Introdução71Uso
Elementos de comando O sistema de informação e lazer é
controlado através de teclas de
funções, um botão MENU-TUNE e
menus apresentados no visor.
As introduções são efectuadas
através do painel de controlo no
Sistema de informação e lazer 3 66
Opcionalmente, são efectuadas através do comandos de áudio no
volante 3 66.
Ligar e desligar o sistema de
informação e lazer
Pressionar brevemente X VOL .
Depois de ligar, fica activa a última fonte do Sistema de informação e
lazer.
Premir novamente X VOL para
desligar o sistema.
Desligação automática
Se o Sistema de informação e lazer
for ligado premindo X VOL com a
ignição desligada, irá desligar-se denovo automaticamente decorridos
10 minutos após a última entrada do
utilizador.
Definição do volume Rodar m VOL . A definição actual é
indicada no mostrador.
Quando o Sistema de informação e
lazer é ligado, o último volume
seleccionado é definido, desde que
esta definição seja mais baixa do que
o volume de arranque máximo (ver
abaixo).
As entradas que se seguem podem
ser efectuadas separadamente:
● volume máximo do som no arranque 3 75
● o volume de avisos de trânsito 3 75.
Volume dependente da velocidade
Quando o volume compensado pela
velocidade está accionado 3 75, o
volume é adaptado automaticamente
para compensar os ruídos da estrada e do vento durante a viagem.Função corte de som
Premir y / @ ou @ (se o portal
Telemóvel estiver disponível: premir
durante alguns segundos) para
silenciar as fontes de áudio.
Para cancelar a função de corte do
som: rodar m VOL ou premir y / @ ou
@ novamente (se o portal Telemóvel
estiver disponível: premir durante
alguns segundos).
Limitação do volume de som a altas
temperaturas
A temperaturas muito elevadas no interior do veículo o Sistema de
informação e lazer limita o máximo de volume de som que é regulável. Se
necessário, o volume de som é
diminuído automaticamente.
Modos de funcionamento
Rádio
Premir RADIO para abrir o menu
principal do rádio ou para mudar
entre as diferentes bandas de
frequências.
Premir MENU-TUNE para abrir os
menus da banda de frequência com
opções para a selecção de estações.
72IntroduçãoPara obter uma descrição detalhada
das funções do rádio, consultar
3 77.
Leitores de áudio
R 3.0
Premir AUX para activar o modo
AUX.
CD 3.0 BT
Premir MEDIA uma ou várias vezes
para abrir o menu principal do CD,
USB, iPod ou AUX ou para alternar
entre estes menus.
Premir MENU-TUNE para abrir os
menus relevantes com opções para a selecção de faixas.
Para obter uma descrição detalha
das funções do leitor de CD 3 86,
funções AUX 3 89, funções da
entrada USB 3 90 e funções de
música por Bluetooth 3 93.
Telemóvel
Premir y / @ brevemente para abrir o
menu do telemóvel.
Premir MENU-TUNE para abrir o
menu do telemóvel com opções para
a entrada e selecção de números.Para obter uma descrição detalhada
do portal Telemóvel 3 95.
Configurações do sistema Regular o idioma
Os textos do menu no visor do
Sistema de informação e lazer
podem ser apresentados em vários
idiomas.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccionar Idiomas (Languages) no
menu Definições para visualizar o
menu respectivo.
Escolha o idioma pretendido para os
textos do menu.
Advertência
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do menu 3 73.
Definições de hora e data
Está disponível uma descrição
detalhada no Manual de Utilização.
Definições do veículo
Está disponível uma descrição
detalhada no Manual de Utilização.
Outras definições
Encontrar uma descrição
pormenorizada para todas as outras
definições nos capítulos relevantes.
Repor as definições de fábrica
Todas as definições, p. ex. as
definições do volume e do som, as
listas de favoritos ou a lista de
dispositivos Bluetooth, podem ser
respostas para as predefinições de
fábrica.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições . Seleccione Definições do
veículo e depois Repor definições de
fábrica .
O submenu faz-lhe uma pergunta.
Para redefinir todos os valores para
as definições de fábrica, seleccione
Sim .
74IntroduçãoAjustar uma definição
Rodar MENU-TUNE para ajustar a
definição.
Premir MENU-TUNE para confirmar
a definição.
Ligar ou desligar uma função
Rodar MENU-TUNE para marcar a
função para activar ou desactivar.
Premir MENU-TUNE para alternar
entre as definições Activ. e Desac. .
