Page 218 of 325

216Körning och hantering
Tratten är placerad i lastrummet.
Placera tratten rakt mot påfyllnings‐
röret och tryck in den lagom hårt.
Använd tratten för att fylla på diesel‐ bränsle via påfyllningsröret.
Efter påfyllningen sätter du tratten i plastpåsen och förvarar den i förvar‐
ingsutrymmet.
System för selektiv katalytisk reduk‐ tion 3 163.
Tankning av flytande gas Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföreskrif‐ ter följas.
Påfyllningsventilen för flytande gas
sitter bakom tanklocket.
Skruva av skyddslocket från påfyll‐
ningsröret.
Skruva fast den adapter som krävs för hand på påfyllningshalsen.
ACME-adapter: Skruva fast påfyll‐
ningsmunstyckets mutter på adap‐
tern. Tryck ned låsspaken på påfyll‐
ningsmunstycket.
DISH-påfyllningsrör: Placera påfyll‐
ningsmunstycket i adaptern. Tryck ned låsspaken på påfyllningsmun‐
stycket.
Påfyllningsrör med bajonettfattning:
Placera påfyllningsmunstycket på ad‐
aptern och vrid en kvarts varv åt
vänster eller höger. Dra upp påfyll‐
ningsmunstyckets låsspak helt.
Page 219 of 325

Körning och hantering217EURO-påfyllningsrör: Tryck på påfyll‐
ningsmunstycket på adaptern tills den
greppar.
Tryck på knappen på gaspumpen.
Tankningen stoppas eller går lång‐
sammare när 80 % av tankens volym
har nåtts (maximal påfyllningsnivå).
Släpp knappen på pumpen så att
tankningen avbryts. Lossa låsspaken
och ta bort påfyllningsmunstycket. En
liten mängd flytande gas kan läcka ut.
Ta bort adaptern och lägg in den i
bilen.
Sätt på skyddslocket för att förhindra att främmande föremål kommer in i
påfyllningsöppningen och systemet.9 Varning
På grund av systemets konstruk‐
tion läcker en liten mängd flytande gas ut efter att låsspaken har los‐
sats. Undvik att andas in denna.
9 Varning
Av säkerhetsskäl får gastanken
endast fyllas till 80 %.
Flervägsventilen på gastanken be‐
gränsar automatiskt påfyllnings‐
mängden. Om en större mängd tan‐
kas rekommenderar vi att bilen inte
utsätts för solljus förrän överskottet
har förbrukats.
Påfyllningsadapter
Eftersom tankningssystemen inte är
standardiserade krävs olika adaptrar som finns att köpa hos Opel-återför‐säljare och auktoriserade Opel-verk‐
städer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxemburg, Schweiz
Bajonettadapter: Nederländerna,
Norge, Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
Page 220 of 325

218Körning och hantering
DISH-adapter: Bosnien-Hercego‐
vina, Bulgarien, Danmark, Estland,
Frankrike, Grekland, Italien, Kroatien,
Lettland, Litauen, Makedonien,
Österrike, Polen, Portugal, Rumä‐
nien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Tur‐ kiet, Ukraina, Ungern
Tanklock Använd bara originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer och etanolmotorer
har särskilda tanklock.
Bränsleförbrukning -
CO 2-utsläpp
Bränsleförbrukningen (totalt) för Opel
Insignia ligger inom området 10,9 till
3,8 l/100 km.
CO 2-utsläppen (totalt) ligger inom in‐
tervallet 252 till 99 g/km.
För specifika värden för din bil, se EG- intyget om överensstämmelse som
medföljer bilen eller övriga nationella
registreringshandlingar.
Allmän information
Den officiella bränslekonsumtionen
och specifika siffrorna för koldioxidut‐ släpp som nämns här gäller EU-
grundmodellen med standardutrust‐
ning.
Uppgifter om bränsleförbrukning och
koldioxidutsläpp bestäms enligt för‐
ordningen (EG) nr 715/2007 (i gäl‐
lande version), och tar hänsyn till bil‐
ens vikt i det skick den körs, enligt
specifikationerna i förordningen.
Siffrorna tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika fordonsvari‐
anter och ska inte betraktas som engaranti för faktisk bränsleförbrukning
hos en specifik bil. Ytterligare utrust‐
ning kan resultera i något högre re‐
sultat än den angivna förbrukningen
och koldioxidutsläppen. Bränsleför‐
brukningen beror till stor del på den
personliga körstilen samt på väg- och
trafikförhållandena.
Page 229 of 325
Bilvård227Om motoroljenivån har sjunkit till på‐
fyllningsmarkeringen MIN ska motor‐
olja fyllas på.
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma klass som den
som användes vid det senaste bytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Volymer 3 289 , Motorolja kvalitet/vis‐
kositet 3 272.
Sätt på och skruva fast locket.
Olja för automatisk växellådaSe upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på den
automatiska växellådan och göra
så att den inte fungerar korrekt.
Låt inte föroreningar komma i kon‐ takt med vätskesidan av behålla‐
rens lock eller komma in i behålla‐
ren.
Page 230 of 325
228BilvårdOljan för automatisk växellåda behö‐ver normalt inte kontrolleras. Uppsök
en verkstad för att få hjälp med att
kontrollera oljenivån.
Motorkylvätska Kylvätskan ger frostskydd ner till ca-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -37 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
När kylsystemet är kallt skall kyl‐
vätskenivån stå något över påfyll‐
ningsmarkeringen. Fyll på om nivån
är lägre.
På en annan version är påfyllnings‐
märket på insidan av påfyllningsöpp‐
ningen. Öppna locket för att kontrol‐
lera.
Extra kylkrets för turbomotor
Kylvätskebehållaren är fäst på luftre‐
narhuset.
När kylsystemet är kallt skall kyl‐
vätskenivån stå något över påfyll‐
ningsmarkeringen. Fyll på om nivån
är lägre.
Page 231 of 325

