Page 65 of 275
Bancos, sistemas de segurança63Sistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Apertar os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX aprovados para o veículo, nos suportes de montagem
ISOFIX. As posições específicas do
veículo para o sistema de retenção
ISOFIX ISOFIX para crianças estão marcadas na tabela com IL.
Suportes de montagem ISOFIX estão
indicados por uma etiqueta no apoio
das costas.
Sistemas de segurança
para crianças Top-Tether
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether ao Sistema de segurança
para crianças Top-Tether. A fita deve
passar entre as duas barras-guia do
encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Page 67 of 275

Arrumação65Suporte para bebidas
Há um suporte para bebidas na
consola central.
Suporte para bebidas amovível É possível fixar um suporte para
bebidas quer nas calhas-guia
inferiores ou superiores na consola
da frente.
Antes de utilizar, retirar a estrutura da
respectiva posição inicial.
Advertência
Se o suporte para bebidas estiver
instalado na calha-guia inferior e o
apoio de braços amovível na calha- -guia superior, garantir que a
estrutura é reposta para trás para a respectiva posição inicial antes dedeslocar uma das peças.
Caso contrário, o apoio de braços e
o suporte para bebidas poderão
ficar danificados ao sobrepô-los.
Apoio de braços 3 42.
Instalação do suporte para bebidas
Premir os botões na frente e na
traseira e inserir os pinos-guias nas
calhas-guias superior ou inferior. O
botão dianteiro deve ser premido com
firmeza.
Soltar os botões e deslocar o suporte para bebidas até encaixar
audivelmente.
Advertência
Montar suporte para copos no
sentido mostrado na figura. Caso
contrário o suporte para copos pode
não ficar correctamente encaixado.
Page 73 of 275
Arrumação71
Retirar a estrutura de manivela do
pedal das respectivas reentrâncias.
Adaptação do sistema de
transporte traseiro a uma bicicleta
Pressionar a alavanca e retirar o
nicho da roda.
Empurrar a patilha no corpo retentor
e removê-lo.
Preparar a bicicleta para ser
presa
Advertência
A largura máxima da pedaleira é
38,3 mm e a profundidade máxima
é 14,4 mm.
Rodar o pedal esquerdo (sem
corrente dentada) verticalmente para
baixo. O pedal na superfície
esquerda do mesmo deve ser
horizontal.
A parte dianteira da bicicleta deve ter a roda da frente para a esquerda.
A traseira da bicicleta deve ter a roda
dianteira para a direita.
Page 76 of 275

74Arrumaçãopedal até as bicicletas deixarem de
se tocar. Certificar-se que há espaço
suficiente entre as bicicletas e o
veículo.
Apertar manualmente ao máximo o
parafuso de fixação para o suporte do rolamento do pedal.
Prender ambas as rodas das
bicicletas usando cintos de retenção.
Verificar a bicicleta para se certificar
que está bem presa.
Atenção
Assegurar-se que o espaço entre
a bicicleta e o veículo é de pelo
menos 5 cm. Se necessário,
liberte o guiador e rode para o
lado.
As definições para as reentrâncias da
roda e na alavanca rotativa nas
reentrâncias da superfície do pedal
deverão ser anotadas e guardadas
para cada uma das bicicletas. Uma
pré-configuração correcta facilitará a
recolocação da bicicleta.
Advertência
É recomendado instalar um sinal de
aviso na bicicleta mais à retaguarda
para aumentar a visibilidade.
Desmontar a bicicleta do sistema
de transporte traseiro
Desapertar os cintos de retenção de
ambas as bicicletas.
Segurar a bicicleta, desapertar o
parafuso de fixação da estrutura do
rolamento do pedal, depois elevar a
estrutura do rolamento do pedal para
a remover.
Page 81 of 275

