Page 156 of 227

154Körning och hantering9Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Tankluckan är placerad baktill på bil‐
ens högra sida.
Det går endast att öppna tankluckan
när bilen är upplåst. Tryck på luckan
och öppna.
Vrid bränslepåfyllningslocket lång‐
samt moturs för att öppna det.
Fäst tanklocket i fästet på tankluckan vid tankning.
För att tanka, sätt in pumpmunstycket
helt och starta pumpen.
När den automatiskt stängts av kan
tanken toppfyllas med högst
två ytterligare doser bränsle.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
Vrid tanklocket medurs tills det klickar
för att stänga det.
Stäng luckan och se till att den
spärras.
Tankning av flytande gas
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföreskrif‐ ter följas.
Påfyllningsventilen för flytande gas
sitter bakom tanklocket.
Page 157 of 227

Körning och hantering155Skruva av skyddslocket från påfyll‐
ningsröret.
Skruva fast den adapter som krävs för hand på påfyllningshalsen.
ACME-adapter: Skruva fast påfyll‐
ningsmunstyckets mutter på adap‐
tern. Tryck ned låsspaken på påfyll‐
ningsmunstycket.
DISH-påfyllningsrör: Placera påfyll‐
ningsmunstycket i adaptern. Tryck ned låsspaken på påfyllningsmun‐
stycket.
Påfyllningsrör med bajonettfattning:
Placera påfyllningsmunstycket på ad‐
aptern och vrid en kvarts varv åt
vänster eller höger. Dra upp påfyll‐
ningsmunstyckets låsspak helt.
EURO-påfyllningsrör: Tryck på påfyll‐
ningsmunstycket på adaptern tills den
greppar.
Tryck på knappen på gaspumpen.
Tankningen stoppas eller går lång‐
sammare när 80 % av tankens volym
har nåtts (maximal påfyllningsnivå).
Släpp knappen på pumpen så att
tankningen avbryts. Lossa låsspaken
och ta bort påfyllningsmunstycket. En
liten mängd flytande gas kan läcka ut.
Ta bort adaptern och lägg in den i
bilen.Sätt på skyddslocket för att förhindra
att främmande föremål kommer in i
påfyllningsöppningen och systemet.9 Varning
På grund av systemets konstruk‐
tion läcker en liten mängd flytande gas ut efter att låsspaken har los‐
sats. Undvik att andas in denna.
9 Varning
Av säkerhetsskäl får gastanken
endast fyllas till 80 %.
Flervägsventilen på gastanken be‐
gränsar automatiskt påfyllnings‐
mängden. Om en större mängd tan‐
kas rekommenderar vi att bilen inte
utsätts för solljus förrän överskottet
har förbrukats.
Påfyllningsadapter
Eftersom tankningssystemen inte är
standardiserade krävs olika adaptrar
som finns att köpa hos Opel-återför‐säljare och auktoriserade Opel-verk‐
städer.
Page 158 of 227
156Körning och hantering
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxemburg, Schweiz
Bajonettadapter: Nederländerna,
Norge, Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
DISH-adapter: Bosnien-Hercego‐
vina, Bulgarien, Danmark, Estland,
Frankrike, Grekland, Italien, Kroatien,
Lettland, Litauen, Makedonien,
Österrike, Polen, Portugal, Rumä‐
nien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Tur‐ kiet, Ukraina, Ungern
Tanklock Använd bara originaltanklock Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐
lock.
Bränsleförbrukning - CO 2-utsläpp
Bränsleförbrukningen (blandad kör‐ ning) för Opel Mokka ligger mellan 7,7
och 4,1 liter/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger mellan 158 och 109 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.
Page 167 of 227
Bilvård165
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma kvalitet som an‐
vändes vid det senaste oljebytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.Locket för påfyllning av motorolja är
placerat på kamaxelkåpan.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Påfyllningsmängder 3 214.
Sätt på och skruva fast locket.
Motorkylvätska
Kylvätskan ger frostskydd ner till ca -30 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till ca -40 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
Page 168 of 227

