Scaunele, sistemele de siguranţă61Utilizarea centurii de siguranţă decătre femeile însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
gama de dotări.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu lipiţi nimic pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus, ar
putea fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
omologării de tip a autovehiculului.
Când airbagurile se declanşează,
gazele fierbinţi degajate pot cauza
arsuri.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 109.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Pornirea autovehiculului la
temperaturi scăzute
Pornirea motorului fără încălzitoare
suplimentare este posibilă până la
-25 °C pentru motoare diesel şi
-30 °C pentru motoare pe benzină. Sunt necesare: un ulei de motor de o
vâscozitate corectă, combustibilul
corect, efectuarea lucrărilor de
service şi o baterie a autovehiculului
suficient de încărcată. La temperaturi
mai scăzute de -30 °C, transmisia
automată are nevoie de o fază de
încălzire de aprox. 5 minute. Maneta
selectorului de viteze trebuie să fie în poziţia P.
Controlul automat al demarorului Această funcţie reglează procesul de
pornire a motorului. Şoferul nu trebuie
să ţină cheia în poziţia 3 sau să ţină
Engine Start/Stop apăsat. Odată
aplicat, sistemul va continua automat demarajul până când motorul merge.
Din cauza procesului de verificare,
motorul porneşte cu o mică întârziere.Posibile motive pentru tentativa de
pornire eşuată:
● Nu s-a acţionat pedala de ambreiaj (transmisie manuală).
● Nu s-a acţionat pedala de frână sau maneta selectorului nu este
în poziţia P sau N (transmisie
manuală).
● S-a produs un timp mort.
Încălzirea motorului turbo La pornire, cuplul motor disponibilpoate fi limitat pentru un interval scurt
de timp, în special atunci când
temperatura motorului este scăzută.
Limitarea permite sistemului de
lubrifiere să ofere protecţie completă
motorului.
Deplasarea inerţială
Alimentarea cu combustibil este
decuplată automat în cursul
deplasării inerţiale, de ex. atunci când autovehiculul este condus cu o
treaptă de viteze cuplată, dar fără
acţionarea acceleraţiei.Sistemul de oprire-pornire
Sistemul de oprire-pornire ajută la
economisirea combustibilului şi la
reducerea emisiilor de gaze de
eşapament. Atunci când condiţiile
permit acest lucru, sistemul opreşte
motorul imediat ce autovehiculul
ajunge la o viteză scăzută sau este
staţionar, de ex. la semafor sau într-
un ambuteiaj. Acesta porneşte
motorul automat imediat ce pedala de
ambreiaj este apăsată. Un senzor al
bateriei asigură operarea funcţiei de
oprire automată numai atunci când
bateria autovehiculului este suficient
de încărcată pentru o repornire.
ActivareaSistemul de oprire-pornire este
disponibil imediat ce motorul este
pornit, autovehiculul demarează, iar
condiţiile enumerate în acest capitol
sunt îndeplinite.
222Conducerea şi utilizarea autovehicululuiafişează un mesaj. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Camera video retrovizoare
Camera video retrovizoare asistă
şoferul la deplasarea în marşarier,
prin afişarea unei vederi a zonei din
spatele autovehiculului.
Vederea camerei este afişată pe
afişajul color pentru informaţii.9 Avertisment
Camera video retrovizoare nu
înlocuieşte vederea şoferului.
Observaţi că obiectele care nu se
încadrează în câmpul vizual al
camerei şi în zona de acţiune a
senzorilor sistemului avansat de
asistenţă la parcare, de exemplu,
sub bara de protecţie sau sub
autovehicul, nu sunt afişaţi.
Nu deplasaţi autovehiculul în
marşarier prin simpla privire la
afişajul cu informaţii şi verificaţi
spaţiul din spatele şi din jurul
autovehiculului înainte de
deplasarea în marşarier.
Activarea
Camera video retrovizoare este
activată automat la cuplarea treptei
de viteză marşarier.
Funcţionare
Camera este montată între luminile
pentru plăcuţa de înmatriculare şi are un unghi de vizualizare de 130°.
Datorită poziţionării la înălţime a
camerei, bara de protecţie spate
poate fi văzută pe afişaj, ca o ghidare
către poziţie.
Zona afişată de cameră este limitată.
Distanţa imaginii care apare pe afişaj diferă de distanţa reală.
Liniile de ghidare
Liniile de ghidare dinamică sunt linii
orizontale la intervale de 1 metru,
proiectate pe imagine, pentru a defini
distanţa până la obiectele prezentate.
Îngrijirea autovehiculului27912. Toată soluţia de etanşare estepompată în anvelopă. Ulterior,
anvelopa este umflată.
13. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în 10 minute. Presiunea în
anvelope 3 313. După ce aţi
obţinut presiunea corectă, opriţi
compresorul.
Dacă valoarea specificată a
presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de
10 minute, desfaceţi setul de
depanare a anvelopelor.
