50TeléfonoUso de la libreta de teléfonosNota
Cuando se empareja un teléfono móvil con el sistema de infoentrete‐
nimiento mediante Bluetooth, se
descarga automáticamente la
agenda del teléfono móvil.
Si la agenda no se descarga, con‐
sulte las instrucciones de uso de su
teléfono móvil.
Pulse el botón ; y luego seleccione
el botón de pantalla Teléfono para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione Guía Telefónica .Búsqueda rápida
1. Desplácese por la lista de entra‐ das de la agenda.
2. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
3. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.
Menú de búsqueda
Si la agenda contiene un gran nú‐
mero de entradas, puede buscar có‐
modamente el contacto deseado me‐ diante el menú de búsqueda.Seleccione o en el menú Guía
telefónica para mostrar la pestaña de
búsqueda.
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en los botones de
pantalla: abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv y wxyz .
Utilice ⇦ para borrar un grupo de le‐
tras introducido.
1. Seleccione el botón que contiene la primera letra del contacto que
desea encontrar.
Por ejemplo: Si el contacto que
desea encontrar empieza por la
Teléfono51letra 'g', seleccione el botón de
pantalla ghi.
Se muestran todos los contactos
que contienen una de las letras de este botón, en este caso 'g', 'h' e'i'.
2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que
desea encontrar.
3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar
hasta que aparezca el contacto
deseado.
4. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
5. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.
Se muestra la siguiente pantalla.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Pulse el botón ; y luego seleccione
el botón de pantalla Teléfono para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione Historial de Llamadas
para mostrar el menú correspon‐
diente.Seleccione a para llamadas salien‐
tes, b para llamadas perdidas y c
para llamadas entrantes. Se muestra la lista de llamadas correspondiente.
52TeléfonoSeleccione la entrada deseada para
iniciar una llamada.
Volver a marcar un número
Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse el botón ; y luego seleccione
el botón de pantalla Teléfono para
mostrar el menú correspondiente.
Toque y durante unos segundos. Se
vuelve a marcar (rellamada) el último número marcado.
Uso de los números de marcación
rápida
También se pueden marcar los nú‐
meros de marcación rápida guarda‐
dos en el teléfono móvil usando el te‐
clado del menú principal Teléfono.
Pulse el botón ; y luego seleccione
el botón de pantalla Teléfono para
mostrar el menú correspondiente.
Introduzca el número de marcación
rápida deseado:
Si el número de marcación rápida se
compone de un dígito, toque y man‐
tenga el dígito correspondiente para
iniciar la llamada.Si el número de marcación rápida se
compone de dos dígitos, toque el pri‐
mer dígito y luego toque y mantenga
el segundo dígito para iniciar la lla‐
mada.
Llamada telefónica entrante
Aceptar una llamada
Si en el momento de entrar una lla‐
mada hay activo un modo de audio,
p.ej. la radio o el modo USB, la fuente
de audio se silenciará y permanecerá así hasta finalizar la llamada.
Se mostrará un mensaje con el nú‐
mero telefónico o nombre (si está dis‐ ponible) de la persona que llama.Para contestar a la llamada, selec‐
cione el botón de pantalla Aceptar en
el mensaje o pulse el botón 7 en el
volante.
Rechazar una llamada
Para rechazar la llamada, seleccione
Rechazar en el mensaje o pulse n
en el volante.
Cambiar el tono de llamada
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Seleccione Ajustes de la conexión y
luego Cambiar tono de llamada para
mostrar el menú correspondiente. Aparece una lista de tonos de lla‐
mada.
Teléfono53
Seleccione uno de los tonos de lla‐
mada.
Puede encontrar una descripción de‐
tallada en el menú Tono de volumen
en 3 17.
Funciones durante la
conversación
Durante una llamada telefónica en
curso, se muestra el menú principal
de Teléfono .Desactivación temporal del modo de
manos libres
Para continuar la conversación a tra‐
vés del teléfono móvil, seleccione m.
Para volver al modo manos libres, se‐
leccione de nuevo m.
Nota
Si está activado, se resaltará el sím‐ bolo correspondiente.
Desactivación temporal del
micrófono
Para silenciar el micrófono, selec‐
cione n.
Para reactivar el micrófono, selec‐
cione de nuevo n.
Nota
Si está activado, se resaltará el sím‐ bolo correspondiente.
Finalización de una llamada
telefónica
Seleccione J para finalizar la lla‐
mada.
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específi‐
cas del vehículo y las normas de uso
del fabricante del teléfono y del ma‐
nos libres. En caso contrario, se
puede anular el permiso de circula‐
ción del vehículo (Directiva europea
95/54/CE).
54TeléfonoRecomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● Antena exterior debidamente ins‐
talada para obtener el máximo al‐cance posible.