Bilvård229Allmänt9Varning
Låt motorn svalna innan locket öp‐
pnas. Öppna locket försiktigt så att
övertrycket kan släppas ut lång‐ samt.
Fyll på med en 1:1-blandning av kon‐
centrerad kylvätska och rent kranvat‐
ten. Om du inte har någon kylarvätska
använder du rent kranvatten. Sätt på
och skruva fast locket ordentligt. Kon‐ trollera kylvätskans koncentration
och låt en verkstad åtgärda orsaken
till kylvätskeförlusten.
Servostyrningsvätska
Se upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på styr‐ systemet och göra så att det inte
fungerar korrekt. Låt inte förore‐ ningar komma i kontakt med väts‐ kesidan av behållarens lock/mät‐
sticka eller komma in i behållaren.
Servostyrningsvätskan behöver nor‐
malt inte kontrolleras. Om ett ovanligt ljud hörs under styrningen eller om
servostyrningen reagerar på ett
iögonfallande sätt ska du uppsöka en
verkstad för att få hjälp.
Spolarvätska
Fyll på rent vatten tillsammans med
en lämplig mängd godkänd spolar‐
vätska som innehåller frostskydds‐
medel.
Se upp
Endast spolarvätska med tillräck‐
ligt frostskydd ger ett bra skydd vid låga temperaturer eller plötsliga
temperaturfall.
Användning av spolarvätska som
innehåller isopropanol kan skada
ytterlamporna.
Page 241 of 325

Bilvård239Bakljuset och bromsljuset är kon‐
struerade med lysdioder. Om lys‐
dioderna går sönder, låt en verk‐
stad byta dem.
5. Sätt in lamphållaren i bakljus‐ enheten och vrid den medurs.
Sätt dit ljusenheten med hållstif‐
ten i urtagen på karossen och dra åt fästmuttrarna av plast från insi‐
dan av lastrummet. Stäng locket.
Sports Tourer/Country Tourer
1. Lossa och öppna skyddet i bak‐ luckan.
2. Skruva av tre låsmuttrar av plastmanuellt.
3. Dra försiktigt bort bakljusenhetenfrån uttagen och ta bort den.
4. Vrid lamphållaren moturs och ta ut
den. Byt lampa genom att dra ut:
Backljus 1
Blinkersljus 2
Bakljuset, bromsljuset och dim‐
bakljuset är konstruerade med
lysdioder. Om lysdioderna går
sönder, låt en verkstad byta dem.
5. Sätt in lamphållaren i bakljus‐ enheten och vrid den medurs.
Sätt dit ljusenheten med hållstif‐
ten i urtagen på bakluckan och dra åt fästmuttrarna av plast från bak‐
luckans insida. Stäng locket.
Extra bakljus i bakluckans ram 1. Öppna bakluckan.
Page 246 of 325
244BilvårdSäkringscentral, motorrum
Säkringshållaren är placerad framtill imotorrummet.
Lossa locket, lyft det uppåt och ta bort
det.
Nr.Strömkrets1Växellådsstyrenhet2Motorstyrenhet3–4–5Tändning/Växellådsstyrenhet/
Motorstyrenhet6Vindrutetorkare7–8Bränsleinsprutning/Tändnings‐
system9Bränsleinsprutning/Tändnings‐
system10Motorstyrenhet11Lambdasond12Startmotor13Sensor gasspjällvärme14Belysning15Bakrutetorkare