Arrumação79Levantar a cobertura na traseira e
puxá-la para cima na frente.
Retirar a tampa.
Arrumar a tampa Desengatar as correias de segurança
da porta da bagageira.
Levantar a cobertura na traseira e
puxá-la para cima para fora das guias laterais na frente.
Arrumar a cobertura atrás dos
bancos traseiros.
Encaixar a tampa
Encaixar a tampa nas calhas e
rebater para baixo. Fixar as correias
de fixação à porta da bagageira.
Cobertura do piso na bagageira
A cobertura do piso traseiro pode ser levantada.
Dobre-a para cima e levante
ligeiramente a cobertura da
bagageira.
Puxar o gancho para fora na parede lateral esquerda da bagageira para
manter a cobertura do piso traseiro
na vertical.
Piso de posição dupla
O piso da bagageira de posição dupla pode ser inserido na bagageira em
duas posições:
● mesmo acima da cobertura da cavidade da roda sobresselente
ou da cobertura do piso traseiro,
● nas aberturas superiores na bagageira.
Para o retirar, levantar o piso do
compartimento de carga usando a
reentrância e puxar para trás.
Para o inserir, empurrar o piso do
compartimento de carga para a
frente, para dentro da guia
correspondente e depois baixá-lo.
Page 82 of 275

80Arrumação
Caso esteja montado na posição
superior, o espaço entre o piso do
compartimento de carga e a cavidade
da roda sobresselente pode ser
utilizado como compartimento de arrumação.
Nesta posição, se os encostos dos
bancos traseiros estiverem rebatidos, é criado um compartimento de carga
praticamente plano.
Na posição superior, o piso duplo do
compartimento de carga pode
suportar uma carga máxima de
100 kg. Na posição inferior, o piso
duplo do compartimento de carga
pode suportar a carga máxima
admissível.
Nos modelos com kit de reparação de pneus, a cavidade da roda
sobresselente pode ser utilizada
como compartimento adicional para
arrumação. Kit de reparação dos
pneus 3 222.
Olhais de fixação
Os olhais de fixação estão
concebidos para prender itens e
evitar que deslizem, p. ex. cintas de
fixação ou rede de bagagem.
Rede de segurança
A rede de segurança pode ser
instalada atrás dos bancos
dianteiros.
Não se deve transportar passageiros
atrás da rede de segurança.
Montagem
Há duas aberturas e de montagem naestrutura do tejadilho: rolo suspenso
de rede de um lado, puxar para a
frente e encaixar. Esticar o rolo,
suspender no lado oposto, empurrar
para a frente e encaixar.
Page 84 of 275
82ArrumaçãoArrumar a rede de segurança noespaço entre o piso da bagageira de
posição dupla. Cobertura do piso na
bagageira 3 79.
Plataforma rebatível Encontra-se nos encostos dos
bancos dianteiros.
Abrir puxando para cima até
encaixar.
Dobrar pressionando para além do
ponto de resistência.
Não colocar quaisquer objectos
pesados na plataforma rebatível.Triângulo de pré-
-sinalização
Arrumar o triângulo de aviso no
espaço no lado posterior da
bagageira.
Kit de primeiros socorros
Arrumar o kit de primeiros socorros e o colete reflector de emergência por
baixo do banco do condutor.
Usar as fitas.
Page 93 of 275

Instrumentos, elementos de manuseamento91Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do vidro traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa-pára-brisas está a funcionar e
a marcha-atrás é engatada.
É possível alterar a activação ou
desactivação desta função no menu
Definições no Mostrador de
informação.
Líquido lava-vidros 3 192
Personalização do veículo 3 120.
Temperatura exteriorUma descida de temperatura será
indicada de imediato e uma subida de temperatura será comunicada após
um curto espaço de tempo.
Se a temperatura exterior descer
para os 3 °C, é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor com o
Mostrador Avançado ou
Mostrador Combinado Avançado.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são apresentados no
Visor de Informação.
Definições de hora e dataCD 300/CD 400/CD 400plus
Premir CONFIG . É apresentado o
menu Configurações .
Seleccionar Hora e data.
Opções de definições
seleccionáveis:
● Acertar hora : Altera a hora
apresentada no visor.
● Ajustar data : Altera a data
apresentada no visor.