Instruments et commandes111Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
OnStar en cas de panne du
véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application pour smartphone OnStar
● Services OnStar à distance, par ex. localisation du véhicule, acti‐
vation de l'avertisseur sonore et
des éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Inspection du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Toutes les fonctions nécessitant une
connexion de données au véhicule
ne seront plus disponibles si le con‐
tact n'a pas été mis pendant dix
jours.Boutons OnStar
Remarque
En fonction de l'équipement, les
boutons OnStar peuvent également
être intégrés au rétroviseur.
Bouton Privé
Maintenir enfoncé j jusqu'à enten‐
dre un message audio pour activer ou
désactiver la transmission de la loca‐
lisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel avec un
conseiller OnStar.
Appuyer sur j pour accéder aux ré‐
glages Wi-Fi.
Bouton OnStar
Appuyer sur Z pour établir une con‐
nexion avec un conseiller OnStar.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une con‐
nexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux ur‐
gences.
Témoin d'état
Vert : le système est prêt.
Vert clignotant : le système est en
cours d'appel.
Rouge : un problème est survenu.
Éteint : le système est éteint.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : la transmission de la
localisation du véhicule a été désac‐
tivée.
Services OnStar
Services d'urgence OnStar
Les services d'urgence OnStar sont
fournis par des conseillers spéciale‐
ment formés aux urgences, pour les
contacts, l'assistance et les informa‐
tions pendant une urgence.
114Instruments et commandesTéléchargement d'itinéraire
Une destination désirée peut être té‐
léchargée directement sur le système de navigation.
Appuyer sur Z pour appeler un con‐
seiller OnStar et décrire la destination ou le point d'intérêt.
Le conseiller OnStar peut rechercher
une adresse ou un point d'intérêt et
télécharger directement la destina‐
tion sur le système de navigation in‐ tégré.
Paramètres OnStar
Numéro d'identification personnel
(NIP) OnStar
Pour avoir un accès total à tous les services OnStar, un NIP à quatre chif‐ fres est requis. Le NIP doit être per‐
sonnalisé lors de la première conver‐
sation avec un conseiller OnStar.
Pour modifier le NIP, appuyer sur Z
pour appeler in conseiller OnStar.
Données du compte
Un abonné OnStar possède un
compte dans lequel toutes les don‐ nées sont enregistrées. Pour deman‐der une modification des informations
du compte, appuyez sur Z et parlez
à un conseiller OnStar ou connectez- vous à votre compte.
Si le service OnStar est utilisé sur un
autre véhicule, appuyer sur Z et de‐
mander que le compte soit transféré sur le nouveau véhicule.
Remarque
Dans tous les cas, si le véhicule est
mis au rebut, vendu ou transféré
d'une quelconque manière, veuillez
signaler les modifications à Opel et
mettre fin au service OnStar pour ce
véhicule.
Localisation de véhicule
La localisation du véhicule est trans‐
mis à OnStar lorsqu'un service est demandé ou déclenché. Un message sur l'affichage d'informations informe
sur cette transmission.
Pour activer ou désactiver la trans‐
mission de la localisation du véhicule, appuyer sur j et le maintenir enfoncé
jusqu'à entendre un message audio.La désactivation est indiquée par le
témoin d'état clignotant rouge et vert
pendant un court instant et à chaque
démarrage du véhicule.
Remarque
Si la transmission de l'emplacement
du véhicule est désactivée, certains
services ne seront plus disponibles.
Remarque
OnStar conserve toujours une con‐
naissance de l'emplacement du
véhicule en cas d'urgence.
Recherchez la politique de confiden‐
tialité dans votre compte.
Mises à jour du logiciel
OnStar peut effectuer des mises à
jour de logiciel à distance sans pré‐
avis ou consentement. Ces mises à
jour sont destinées à renforcer ou à
maintenir la sécurité ou le fonctionne‐ ment du véhicule.
Ces mises à jour peuvent concerner
des problèmes de confidentialité. Re‐
cherchez la politique de confidentia‐
lité dans votre compte.
Conduite et utilisation133Conduite et
utilisationConseils de conduite .................134
Contrôle du véhicule ................134
Direction .................................. 134
Démarrage et utilisation .............134
Rodage d'un véhicule neuf ......134
Positions de la serrure de contact .................................... 135
Démarrage du moteur .............135
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 136
Système d'arrêt-démarrage .....136
Stationnement ......................... 139
Gaz d'échappement ...................140
Filtre à particules (pour diesel) 140
Catalyseur ............................... 141
Boîte automatique .....................141
Affichage de la transmission ...141
Levier sélecteur .......................142
Mode manuel ........................... 143
Programmes de conduite électronique ............................ 143
Défaillance ............................... 143
Coupure de courant .................144Boîte manuelle ........................... 144
Systèmes d'entraînement ..........145
Transmission intégrale ............145
Freins ......................................... 146
Antiblocage de sécurité ...........146
Frein de stationnement ............146
Assistance au freinage ............147
Aide au démarrage en côte .....147
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 147
Système antipatinage ..............147
Electronic Stability Control ......148
Contrôle d'adhérence en descente ................................. 149
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 150
Régulateur de vitesse ..............150
Limiteur de vitesse ..................151
Alerte de collision avant ..........153
Aide au stationnement .............155
Caméra arrière ........................ 157
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 159
Avertissement de franchissement de ligne .........162
Carburant ................................... 163
Carburant pour moteurs à essence .................................. 163Carburant pour moteurs diesel 164
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 164
Faire le plein ............................ 166
Consommation de carburant - Émissions de CO 2
................. 170
Attelage de remorque ................171
Informations générales ............171
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..171
Emploi d'une remorque ...........171
Dispositif d'attelage .................172
Conduite et utilisation141Avertissement
Si le processus de nettoyage est
interrompu, il y a un risque de pro‐ voquer de graves dégâts au mo‐
teur.
