
44NavigationNavigationAllmän information.......................44
Användning .................................. 45
Inmatning av mål .........................51
Guidning ...................................... 57Allmän information
Navigationssystemet guidar dig
tryggt till ditt mål.
Navigationssystemet tar hänsyn till
den aktuella trafiksituationen vid be‐
räkningen av rutten. För att kunna göra detta tar infotainmentsystemet
emot trafikmeddelanden i det aktuella
mottagningsområdet via RDS-TMC.
Men navigationssystemet kan inte ta
hänsyn till trafikolyckor, nyligen änd‐
rade trafikregler samt faror och hinder som inträffar plötsligt (t.ex. vägarbe‐
ten).Se upp
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Tillämp‐
liga trafikregler måste alltid följas.
Om en anvisning om färdväg står
i konflikt med trafikreglerna, så
gäller alltid trafikreglerna.
Navigationssystemets funktion
Bilens position och förflyttning regi‐
streras av navigationssystemet med
hjälp av sensorer. Den tillryggalagda
sträckan bestäms med hjälp av sig‐
nalen från bilens hastighetsmätare och vridrörelserna i kurvor genom en
gyrosensor. Positionsbestämningen
sker via GPS-satelliter (Global Posi‐
tioning System).
Genom att jämföra sensorsignalerna med de digitala kartorna är det möjligt
att bestämma positionen med en nog‐ grannhet på cirka 10 meter.
Systemet fungerar även med dålig
GPS-mottagning. Noggrannheten i
positionsbestämmelsen minskar
dock.
När måladressen eller en POI (när‐
maste bensinstation, hotell osv.) har
angivits, beräknas resrutten från den
nuvarande positionen till det valda
resmålet.
Du guidas till målet med hjälp av röst‐ meddelanden och en pil som visar
riktningen, samt en kartbild i flerfärg.

Navigation45UpplysningarTMC-trafikinformationssystem och
dynamisk guidning
TMC-trafikinformationssystemet tar
emot all aktuell trafikinformation från
TMC-radiostationer. Den här informa‐ tionen ingår i beräkningen av den
övergripande rutten. Då planeras rut‐
ten så att man undviker trafikhinder
relaterade till i förväg inställda krite‐
rier.
Om ett trafikhinder inträffar under ak‐
tiv guidning visas, beroende på förin‐
ställningarna, ett meddelande där fö‐
raren tillfrågas om denne vill att rutten ska ändras eller inte.
TMC-trafikinformation visas i kartvyn
som symboler eller som detaljerad
text i TMC-meddelandemenyn.
En förutsättning för att man ska kunna
använda TMC-trafikinformation är att
systemet kan ta emot TMC-stationer
i det aktuella området.
TMC-trafikstationerna kan väljas i na‐ vigeringsmenyn 3 45.Kartdata
Alla nödvändiga kartdata sparas i
infotainmentsystemet. Kontakta din
verkstad om du vill uppdatera din
kartprogramvara via USB-porten.
Användning
Visa navigationskartan genom att
trycka på ; och sedan välja ikonen
NAV .Inaktiv guidning
Den aktuella platsen indikeras genom
en cirkel och en pil som pekar i fär‐
driktningen.
Efter en tidsperiod på cirka
15 sekunder försvinner applikations‐
fältet och interaktionsfältet för att visa
en helskärmsvy av kartan.
Peka på skärmen för att visa applika‐
tionsfältet och interaktionsfältet igen.

