Radio79Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Listes de catégories De nombreuses stations radio émet‐
tent un code PTY qui spécifie le type
d'émission (p.ex. informations).
Certaines stations modifient égale‐
ment le code PTY selon le contenu de l'émission diffusée à ce moment.
L'Infotainment System mémorise ces
stations classées par type de pro‐
gramme dans la liste de catégories
correspondantes.
Pour rechercher un type d'émission
déterminé par station : sélectionner
l'option de liste de catégories spécifi‐
que à la bande de fréquences.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.Sélectionnez le type d'émission sou‐
haité.
Une liste de stations diffusant une
émission du type sélectionné s'affi‐
che.
Sélectionner la station souhaitée.
La liste de catégories est également mise à jour lors de l'actualisation de la
liste des stations spécifique à la
bande de fréquences correspon‐
dante.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Annonces DAB Outre leurs programmes musicaux,de nombreuses stations DAB 3 81
diffusent différentes catégories d'an‐ nonces.
Le service (programme) DAB en
cours de réception est interrompu si
des annonces des catégories déjà
activées sont en attente.
Activation des catégories d'annonces
Dans le Menu DAB , sélectionner
Annonces DAB pour afficher le menu
correspondant.
Activer les catégories d'annonces dé‐ sirées.
Différentes catégories d'annonces
peuvent être sélectionnées en même
temps.
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
80RadioRadio Data System (RDS)
RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
Avantage du RDS ● Sur l'écran, le nom de la station réglée apparaît à la place de la
fréquence.
● Durant une recherche de sta‐ tions, l'Infotainment System ne
syntonise que des stations RDS.
● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station dé‐
sirée grâce à AF (Alternative Fre‐ quency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir p. ex. des infor‐
mations sur le programme en cours.
Configuration du RDS
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .Sélectionner Réglages radio , puis
Options RDS .
Réglez l'option RDS sur Mar ou Arrêt .
Remarque
Si RDS est désactivé, il sera auto‐ matiquement activé dès qu'une sta‐
tion radio est changée (par le bouton
de préréglage ou la fonction de re‐
cherche).
Remarque
Les options suivantes ne sont dis‐
ponibles que si le RDS est réglé sur
Mar .
Options RDS
Activer/désactiver la régionalisation
Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐
férentes fréquences, en fonction de la
région.
Régler l'option Régional sur Mar ou
Arrêt .
Si la régionalisation est activée, seu‐
les les fréquences alternatives (AF)
avec les mêmes programmes régio‐
naux sont sélectionnés.
Si la régionalisation est désactivée,
les fréquences alternatives des sta‐
tions sont sélectionnées sans pren‐
dre en compte les émissions régiona‐
les.
Texte RDS défilant
Certaines stations RDS cachent le
nom de l'émission à l'écran afin d'af‐
ficher des informations supplémentai‐ res.
Pour empêcher l'affichage d'informa‐
tions supplémentaires :
Réglez Blocage défilement texte sur
Mar .
volume TA
Le volume des annonces relatives à
la circulation (TA) peut être préréglé.
Pour une description détaillée, 3 73.
Service d'infos circulation
(TP = Traffic Programme)
Radio81Les stations de services d'infos circu‐
lation sont des stations RDS diffusant
des informations concernant la circu‐
lation.
Activer et désactiver le service d'infos
circulation
Pour activer et désactiver le service
d'annonces de circulation de l'Info‐
tainment System :
Appuyez sur le bouton TP.
● Si le service d'informations de cir‐
culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
● La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circulation.
● Si la station actuelle n'est pas une station d'informations de cir‐
culation, la recherche d'une sta‐
tion d'informations de circulation
est lancée automatiquement.
● Si une station d'informations de circulation a été trouvée, [TP] est
affiché dans le menue radio prin‐ cipal.● Les annonces de circulation sont
diffusées au volume TA préréglé
3 73.