Introduzir uma sequência de
caracteres
Para introduzir sequências de
caracteres, p. ex. códigos PIN ou
números de telefone:
Rodar MENU-TUNE para marcar o
carácter pretendido.
Premir MENU-TUNE para confirmar
o carácter marcado.
É possível eliminar o último carácter
da sequência seleccionando k no
mostrador ou premindo P BACK .
Premir continuamente P BACK
elimina toda a entrada.
Para alterar a posição do cursor na
sequência de caracteres já
introduzidos, seleccionar ◀ ou ▶ no
visor.
Definições do som
No menu de definições do som, as
características do som podem ser
definidas de forma diferente para
cada banda de frequência de rádio e
cada fonte de leitor de áudio.
Premir TONE para abrir o menu das
definições do som.
Definição dos graves, médios e
agudos
Navegue pela lista e seleccione
Graves , Sons méd. ou Agudos .
Defina o valor desejado para a opção seleccionada.
76IntroduçãoRegular o volume máximo noarranque
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições de rádio e
depois Nível máximo volume inicial .
Defina o valor desejado.
Regular o volume de avisos de
trânsito
O volume dos avisos de trânsito pode ser predefinido para aumentar ou
diminuir em proporção ao volume
áudio normal.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições de rádio ,
Opções RDS e depois Volume TA .
Defina o valor desejado.
Ajustar o volume do som de
chamada
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições do telefone ,
Som e sinais e depois Volume de
toque .
Defina o valor desejado.
Rádio77RádioUso.............................................. 77
Procura de estações ....................77
Listas de memorização
automática ................................... 78
Listas de favoritos ........................79
Menus de banda de frequências . 79
Sistema de dados de rádio
(RDS) ........................................... 81
Emissão de áudio digital ..............83Uso
Activação do rádio
Premir RADIO para abrir o menu
principal do rádio.
Será sintonizada a última estação a
ser ouvida.
Selecção da banda de frequência Premir RADIO uma ou várias vezes
para seleccionar a banda de
frequência pretendida.
Será sintonizada a última estação a
ser ouvida nessa banda de
frequência.
Procura de estações
Procura automática de estações Premir brevemente s ou u para
ouvir a estação seguinte na memória
de estações.
Procura manual de estações Pressionar e manter assim s ou
u . Soltar quando faltar pouco para
visualizar a frequência pretendida no
mostrador da frequência.
A próxima estação sintonizável é
procurada e automaticamente
sintonizada.
Advertência
Procura manual de estações: Se o
rádio não encontrar uma estação,
passa automaticamente para um
nível de procura mais sensível. Se
continuar a não encontrar uma
estação, a frequência que esteve
activa em último lugar, é definida
novamente.
Advertência
Banda de frequência FM: quando a
função RDS estiver activada,
apenas as estações RDS 3 81 são
Rádio83As estações do serviço rádio de
trânsito são estações RDS que
emitem notícias sobre o trânsito.
Ligar e desligar o serviço rádio de
trânsito
Ligar e desligar a funcionalidade de
avisos de trânsito em espera do
Sistema de informação e lazer:
Pressione a tecla TP.
● Se o serviço rádio de trânsito estiver ligado, é apresentado [ ]
no menu principal do rádio.
● Apenas são recebidas as estações do serviço rádio de
trânsito.
● Se a estação actual não é uma estação do serviço rádio de
trânsito, a procura é iniciada
automaticamente para sintonizar a próxima estação rádio de
trânsito.
● Se uma estação do serviço rádio
de trânsito foi encontrada, [TP] é
apresentado no menu principal
do rádio.● Os avisos de trânsito são reproduzidos com o volume desom na predefinição de TA 3 75.
● Se o serviço de informações de trânsito estiver activado, a
reprodução do CD/MP3 é
interrompida durante o aviso de
trânsito.
Ouvir somente avisos de trânsito
Ligar o serviço rádio de trânsito e
reduzir completamente o nível do
volume de som do Sistema de
informação e lazer.
Bloqueamento de avisos de trânsito
Para bloquear um aviso de trânsito,
p.ex. durante a reprodução de CD/
MP3:
Premir TP ou MENU-TUNE para
confirmar a mensagem de
cancelamento no mostrador.
O aviso de trânsito é cancelado, mas
o serviço de informações de trânsito
permanece activo.Emissão de áudio digital
A emissão de áudio digital (DAB) é
um sistema universal e inovador de
radiodifusão.