Navigation49Radera alla poster i listan med de se‐
naste målen, välj Ta bort alla resmål .
Bekräfta det meddelande som visas
för att ta bort hela listan över senaste
mål.
Välj Ta bort Egna mål för att ta bort
enskilda mål. Listan med de senaste
målen visas. Välj ─ bredvid det mål du
vill ta bort. Bekräfta det meddelande
som visas för att ta bort målet.
Hämtade POI-punkter
Välj Mina POIs för att visa respektive
undermeny.
POI-punkter som tidigare hämtats till
systemet kan raderas. Övriga POI- punkter kvarstår i systemet.
Radera alla poster i kontaktlistan, välj
Ta bort alla "Mina POIs" . Bekräfta det
meddelande som visas för att radera
hela listan med intressanta platser.
Om du endast vill ta bort vissa kate‐
gorier väljer du Ta bort egna
kategorier för att visa en lista över IP-
kategorier. Välj ─ bredvid den kate‐
gori du vill ta bort. Bekräfta det med‐
delande som visas för att ta bort ka‐
tegorin.Överföra destinationsdata till en
USB-enhet
För senare bruk, t.ex. i andra fordon, kan du spara fordonskontaktlistan
och de POI-punkter som hämtats tid‐
igare (se "Skapa och hämta använ‐
dardefinierade POI-punkter" nedan)
på en USB-enhet:
Välj Ladda upp sparade platser .
Kontaktlistan och POI-data sparas på
den anslutna USB-enheten i map‐
parna "F:\myContacts" respektive
"F:\myPOIs" , där "F:\" är rotkatalogen
på USB-enheten.
Observera!
Den här funktionen kan även utföras om en USB-enhet med tillräckligt
lagringsutrymme ansluts.
Funktion för automatisk ifyllning
Välj Ta bort Auto komplettering för att
ta bort listan över mål som omfattas
av funktionen Komplettera automat‐
iskt.
Hämta kontaktdata
Du kan utbyta dina fordonskontaktlis‐ tor med infotainmentsystem i andra
fordon:Du kan överföra data till en USB-en‐
het, se "Överföra navigationsdata till
en USB-enhet" ovan.
Anslut USB-enheten till infotainment‐
systemet på en annat fordon 3 39.
Ett meddelande visas därdu ska be‐
kräfta hämtningen.
Efter bekräftelsen hämtas kontak‐ tuppgifter till infotainmentsystemet.
De hämtade kontakterna kan sedan
väljas via KONTAKTER -menyn 3 22.
Skapa och hämta
användardefinierade POI-punkter
(Mina POIs)
Utöver de fördefinierade POI-punkter som redan är lagrade i infotainment‐
systemet kan du skapa användarde‐
finierade POI-punkter som uppfyller
dina specifika krav. När du skapat
egna intressanta platser kan du ladda
ner dem till infotainmentsystemet.
För varje intressant plats anger du
GPS-koordinater (longitud- och lati‐
tudvärden) för respektive position och ett beskrivande namn.

50NavigationNär du har hämtat POI-uppgifterna till
infotainmentsystemet hittar du re‐
spektive POI-punkter som valbara
mål i Mina POIs -menyn, se "Välja en
intressant plats" i kapitlet "Målinmat‐
ning" 3 51.
Skapa en textfil med POI-data
Skapa en textfil (t.ex. genom att an‐
vända ett enkelt textredigeringspro‐
gram) med ett slumpmässigt namn
och filtillägget .poi, t.ex. "Toms‐
POI.poi".
Observera!
Teckenkodningen UTF-8 (Unicode)
måste väljas när textfilen sparas.
Annars kanske inte POI-data impor‐ teras korrekt i systemet.
Mata in POI-data i textfilen i följande
format:
Longitud, latitud, "Namn på POI",
"Extra information", "Telefonnummer"
Exempel:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "Bonn, Hellweg 6",
"02379234567" , se bilden ovan.
GPS-koordinaterna måste uttryckas i
decimalgrader och kan hämtas, t.ex.
från en topografisk karta.
Extrainformationen och telefonnum‐
mersträngarna är tillval. Om t.ex.
ingen ytterligare information krävs
måste "" anges vid respektive posit‐
ion.
Exempel:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "", "02379234567" .
POI-namnet och den extra informa‐
tionssträngen får inte överskriva 60
tecken var. Telefonnummersträngen
får inte överskrida 30 tecken.
POI-data för varje måladress måste
matas in på en separat enkelrad, se
bilden ovan.
Lagra POI-data på en USB-enhet
I rotkatalogen på en USB-enhet ska‐
par du en mapp med namnet
" myPOIs ", t.ex. "F:\myPOIs ", där "F:\"
är USB-enhetens rotkatalog.
I mappen "myPOIs" sparar du textfi‐
len med dina intressanta platser, t.ex.
"F:\myPOIs\TomasResmålIntres‐
santa platser.poi".Organisera POI-data i flera under‐
mappar
Du kan även ordna textfilerna i flera
slumpvis namngivna undermappar
(mappstrukturens maxdjup är 2).
Exempel: F:\myPOIs\AnnsPOIs eller
F:\myPOIs\MyJourney\London, där
F:\ är rotkatalogen på USB-enheten.