Le nettoyage s'opère plus rapidement lorsque le régime et la charge du mo‐
teur sont élevés.
Le témoin % s'éteint dès que l'opé‐
ration d'autonettoyage est terminée.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de
substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux pa‐
ges 3 163, 3 228 pourraient en‐
dommager le catalyseur ou les
composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le re‐
morquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est pos‐
sible de continuer à rouler pendant
une brève période, à faible régime et
à vitesse réduite.
Boîte automatique
La boîte automatique permet un pas‐
sage de vitesse automatique (mode
automatique) ou un passage de vi‐
tesse manuel (mode manuel).
Affichage de la transmission
Le mode ou rapport sélectionné est
indiqué sur l'affichage de transmis‐
sion.
Conduite et utilisation145Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Système Stop/Start 3 136.
Systèmes
d'entraînement
Transmission intégrale
La transmission intégrale (AWD)
améliore la stabilité et les
caractéristiques de conduite et aide à
obtenir la meilleure tenue de route
possible, quelle que soit l'état de la
chaussée. Le système est toujours
actif et ne peut pas être désactivé.
Le couple est distribué en continu en‐
tre les roues de l'essieu avant et ar‐
rière, en fonction des conditions de conduite. En outre, le couple entre les roues arrière est distribué en fonctionde l'état de la chaussée.
Pour une performance optimale du
système, les pneus du véhicule ne
devraient pas présenter des degrés d'usure différents.
Lors de l'utilisation d'une roue de se‐
cours temporaire, le système de
transmission intégrale est automati‐
quement désactivé.
Le système de transmission intégrale peut également être temporairement
désactivé afin de protéger le systèmecontre toute surchauffe en cas de pa‐
tinage de roue. Une fois que le sys‐ tème a refroidi, la transmission inté‐
grale est restaurée.
La désactivation du système de
transmission intégrale (AWD) sera in‐ diquée par un message sur le centre
d'informations du conducteur.
Si un message de service ou un
code S73 d'avertissement est affiché
sur le centre d'informations du con‐
ducteur, le système de transmission
intégrale est défectueux. Prendre
contact avec un atelier.
Messages de véhicule 3 101 , Remor‐
quage du véhicule 3 214.
Soins du véhicule197N°Circuit électrique1Siège, soutien lombaire, conduc‐teur2Siège, soutien lombaire,
passager3Amplificateur4Prise de remorque5Transmission intégrale.6Réserve7Système GPL8Réserve9Réserve10Réserve11Module de commande de
remorque12Réserve13Volant chauffé14Prise de remorque15RéserveN°Circuit électrique16Capteur d'eau dans le carburant17Rétroviseur intérieur/caméra
arrière18Système GPL
Fusibles S/B
N°Circuit électrique1Siège à commande électrique,
conducteur2Siège à commande électrique,
passager3Module de commande de
remorque4Convertisseur de tension5Batterie.6Lave-phare7Réserve8Réserve9RéserveOutillage du véhicule
Outillage Véhicules avec kit de réparation
des pneus
Les outils et le kit de réparation des
pneus se trouvent du côté droit du
coffre 3 205.
Soins du véhicule215
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer le véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir dé‐
bloquer le volant et actionner les feux
stop, l'avertisseur sonore et l'essuie-
glace avant.
Boîte de vitesses au point mort (neu‐
tre).
Avertissement
Ne jamais remorquer un véhicule
équipé d'une transmission inté‐ grale (AWD) avec les roues avant
et arrière sur la route. Si un
véhicule équipé d'une transmis‐
sion intégrale (AWD) est remor‐
qué avec les roues avant ou ar‐
rière roulant sur la route, le sys‐
tème d'entraînement du véhicule
peut être gravement endommagé.
Lors du remorquage de véhicules
équipés d'une transmission inté‐
grale (AWD), les pneus ne peu‐
vent pas être en contact avec la
route.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de re‐
cyclage de l'air 3 126 et fermer les vi‐
tres afin d'éviter la pénétration des
gaz d'échappement du véhicule trac‐
teur.
Véhicules avec boîte manuelle : Le véhicule doit être remorqué dans le
sens de la marche. La vitesse maxi‐
male ets de 80 km/h. Dans tous les
autres cas, ou bien si la boîte de vi‐
tesses est défectueuse, l'essieu
avant doit être soulevé du sol.
Véhicules avec boîte automatique : Ne pas remorquer le véhicule à l'aide d'un œillet de remorquage. Remar‐
quer avec une corde peut sérieuse‐
ment endommager la boîte de vites‐
ses automatique. Lors du remor‐
quage de véhicules dotés d'une boîte
de vitesses automatique, utiliser un
camion à plate-forme ou avec un ca‐
dre de levage.
Prendre contact avec un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon et le refermer.
Caractéristiques techniques229PerformancesMoteurA14NET
B14NET
GPL
A16XERA18XERB16DTH
Vitesse maximale [km/h]Boîte manuelle193193170180190/187 2)Boîte automatique187––1801882)
Véhicules avec transmission intégrale.