Deplasaţi autovehiculul astfel
încât roţile să parcurgă o rotaţie
completă. Instalaţi din nou setul
pentru depanarea anvelopelor şi
continuaţi procedura de umplere
timp de alte 10 minute. Dacă
valoarea specificată a presiunii în
anvelope nu este atinsă,
anvelopa este prea deteriorată.
Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Reduceţi presiunea în exces prin
intermediul butonului de pe
manometru.
Nu utilizaţi compresorul pentru
mai mult de 10 minute.
14. Detaşaţi setul pentru depanarea anvelopelor. Împingeţi clema de
pe suport pentru a putea scoate
recipientul cu soluţie de etanşare
de pe suport. Înşurubaţi furtunul
pentru umflarea anvelopei la
racordul liber al recipientului cu
soluţie de etanşare. Acest lucru
previne scurgerea soluţiei de
etanşare. Depozitaţi setul pentru
depanarea anvelopelor în
portbagaj.
15. Ştergeţi soluţia scursă cu o cârpă.16. Eticheta autocolantă de pe
recipientul cu soluţie de etanşare,ce indică viteza maximă admisă,
trebuie afişată în câmpul vizual al
şoferului.
17. Porniţi cât mai repede pentru a facilita distribuirea uniformă a
soluţiei în anvelopă. Opriţi după
aproximativ 10 km (dar nu mai
mult de 10 minute) şi verificaţi
presiunea în anvelopă. Cuplaţi
furtunul compresorului direct pe
ventil pentru a face acest lucru.
Dacă presiunea este mai mică de 1,3 bari, corectaţi la valoarea
prescrisă. Repetaţi procedura
până când nu se mai pierde
presiune.
Reparaţia şi întreţinerea295Reparaţia şi
întreţinereaInformaţii generale .....................295
Informaţii service .....................295
Lichide, lubrifianţi şi piese de
schimb recomandate .................296
Lichide şi lubrifianţi recomandaţi ............................ 296Informaţii generale
Informaţii service
Pentru a garanta o utilizare
economică şi sigură a autovehiculului
şi pentru a menţine valoarea
acestuia, este extrem de important ca lucrările de întreţinere să fie efectuate
la intervalele de timp specificate.
Programul de service pentru
autovehiculul dumneavoastră,
detaliat şi actualizat, este disponibil la atelierul service.
Afişajul de service 3 107.
Intervale de service pentru
Europa
Întreţinerea autovehiculului
dumneavoastră este necesară la
fiecare 30.000 km sau după 1 an,
funcţie de care survine mai întâi, dacă afişajul de service nu indică altceva.
Un interval de service mai scurt poate
fi utilizat pentru comportamente de
condus mai dure, de ex. pentru taxiuri şi autovehicule pentru poliţie.Intervalele de service la nivel
european sunt valabile în
următoarele ţări:
Andorra, Austria, Belgia, Bosnia-
Herţegovina, Bulgaria, Croaţia, Cipru,
Danemarca, Elveţia, Estonia,
Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,
Groenlanda, Islanda, Irlanda, Italia,
Letonia, Liechtenstein, Lituania,
Luxemburg, Macedonia, Malta,
Monaco, Muntenegru, Norvegia,
Olanda, Polonia, Portugalia, Regatul
Unit al Marii Britanii, Republica Cehă, România, San Marino, Serbia,
Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia,
Ungaria.
Afişajul de service 3 107.
Intervale de service la nivel
internaţional
Întreţinerea autovehiculului
dumneavoastră este necesară la
fiecare 15.000 km sau după 1 an,
funcţie de care survine mai întâi, dacă afişajul de service nu indică altceva.
Intervalele de service internaţionalsunt valabile pentru ţările care nu sunt
enumerate la Programul service
pentru Europa.
296Reparaţia şi întreţinereaAfişajul de service 3 107.
Confirmări
Confirmarea intervenţiilor service
este înregistrată în Caietul de service şi garanţie. Data şi kilometrajul sunt
completate cu ştampila şi semnătura
reprezentantului atelierului service.
Asiguraţi-vă că se completează
corect Caietul de service şi garanţie,
dovada permanentă a intervenţiilor
service fiind esenţială pentru
satisfacerea oricăror solicitări
acoperite de garanţie sau alte
programe speciale, fiind de
asemenea utilă atunci când
autovehiculul este vândut.
Interval de service cu durata de
utilizare rămasă pentru ulei
Interval de service se bazează pe mai mulţi parametri, în funcţie de utilizare.
Afişajul de service vă informează
atunci când trebuie înlocuit uleiul de
motor.
Afişajul de service 3 107.Lichide, lubrifianţi şi
piese de schimb
recomandate
Lichide şi lubrifianţi recomandaţi
Folosiţi exclusiv produse care se
încadrează în specificaţiile
recomandate.9 Avertisment
Materialele utilizate sunt
periculoase şi pot fi toxice.