As estações DAB são indicadas pelo nome do programa em vez da
frequência de emissão.
Informações gerais
● O DAB permite emitir vários programas (serviços) de rádio
numa única frequência
("ensemble" ou conjunto).
● Além dos serviços de áudio digital de alta definição, a
radiodifusão DAB consegue
transmitir dados associados ao
programa e inúmeros outros serviços de dados que incluem
informação sobre viagens e
trânsito.
84Rádio● Desde que um determinadoreceptor DAB possa captar o
sinal emitido por uma estação de radiodifusão (mesmo que o sinal
seja muito fraco), a reprodução
de som é garantida.
● Deixa de haver a atenuação (enfraquecimento do som, típico
da recepção AM ou FM). O sinal
DAB é reproduzido a uma
volume de som constante.
● Se o sinal DAB for demasiado fraco para ser detectado pelo
receptor, a recepção é
interrompida por completo. Para
evitar este incidente, activar
Sinton. auto por associação e/ou
Sintonização auto DAB-FM no
menu de definições DAB.
● Interferências causadas por estações que estão em
frequências próximas (um
fenómeno típico da recepção de AM e FM) não ocorre com DAB.
● Se o sinal DAB é reflectido por obstáculos naturais ou por
edifícios, a qualidade de
recepção DAB é melhorada,
enquanto que a recepção AM eFM é debilitada
consideravelmente em tais casos.
● Quando a recepção de DAB está
activada, o sintonizador de FM
do Sistema de informação e lazer
permanece activo em segundo
plano e procura continuamente
as estações de FM com a melhor recepção. Se TP 3 81 estiver
activado, são transmitidas as
informações de trânsito da
estação FM com o sinal mais
forte. Desactivar TP para não
interromper a recepção de DA
com informações de trânsito de
FM.
Configuração da emissão DAB Pressione CONFIG.
Seleccione Definições de rádio e
depois Definições DAB .Estão disponíveis as seguintes
opções no menu de configuração:
Ligação
Com esta função activada, o
aparelho muda para o mesmo serviço
(programa) noutro conjunto DAB
(frequência, se disponível) quando o
sinal DAB é demasiado fraco para ser interpretado pelo receptor.
Defina a função como Activ. ou
Desac. .
Ligação automática DAB-FM
Com esta função activada, o
aparelho muda para uma estação de
FM correspondente ao serviço DAB
quando o sinal DAB é demasiado
fraco para ser detectado pelo
receptor.
Defina a função como Activ. ou
Desac. .
Adaptação áudio dinâmica
Com esta função activada, a faixa
dinâmica do sinal DAB é reduzida.
Isto significa que o nível dos sons
altos é reduzido e o nível dos sons
baixos aumenta. Por conseguinte, o
volume do sistema de informação e
86Leitor de CDLeitor de CDInformações gerais......................86
Uso .............................................. 87Informações gerais
O leitor de CD do Sistema de
informação e lazer pode reproduzir
CDs áudio e CDs MP3/WMA.
InformaçãoAtenção
Nunca colocar discos CD
individuais com 8 cm de diâmetro
ou discos CD de forma
personalizada no leitor de áudio.
Não deve colocar quaisquer
autocolantes nos CDs. Estes
discos podem ficar encravados no leitor do CD e danificá-lo
permanentemente. Nesse caso
será necessário fazer uma
substituição do dispositivo.
● Podem ser utilizados os seguintes formatos de CD:
CD-ROM Modo 1 e Modo 2.
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 e
Forma 2.
● Podem ser utilizados os seguintes formatos de ficheiro:
ISO 9660 Nível 1, Nível 2
(Romeo, Joliet).
Os ficheiros MP3 e WMA
gravados em qualquer outro
formato diferente dos listados
podem não ser correctamente
reproduzidos e os seus nomes de ficheiro e nomes das pastas
podem não ser correctamente
exibidos.
● Os CDs de áudio com protecção contra cópia, que não estejam
em conformidade com a norma
aplicável aos CDs de áudio,
poderão não ser reproduzidos
correctamente ou de todo.
● CD-Rs e CD-RWs gravados pelo
utilizador são mais vulneráveis a
mau uso do que CDs pré-
-gravados. O manuseamento
correcto, especialmente no caso
de CD-Rs e CD-RWs gravados
pelo utilizador, deve ser
assegurado; (ver abaixo).
● Os CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador podem não serreproduzidos correctamente ou
de todo. Nesses casos, a culpa
não é do equipamento.