Navigation51Observera!
I en mapp får antingen undermappar eller POI-filer sparas. Om en och
samma mapp innehåller båda dessa
filtyper kommer de inte att importe‐
ras korrekt i systemet.
Efter att individuella POI-data som är
organiserade på detta sätt har häm‐
tats till infotainmentsystemet (se
hämtningsbeskrivning längre ned), vi‐ sar Mina POIs menyn en lista över
valbara undermenyer.
Efter val av en undermeny visas ytter‐ ligare undermappar eller den tillhö‐
rande listan över importerade POI-ka‐
tegorier.
Hämta POI-data till
Infotainmentsystemet
Anslut USB-enheten med data för
dina egna intressanta platser till USB-
porten 3 39 på infotainmentsystemet.
Ett meddelande visas därdu ska be‐
kräfta hämtningen.
Efter bekräftelsen hämtas POI-data
till infotainmentsystemet.De hämtade intressanta platserna
kan sedan väljas som mål via Mina
POIs -menyn, se "Välja en intressant
plats" i kapitlet "Inmatning av mål"
3 51.
Inmatning av mål
Navigationsapplikationenger olika al‐
ternativ för att ställa in ett mål för guid‐ ningen.
Tryck på ; och välj sedan NAV för att
visa navigationskartan.
Välj MÅL i interaktionsfältet och välj
sedan ett av de olika alternativen för
adressinmatning.Ange ett mål utan att göra
uppehåll
Peka på fältet i menyns översta rad.
Ett tangentbord visas.
För en detaljerad beskrivning om tan‐
gentborden 3 16.
Ange en adress eller ett sökord och bekräfta ditt val.
Två listor med möjliga mål skapas.
För att växla mellan listflikarna trycker
du på Adress eller POI i den översta
raden på skärmen.
Adresslista:
Lista över intressanta platser:

62TaligenkänningTaligenkänningAllmän information.......................62
Användning .................................. 64Allmän information
Inbäddad taligenkänning
Infotainmentsystemets inbäddade ta‐ ligenkänning gör att du kan använda
flera av infotainmentsystemets olika
funktioner med hjälp av din röst. Röst‐
styrningen känner igen kommandon
och nummersekvenser oberoende av vem som ger röstkommandot. Alla
kommandon och nummersekvenser kan uttalas utan paus mellan orden.
Vid felaktig användning eller felaktiga
kommandon får du ett visuellt med‐
delande eller röstmeddelande om
detta. Du ombeds sedan att ange
kommandot en gång till. Därutöver
kan röstigenkänningen kvittera vik‐
tiga kommandon och ställer frågor vid behov.
I allmänhet finns det olika sätt att säga kommandon för att utföra de önskade
åtgärderna.Observera!
För att säkerställa att samtal inne i
bilen inte ska leda till att systemets
funktioner aktiveras oavsiktligt kan
taligenkänningen användas först
efter att den har aktiverats.
UpplysningarSpråkstöd ● Inte alla språk som är tillgängliga
i infotainmentsystemets visning
är tillgängliga för röstigenkän‐
ning.
● Om det valda visningsspråket inte stöds av taligenkänningen ärtaligenkänning inte tillgängligt.
Om så är fallet, måste du välja ett annat språk för displayen, om du
vill styra infotainmentsystemet
med hjälp av rösten. Information
om hur du ändrar språk på dis‐
playen finns i "Språk" i kapitlet
"Systeminställningar" 3 26.Adressinmatning av destinationer
utomlands
Om du vill ange adressen till en des‐
tination som ligger i ett främmande
land via röststyrning måste du ändra
språket på Info-displayen till det språk som talas i det främmande landet.