● Si le service de messages sur la circulation est activé, la lectureCD/MP3 est interrompue pen‐
dant la durée de l'annonce sur la
circulation.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activer le service d'info circulation et
le réduire à zéro le volume de l'Info‐
tainment System.
Blocage des annonces de circulation Pour bloquer une annonce de circu‐
lation, par ex. durant la lecture d'une
plage CD/MP3 :
Appuyer sur TP ou MENU-TUNE
pour confirmer le message d'annula‐
tion à l'écran.
L'annonce relative à la circulation est
annulée, mais le service de messa‐
ges relatifs à la circulation reste actif.Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Les stations DAB sont indiquées par
un nom au lieu d'une fréquence de
réception.
Informations générales
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
● Hormis un service audio numéri‐ que de haute qualité, DAB offre
également un service de pro‐
grammes en transit et une multi‐
tude d'autres services incluant
des informations pour le dépla‐
cement et la circulation.
84Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................84
Fonctionnement ........................... 85Remarques générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem permet de lire des CD audio et
MP3/WMA.
RemarqueAvertissement
Ne placer en aucun cas des CD
« singles » d'un diamètre de 8 cm ou des CD de forme spéciale dans le lecteur audio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors remplacer l'appareil.
● Les formats de CD suivants peu‐
vent être utilisés :
CD-ROM Mode 1 et Mode 2.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 et
Form 2.
● Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés :
ISO 9660 Level 1, Level 2 (Ro‐
meo, Joliet).
Les fichiers MP3 et WMA écrits
dans un format autre que ceux
énumérés ci-dessus peuvent ne
pas être lus correctement et leurs noms de fichiers et de dossiers
peuvent ne pas s'afficher correc‐
tement.
● Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie
non conforme aux normes CD
audio ne soient pas lus correcte‐
ment ou ne puissent pas être lus.
● Les CD-R ou CD-RW enregistrés
sont plus sensibles aux mauvai‐
ses manipulations que les CD
préenregistrés. Veillez à manipu‐
ler correctement les CD, en par‐
ticulier les CD-R et CD-RW enre‐ gistrés (voir ci-dessous).
● Il est possible que les CD-R et CD-RW ne soient pas lus correc‐
tement ou ne puissent pas être
lus. Dans ce cas, il ne s'agit pas d'une défaillance de l'appareil.
● Sur les CD mixtes (pistes audio et fichiers compressés, MP3
p.ex.), les pistes audio et les fi‐
chiers compressés peuvent être
lus séparément.
Lecteur CD85● Evitez de laisser des empreintesdigitales sur les CD que vous
changez.
● Remettez les CD immédiatement
dans leur pochette après les
avoir retirés du lecteur de CD afin
de les protéger des dommages et
de la poussière.
● De la poussière ou du liquide sur
les CD peut salir la lentille du lec‐
teur de CD à l'intérieur de l'appa‐
reil et provoquer des pannes.
● Protégez vos CD de la chaleur et
de la lumière directe du soleil.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux CD MP3/WMA :
Débit binaire : 8 kbit/s -
320 kbit/s.
Fréquence d'échantillonage :
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour
MPEG-1) et 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (pour MPEG-2).
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées sur un CD MP3/WMA :
Nombre maximal de plages :
999.Nombre de plages par niveau de
dossier : 512 max.
Profondeur de structure de dos‐
siers : 10 niveaux max.
Remarque
Ce chapitre traite uniquement de la
lecture de fichiers MP3 car les opé‐ rations relatives aux fichiers MP3 et
WMA sont identiques. Lorsqu'un CD
contenant des fichiers WMA est chargé, les menus relatifs au MP3
sont affichés.
Fonctionnement
Lancer une lecture CD Appuyer une ou plusieurs fois sur
MEDIA pour ouvrir le menu principal
CD ou MP3.
Si un CD se trouve dans le lecteur
CD, sa lecture commence.
