruptă de anunţurile de trafic FM.Configurarea DAB
Apăsaţi CONFIG .
Selectaţi Radio settings (Setări
radio) şi apoi DAB settings (Setări
DAB) .
Următoarele opţiuni sunt disponibile
în meniul de configurare:
● Auto ensemble linking (Corelare
automată ansamblu) : cu această
funcţie activată, aparatul comută
la acelaşi serviciu (program) de
pe alt ansamblu DAB (frecvenţă,
dacă este disponibilă) atunci când semnalul DAB este prea
slab pentru a fi captat de
receptor.
● Auto linking DAB-FM (Corelare
automată DAB - FM) : cu această
funcţie activată, aparatul comută
la un post FM corespunzător al
serviciului DAB activ (dacă este
disponibil) atunci când semnalul
DAB este prea slab pentru a fi
captat de receptor.
● Dynamic audio adaption
(Adaptare audio dinamică) : cu
această funcţie activată,
intervalul dinamic al semnalului
DAB este redus. Aceasta
înseamnă că nivelul sunetelor
puternice este redus, dar nu şi
nivelul sunetelor mai slabe. De aceea, volumul sonor al
sistemului Infotainment poate fi
mărit până la un punct în care
sunetele slabe sunt audibile, fără ca sunetele puternice să fie prea
tari.
● Frequency band (Bandă de
frecvenţe) : după selectarea
acestei opţiuni, pot fi definite
benzile de frecvenţe care vor fi
recepţionate de sistemul
Infotainment.
Page 113 of 185

Dispozitivul de redare CD113Dispozitivul de
redare CDInformaţii generale .....................113
Utilizarea .................................... 114Informaţii generale
CD-player-ul sistemului Infotainment
poate reda CD-uri audio şi CD-uri MP3/WMA.
Informaţii importante referitoare la CD-urile audio şi CD-urile MP3/
WMAAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului.
● Pot fi utilizate următoarele formate CD:
CD-ROM - Modul 1 şi Modul 2
CD-ROM XA - Modul 2, Forma 1
şi Forma 2
● Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2,
(Romeo, Joliet)
Fişierele MP3 şi WMA scrie în
orice format, altul decât cele
menţionate mai sus, pot să nu fie redate corect, iar numele
fişierelor şi numele directoarele
pot să nu fie afişate corect.
Notă
ISO 13346 nu este suportat. Poate fi
necesară selectarea manuală a
ISO 9660 atunci când inscripţionaţi
un CD audio cu Windows 7,
de exemplu.
● Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul
referitor la CD-urile audio să nu
fie redate corect sau chiar deloc.
● CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu
sunt mult mai vulnerabile la
manevrarea incorectă decât CD-
urile preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în
special în cazul CD-urilor şi
CD-RW-urilor inscripţionate pe
cont propriu. A se vedea mai jos.