166Bilvård
När kylsystemet är kallt skall kyl‐
vätskenivån stå något över påfyll‐
ningsmarkeringen. Fyll på om nivån
är lägre.
9 Varning
Låt motorn svalna innan locket öp‐
pnas. Öppna locket försiktigt så att
övertrycket kan släppas ut lång‐ samt.
Fyll på med en blandning 1:1 av kon‐
centrerad kylvätska och rent kranvat‐
ten. Om du inte har någon kylarvätska
använder du rent kranvatten. Sätt på
och skruva fast locket ordentligt. Kon‐
trollera kylvätskans koncentration
och låt en verkstad åtgärda orsaken
till kylvätskeförlusten.
ServostyrningsvätskaSe upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på styr‐
systemet och göra så att det inte
fungerar korrekt. Låt inte förore‐ ningar komma i kontakt med väts‐
kesidan av behållarens lock/mät‐
sticka eller komma in i behållaren.
Servostyrningsvätskan behöver nor‐
malt inte kontrolleras. Om ett ovanligt ljud hörs under styrningen eller om
servostyrningen reagerar på ett
iögonfallande sätt ska du uppsöka en
verkstad för att få hjälp.
Spolarvätska
Fyll på rent vatten tillsammans med
godkänd spolarvätska och frost‐
skyddsmedel.
Page 179 of 227

Bilvård177Elsystem
Säkringar
Utför bytet enligt texten på den de‐
fekta säkringen.
I en säkringshållare ovanför batteriets pluspol finns några huvudsäkringar.
Låt vid behov en verkstad byta dem.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av. Byt inte säk‐
ringen förrän orsaken till felet har åt‐
gärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan
att funktionen finns.
Observera!
Kanske gäller beskrivningarna av
alla säkringshållare i denna instruk‐
tionsbok inte för din bil.
Vid kontroll av säkringshållaren, se
dekalen på säkringshållaren.Utdragningsverktyg för säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐ rummet.
Stick på utdragningsverktyget upp‐
ifrån eller från sidan på de olika utför‐ andena av säkringar och dra ut säk‐
ringen.
Säkringscentral, motorrum
Säkringshållaren är placerad i motor‐ rummet.
Lossa locket, lyft det uppåt och ta bort
det.Minisäkringar
Page 181 of 227
Bilvård179Säkringscentral,
instrumentpanel
Det inre säkringsblocket är placerat
under instrumentpanelen på förarsi‐
dan.
Ta bort förvaringsfacket för att
komma åt säkringarna.
Ta bort förvaringsfacket genom att
öppna och dra ut det.
Minisäkringar
Nr.Strömkrets1Karosstyrenhet2Karosstyrenhet3Karosstyrenhet4Karosstyrenhet5Karosstyrenhet6Karosstyrenhet7Karosstyrenhet8Karosstyrenhet9Tändningslås10Säkerhetsdiagnosmodul11Datalänkanslutning12Luftkonditionering13Baklucka14Parkeringshjälp15Filbytesvarning/innerback‐
spegel16Adaptive Forward Lighting
Page 182 of 227
180BilvårdNr.Strömkrets17Drivenhet, elektriska fönster‐
hissar18Regnsensor19Karossens styrenhet/reglerad
spänningskontroll20Ratt21AC tillbehörsel/Automatisk
växellåda22Cigarettändare/DC tillbehör‐
suttag23Reserv24Reserv25Reserv26Reserv27Instrumentgrupp/Kupévärmare/
Kopplingskontakt28Kurvbelysning/Spänningsom‐
vandlare/Strålkastarbrytare29ReservNr.Strömkrets30Reserv31Instrumentgrupp32Infotainmentsystem/Ljudsignal33Display/infotainmentsystem34Onstar UHP/DAB
S/B-säkringar
Nr.Strömkrets01Reserv02Reserv03Elektriska fönsterhissar fram04Elektriska fönsterhissar bak05Logistikläge06Reserv07Reserv08ReservSäkringscentral, lastrum
Den sitter på vänster sida i bagage‐
utrymmet.
Ta bort locket för att komma åt säkri‐
ngarna.