● Potencia de emisión máxima de 10 W,
● Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la infor‐
mación relevante del Manual de
Instrucciones, sección Sistema
de airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐
tos con una potencia de emisión su‐
perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐
llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
56Índice alfabéticoAActivar audio AUX ........................34
Activar audio del iPod ...................34
Activar audio USB ........................34
Activar el teléfono .........................49
Activar foto USB ........................... 37
Activar la radio .............................. 21
Activar música Bluetooth ..............34
Activar vídeo AUX ........................39
Activar vídeo USB ........................39
Actualizar las listas de emisoras ..24
Agenda ......................................... 49
Ajustes de fábrica de la radio .......10
Ajustes de la fecha .......................10
Ajustes de la hora .........................10
Ajustes del sistema....................... 19 Ajustes de fábrica de la radio ....10
Configuración del vehículo ........10
Desplazamiento de texto ..........10
Hora y fecha .............................. 10
Idioma ....................................... 10
Ajustes del tono ............................ 16
Ajustes del volumen .....................17
Apps ....................................... 31, 41
Archivos de audio .........................31
Archivos de imagen ......................31
Archivos de vídeo .........................31
AUX Conectar un dispositivo .............31
Información general ..................31Menú de audio AUX ..................34
Menú de vídeo AUX ..................39
Avisos de tráfico Activación .................................. 25
Volumen TP .............................. 25
B Banda de frecuencias ...................27
Bluetooth Conectar un dispositivo .............31
Conexión Bluetooth ...................45
Emparejamiento ........................45
Información general ..................31
Menú de música Bluetooth .......34
Teléfono .................................... 49
Búsqueda de emisoras .................21
C Compresión de la gama dinámica 27Conexión Bluetooth ......................45
Configuración del vehículo ...........10
D DAB .............................................. 27
Desplazamiento de texto ..............10
Difusión de audio digital ...............27
Dispositivo antirrobo ......................7
60IntroducciónIntroducciónInformación general.....................60
Dispositivo antirrobo ....................61
Resumen de los elementos de
control .......................................... 62
Manejo ......................................... 67
Funcionamiento básico ................69
Ajustes del tono ........................... 70
Ajustes del volumen ..................... 71Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones del sintoniza‐
dor de radio, puede registrar hasta
36 emisoras en seis páginas de favo‐
ritos.
Con el reproductor de radio integrado podrá reproducir CD de audio y de
MP3/WMA.
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos –p. ej.,
un iPod, un reproductor de MP3, un
lápiz USB o un reproductor de CD
portátil– como fuentes de audio adi‐
cionales, tanto por cable como vía
Bluetooth.
Además, el sistema de infoentreteni‐
miento está equipado con un portal
del Teléfono que permite un uso con‐
fortable y seguro de su teléfono móvil en el vehículo.
Opcionalmente, el sistema de infoen‐
tretenimiento se puede manejar con
los mandos en el volante.El estudiado diseño de los elementos de mando y las claras indicaciones en
pantalla le permiten manejar el sis‐
tema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de fun‐
ciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su ve‐
hículo por la variante de modelo, las
especificaciones del país, el equipa‐ miento especial o los accesorios.
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
El uso del sistema de infoentrete‐
nimiento no debe interferir nunca
con la conducción segura del ve‐
hículo. En caso de duda, detenga
el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el
vehículo está parado.
66IntroducciónMandos de sonido del volante
17
Pulsación breve: acepta
una llamada telefónica ..........91
o activa la función de
rellamada .............................. 95
o marca el número de la
lista de llamadas ...................95
Pulsación prolongada:
abre la lista de llamadas .......95
o activa / desactiva el
modo de manos libres ..........95
2SRC (Fuente) ........................ 67
Pulsación: selecciona la
fuente de sonido ...................67
Con la radio activada: gire
hacia arriba/hacia abajo
para seleccionar la
emisora presintonizada
siguiente/anterior ..................73
Con el reproductor de CD
activado: gire hacia arriba/
hacia abajo para
seleccionar la pista
siguiente/anterior de CD/
MP3/WMA ............................. 83
Con el portal del teléfono
activo y la lista de
llamadas abierta (consulte el elemento 1): gire hacia
arriba/hacia abajo para
seleccionar la entrada
siguiente/anterior en una
lista de llamadas ...................95
Con el portal del teléfono
activado y llamadas en
espera: gire hacia arriba/
hacia abajo para cambiar
entre llamadas ......................953 +
Aumenta el volumen
4 –
Reduce el volumen
5 xn
Pulsación: finaliza/
rechaza una llamada ............95
o cierra la lista de llamadas ..95
o activa/desactiva la
supresión del sonido .............67