Manevraţi-le cu grijă. Respectaţi
instrucţiunile prezente pe
recipienţii în care acestea sunt
livrate.
Uleiul de motor
Uleiul de motor este identificat prin
clasa de calitate şi prin vâscozitate.
Calitatea este mai importantă decât vâscozitatea atunci când se alegeuleiul ce urmează a fi utilizat.
Calitatea uleiului asigură,
de exemplu, curăţenia motorului,
protecţia împotriva coroziunii şi
controlul îmbătrânirii uleiului, în timp
ce clasa de vâscozitate oferă
informaţii despre variaţia fluidităţii
uleiului în funcţie de temperatură.
Dexos este clasa cea mai nouă de
calitate a uleiului care oferă o
protecţie optimă pentru motoarele
diesel şi pe benzină. Dacă nu este disponibil, trebuie utilizat ulei de
motor având alte calităţi listate.
Recomandările pentru motoarele pe
benzină sunt valabile şi pentru
motoare care funcţionează cu gaz
natural comprimat (GNC), cu gaz
petrolier lichefiat (GLP) şi cu etanol
(E85).
Selectaţi uleiul de motor adecvat în
funcţie de calitatea acestuia şi de
temperatura ambientală minimă
3 300.
Completarea uleiului de motor
Uleiurile de motor provenite de la
diferiţi producători sau livrate sub
diferite mărci pot fi amestecate atât
timp cât sunt conforme cu cerinţele
referitoare la calitatea şi vâscozitatea
uleiului de motor.
Reparaţia şi întreţinerea297Este interzisă utilizarea uleiurilor de
motor numai din clasele
ACEA A1/B1 sau numai A5/B5
deoarece, pe termen lung, acestea
pot duce la avarierea motorului în
anumite condiţii de utilizare.
Selectaţi uleiul de motor adecvat în
funcţie de calitatea acestuia şi de temperatura ambientală minimă
3 300.
Aditivi suplimentari pentru uleiul de
motor
Utilizarea de aditivi suplimentari
pentru uleiul de motor poate duce la
avarierea motorului şi invalidarea
garanţiei.
Clase de vâscozitate a uleiului de
motor
Clasa de vâscozitate SAE oferă
informaţii cu privire la fluiditatea
uleiului.
Uleiurile multigrad sunt indicate prin
două cifre, de exemplu, SAE 5W-30.
Prima cifră, urmată de un W, indică
vâscozitatea la temperaturi scăzute, iar cea de-a doua indică vâscozitatea
la temperaturi ridicate.Selectaţi clasa de vâscozitate
adecvată în funcţie de temperatura
ambientală minimă 3 300.
Toate clasele de vâscozitate sunt potrivite la temperaturi ambientale
ridicate.
Lichidul de răcire şi antigelul
Utilizaţi numai antigel pentru lichid de răcire cu acid organic cu o durată
lungă de utilizare, aprobat pentru
acest autovehicul. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Sistemul este prevăzut din fabrică cu
un lichid de răcire creat pentru
protecţie excelentă la coroziune şi
protecţie la îngheţ până la aprox.
-28 °C. În ţările nordice, cu
temperaturi foarte scăzute, lichidul de răcire prevăzut din fabrică asigură
protecţie la îngheţ până la aprox.
-37 °C. Această concentraţie trebuie
menţinută pe întreg parcursul anului.
Aditivii pentru lichidul de răcire
destinaţi asigurării unei protecţii
suplimentare împotriva coroziunii sau etanşării împotriva scurgerilor minore
pot cauza probleme de funcţionare.Nu ne asumăm răspunderea pentru
consecinţele utilizării de aditivi
suplimentari pentru lichidul de răcire.
Lichidul de frână şi de ambreiaj În timp, lichidul de frână absoarbeumiditate, ceea ce va reduce eficienţa
frânării. Lichidul de frână va fi de
aceea înlocuit la intervalele
specificate.
AdBlue Folosiţi exclusiv AdBlue pentru areduce oxizii de azot din emisiile de
evacuare 3 177.
300Date tehniceDate referitoare la autovehiculLichide şi lubrifianţi recomandaţi
Programul service pentru Europa Calitatea recomandată a uleiului de motorToate ţările din Europa cu interval de service european 3 295Calitatea uleiului de motorMotoare pe benzină
(inclusiv GNC, GPL, E85)Motoare dieseldexos 1––dexos 2✔✔
În cazul în care calitatea dexos nu este disponibilă, puteţi folosi max. 1 litru de ulei de motor calitatea ACEA C3 o singură
dată între două schimburi de ulei.
Clase de vâscozitate a uleiului de motor
Toate ţările din Europa cu interval de service european 3 295Temperatura mediului ambiantMotoare pe benzină şi dieselpână la -25 °CSAE 5W-30 sau SAE 5W-40sub -25 °CSAE 0W-30 sau SAE 0W-40