Page 91 of 107

Telefono91TelefonoInformazioni generali...................91
Connessione Bluetooth ...............92
Chiamata di emergenza ..............94
Funzionamento ............................ 95
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............98Informazioni generali
Il Mobile Phone portal offre la possi‐ bilità di effettuare conversazioni tele‐
foniche tramite un microfono del vei‐
colo e gli altoparlanti del veicolo e di
gestire le funzioni più importanti del
telefono cellulare tramite il sistema Infotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il portale Telefono, il
telefono cellulare deve essere colle‐
gato al sistema Infotainment me‐
diante Bluetooth.
Non tutte le funzioni del Mobile Phone portal per telefoni cellulari sono sup‐
portate da tutti i telefoni. Le possibili
funzioni del telefono dipendono dal
telefono cellulare e dal gestore di te‐
lefonia mobile utilizzato. Ulteriori in‐
formazioni sull'argomento sono di‐
sponibili nelle istruzioni del proprio te‐
lefono cellulare o possono essere ri‐
chieste al proprio gestore di rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono sul‐
l'ambiente circostante. Per questo motivo sono state emanate norme
di sicurezza in materia. Si deve
essere al corrente di tali norme
prima di usare il telefono cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire sem‐
pre le norme del paese in cui ci si
trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere sem‐
pre il telefono cellulare se l'uso di
Page 95 of 107

Telefono95FunzionamentoNon appena è stata stabilita una con‐nessione Bluetooth fra il proprio tele‐
fono cellulare e il sistema Infotain‐
ment è possibile utilizzare numerose
funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Per es., è possibile stabilire una con‐
nessione tramite il sistema Infotain‐
ment con i numeri telefonici memoriz‐
zati nel telefono cellulare o modificare i numeri telefonici.
Avviso
Nella modalità vivavoce è possibile
continuare a usare le funzioni del te‐
lefono, ad esempio ricevere una te‐
lefonata o regolare il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema Infotainment. La trasmissione può ri‐chiedere alcuni minuti a seconda del
modello di telefono. Durante questo
periodo il funzionamento del telefono cellulare tramite il sistema Infotain‐
ment è possibile soltanto in misura li‐
mitata.Avviso
Non tutti i cellulari supportano tutte
le funzioni del Mobile Phone portal.
È quindi possibile che si presentino
differenze rispetto alla gamma di
funzioni descritte con questi cellulari
specifici.
Prerequisiti
I seguenti prerequisiti devono essere
soddisfatti per usare la modalità viva‐ voce del sistema Infotainment:
● La funzione Bluetooth del si‐ stema Infotainment deve essere
attivata 3 92.
● La funzione Bluetooth del tele‐ fono cellulare deve essere atti‐
vata (vedi guida d'uso del dispo‐
sitivo).
● Il telefono cellulare deve essere impostato su "visibile" (vedi guidad'uso del dispositivo).
● Il telefono cellulare deve essere accoppiato al sistema Infotain‐
ment 3 92.Attivazione della modalità
vivavoce
Premere y / @ sul pannello di con‐
trollo del sistema Infotainment. Verrà visualizzato il menu principale del te‐
lefono.
Avviso
Se non ci sono telefoni cellulari con‐
nessi al sistema Infotainment ap‐
pare il messaggio Telefono non
disponibile . Per una descrizione det‐
tagliata su come stabilire una con‐ nessione Bluetooth 3 92.
A questo punto è possibile controllare
molte funzioni del telefono cellulare
dal menu principale del telefono (e re‐ lativi sottomenu) e dai comandi per il
telefono sul volante.
Page 104 of 107

104FlexDockFlexDockInformazioni generali.................104
Utilizzo ....................................... 104Informazioni generali
FlexDock consiste in una base inte‐
grata e diversi tipi di cradle (alloggia‐
menti) che possono essere attaccati
alla base. Inserendo un iPhone o un
altro smartphone nel cradle è possi‐
bile controllare lo smartphone dal si‐
stema Infotainment, dai comandi al
volante o dal touch screen.
È possibile trovare informazioni det‐
tagliate sull'uso del cradle nel relativo manuale in dotazione.9 Avvertenza
I dispositivi attaccati al FlexDock
devono essere usati in maniera
tale da non distrarre il guidatore e
poter guidare il veicolo in totale e
costante sicurezza. Le rispettive
leggi e i regolamenti del paese in
cui si sta guidando devono essere
sempre rispettati. Queste leggi
possono differire dalle informa‐
zioni contenute nel presente ma‐
nuale. In caso di dubbio, arrestare il veicolo e usare il dispositivo a
veicolo fermo.
Avviso
Non utilizzare contemporanea‐
mente un'altra fonte audio dalla
presa USB a causa della superim‐
posizione di entrambe le fonti audio.Attenzione
Per evitare furti, non lasciare il te‐
lefono cellulare nel FlexDock
quando ci si allontana dal veicolo.
Utilizzo
Attacco del cradle
(alloggiamento) alla base
Page 105 of 107

FlexDock1051. Rimuovere la copertura dallabase.
2. Infilare il cradle nella base e ripie‐
gare.
Connessione dello smartphone al sistema Infotainment
Smartphone universale
Connettere lo smartphone al cradle
utilizzando il cavo di connessione.
iPhone
L'iPhone si connette automatica‐
mente all'inserimento nel cradle.
A seconda dello stato del software e
delle apparecchiature, la funzionalità dell'iPhone può essere limitata.
Utilizzo dello smartphoneIn caso di connessione tramite Flex‐
Dock, lo smartphone presenta le
stesse funzionalità della connessione tramite presa USB. Per informazioni
dettagliate consultare le istruzioni
corrispondenti nel presente manuale.
Per utilizzare la funzione telefono o
musica mediante Bluetooth è neces‐
sario stabilire una connessione Blue‐tooth. Per informazioni dettagliate
consultare le istruzioni corrispondenti nel presente manuale e le istruzionid'uso dello smartphone.
Rimozione del cradle dalla base 1. Premere il tasto di rilascio e ri‐ muovere il cradle.
2. Attaccare la copertura alla base.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24