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3,
différentes informations relatives au
CD et à la plage musicale en cours
s'affichent à l'écran.
Insérer un CD Insérer un CD, face imprimée vers le
haut, dans la fente jusqu'à ce qu'il soit
escamoté.
Remarque
Si un CD est inséré, 0 s'affiche à
l'écran.
Passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyer brièvement sur s ou u .
Avance ou retour rapides Appuyer sur s ou u et le main‐
tenir enfoncé pour avancer ou reculer
rapidement sur la plage en cours.
Sélection d'une plage à l'aide du
menu CD audio
Appuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
le menu CD.
Entrée AUX87Entrée AUXRemarques générales.................87
Fonctionnement ........................... 87Remarques générales
Sur le panneau de commande de l'In‐
fotainment System 3 64, une entrée
AUX permet le branchement de sour‐ ces audio externes.
Il est possible, par exemple, de con‐
necter un lecteur CD portable avec
une fiche jack de 3,5 mm à l'entrée AUX.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Fonctionnement
CD 3.0 BT
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche MEDIA pour activer le mode
AUX.
R 3.0
Appuyer sur AUX pour activer le
mode AUX.Tournez m VOL sur l'Infotainment
System pour régler le volume.
Toutes les autres fonctions peuvent uniquement être gérées via les élé‐
ments de commande de la source au‐ dio.
Port USB89peuvent ne pas s'afficher correc‐
tement.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux fichiers enregistrés sur
un périphérique :
Débit binaire : 8 kbit/s -
320 kbit/s.
Fréquence d'échantillonage :
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour
MPEG-1) et 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (pour MPEG-2).
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données mémorisées
sur les périphériques connectés au port USB :
Nombre maximal de plages :
999.
Nombre de plages par niveau de
dossier : 512 max.
Profondeur de structure de dos‐
siers : 10 niveaux max.
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM) pro‐
venant de magasins de musique
en ligne ne peuvent pas être lus.
Les fichiers WMA peuvent être
lus sans risque uniquement s'ilsont été créés avec Windows Me‐
dia Player version 9 ou ultérieure.
Extensions valables pour listes
de lecture : .m3u, .pls, .wpl.
Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
L'attribut système de dossiers/fi‐
chiers contenant des données
audio ne doit pas être défini.
Ecouter une source audio
Appuyez une ou plusieurs fois sur MEDIA pour activer le mode MP3 ou
iPod.
La lecture des données audio mémo‐
risées sur l'appareil débute automati‐
quement.
MP3 :
iPod :
Utilisation du menu spécifique à
l'appareil
Appuyez sur MENU-TUNE pour ou‐
vrir le menu de l'appareil actuellement connecté.
Chansons au hasard
Pour lire toutes les plages dans un
ordre aléatoire : réglez cette fonction sur Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 2 est
affiché dans le menu principal cor‐
respondant.
96TéléphoneRemarque
L'appareil Bluetooth actuellement
connecté à l'Infotainment System
est indiqué par 9.
Sélectionner l'appareil souhaité. Un
sous-menu s'affiche.
Si l'appareil est connecté, il doit
d'abord être déconnecté (voir ci-des‐
sus).
Sélectionnez le point Supprimer du
sous-menu pour retirer l'appareil.
Restauration des réglages
d'usine par défaut
Les réglages d'usine par défaut du té‐ léphone, par ex. la liste des appareils,
le code Bluetooth et la sonnerie, peu‐ vent être rétablis.
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages . Sélectionnez
Réglages téléphone , puis Restaurer
réglages par défaut .
Le sous-menu vous pose une ques‐
tion. Pour réinitialiser toutes les va‐
leurs aux valeurs d'usine par défaut,
sélectionnez Oui.Appel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, ne pas compter exclusive‐
ment sur un téléphone mobile
pour une communication d'une im‐
portance capitale (par ex. une ur‐
gence médicale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐
fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.