Taligenkänning63Om displayen t.ex. för närvarande är
inställd på engelska och du vill ange
namnet på en stad i Frankrike, måste
du ändra displayens språk till franska.
Undantag: Om du vill ange adresser i Belgien kan du ändra displayens
språk till franska eller nederländska.
För adresser i Schweiz kan du ändra
displayens språk till franska, tyska
eller italienska.
Information om hur du ändrar språk
på displayen finns i "Språk" i kapitlet
"Systeminställningar" 3 26.Adressformat för destinationsadres‐
ser
Den ordning i vilken de olika delarna
av en adress måste anges i taligen‐
känningssystemet beror på i vilket
land destinationen ligger.
● Österrike, Tyskland:
● Belgien, Frankrike, Storbritan‐ nien:
● Danmark, Italien, Nederlän‐ derna, Polen, Portugal, Ryss‐land, Spanien, Schweiz, Turkiet:
Ställa in taligenkänningen
Flera inställningar och anpassningar
för infotainmentsystemets inbäddade
taligenkänning kan utföras.
Tryck på ; och välj sedan ikonen
INSTÄLLNINGAR .
Välj alternativet Röst för att komma till
respektive undermeny.Röststyrningskänslighet
Beroende på vilket alternativ som
valts i motsvarande undermeny ver‐
kar taligenkänningen mer eller mindre
säker i förståelsen av dina komman‐
don.Bekräfta mer : Om det väljs ber sys‐
temet relativt ofta att du ska bekräfta
dina kommandon. Det innebär att
systemet utför rätt åtgärd i de flesta
fall.
Bekräfta mindre : Om det väljs ber
systemet relativt sällan att du ska be‐ kräfta dina röstkommandon. Det in‐
nebär att systemet ibland kan miss‐
uppfatta dina kommandon och inte ut‐
föra rätt åtgärd.
Observera!
När du börjar använda taligenkän‐
ningen kan det vara bra att använda Bekräfta mer -inställningen. När du
blir mer erfaren, dvs. du vet hur du
ska säga kommandona för att tali‐
genkänningen ska förstå dig, kan
det vara fördelaktigt att använda
Bekräfta mindre -inställningen.Uppmaning längd
Längden och detaljnivån för frågorna
och påståendena som taligenkän‐
ningen avger kan justeras i motsvar‐
ande undermeny.

Telefon67TelefonAllmän information.......................67
Bluetooth-anslutning ....................68
Nödsamtal .................................... 70
Användning .................................. 70
Textmeddelanden ........................74
Mobiltelefoner och
CB-radioutrustning ......................76Allmän information
Telefonportalen gör att du kan föra
mobiltelefonsamtal med hjälp av en mikrofon i bilen och med bilens hög‐
talare. Portalen tillåter dessutom att
du kan använda de viktigaste funktio‐ nerna i mobiltelefonen med hjälp av
fordonets infotainmentsystem. För att
telefonportalen ska kunna användas
måste mobiltelefonen vara ansluten
till infotainmentsystemet via Blue‐
tooth.
Alla telefonfunktioner stöds inte av
alla mobiltelefoner. Vilka telefonfunk‐
tioner som kan användas beror på
den aktuella mobiltelefonsmodellen
och mobilnätsleverantören. Mer infor‐
mation om detta hittar du bruksanvis‐ ningen till mobiltelefonen. Du kan
även begära information av din mo‐ bilnätsleverantör.Viktiga anvisningar för
användning och trafiksäkerhet9 Varning
Mobiltelefoner påverkar din miljö.
Därför finns det föreskrifter och an‐ visningar för säkerheten. Du bör
känna till reglerna innan du använ‐ der telefonfunktionen.
9 Varning
Att använda handsfreefunktionen
medan du kör kan vara farligt då
det avleder din koncentration
medan du ringer. Stanna bilen in‐
nan du använder handsfreefunk‐
tionen. Följ reglerna i det land där
du för tillfället befinner dig.
Glöm inte att följa de bestämmel‐
ser som gäller specifikt för vissa
områden. Stäng alltid av mobil‐
telefonen om användning av
mobiltelefoner är förbjuden, om
mobiltelefonen ger upphov till stör‐
ningar eller om farliga situationer
kan uppstå.