
50Reconnaissance vocaleLe message La connexion sera
établie... s'affiche.
Remarque
Si le code PIN n'a pas été entré au bout de quelques minutes, l'actionest annulée automatiquement.
4. Lorsque l'appariement est ter‐ miné, le système vous demande
si vous souhaitez copier les con‐
tacts de votre téléphone mobile
dans le système à mains libres.
Dites « Oui » pour confirmer ou
« Non » si vous ne souhaitez pas
copier les contacts.Avertissement
L'appariement d'un téléphone mo‐ bile doit être effectué uniquement
quand le véhicule est immobile.
Pour de plus amples informations,
consulter le chapitre Connexion
Bluetooth 3 54.
Pour accéder aux fonctions Extras :
Le menu Extras vous permet d'accé‐
der au code d'identification du sys‐ tème à mains libres et au code GPRS
pour les téléphones mobiles.
Pour accéder au code d'identification du système à mans libres :
1. Appuyez sur s et dites
« REGLAGES ».
2. Dites « Avancé caractères ».
3. Dites « Code du système ».
Le code d'identification à
8 caractères s'affiche à l'écran.
Pour accéder au code GPRS : 1. Appuyez sur s et dites
« REGLAGES ».
2. Dites « Avancé caractères ».
3. Dites « Code GPRS ».
Le code GPRS s'affiche à l'écran.
4. Dites « Prérégler » pour conser‐
ver le code existant.
ou
Dites « Désactiver » pour désac‐
tiver le code GPRS.
ouAppuyez sur s et dites « Annuler »
pour annuler l'interaction vocale.
Pour quitter le menu des Réglages :
Appuyez sur s dites « Sortie ».
Astuces utiles pour les
commandes vocales
● Le micro du véhicule est conçu pour être utilisé par le conduc‐
teur. Le micro est correctement
installé et orienté à cet effet, de
telle sorte que vous n'avez pas
besoin de modifier votre position
de conduite normale pour que le
système reconnaisse vos ins‐
tructions vocales.
Si vous parlez trop loin du micro
de votre véhicule, par ex., depuis
les sièges arrière où vous êtes installé, le système peut ne pas
reconnaître la commande pro‐
noncée.
● La reconnaissance vocale de vos
commandes peut également ne
pas réussir du fait de bruits am‐
biants ou de bruits extérieurs trop
importants. Fermer toutes les vi‐
tres et le toit ouvrant, éteindre la

Reconnaissance vocale51climatisation ou demander auxpassagers de ne pas parler lors‐
que vous prononcez vos com‐
mandes vocales peut s'avérer
nécessaire.
● Après l'activation du système de reconnaissance vocale, attendeztoujours le signal acoustique
avant de parler, sinon, le sys‐ tème n'enregistrera qu'une partie de la commande vocale et il ne la
reconnaîtra pas.
● Si le système ne reconnaît pas la
commande vocale, un message
vous demande de la répéter. Si la commande vocale n'est toujourspas reconnue, la liste des com‐
mandes vocales enregistrées est
lue. Répétez la commande vo‐
cale souhaitée lorsqu'elle est lue.
Dans le cas où le système ne re‐ connaîtrait toujours pas la com‐
mande vocale, le système de re‐
connaissance vocale est auto‐
matiquement désactivé.
● Si aucune commande vocale n'est introduite au bout de quel‐
ques secondes après l'activationde la reconnaissance vocale, le
système sera automatiquement
désactivé.
Remarques importantes sur le
support de langue
● Les commandes vocales sont programmées pour être recon‐nue par le système dans une lan‐
gue précise. Cependant, le sys‐
tème est capable d'identifier plu‐
sieurs voix. C'est pourquoi les
commandes vocales peuvent
être reconnues indépendam‐
ment de la personne qui les pro‐
nonce.
● Le système est capable de re‐ connaître des commandes voca‐
les en plusieurs langues, mais il ne reconnaît que les commandes vocales basées sur la langue ac‐tuellement réglée.
● Langues pouvant être sélection‐ nées pour le système de recon‐
naissance vocale :
Anglais, allemand, français, ita‐
lien, portugais, espagnol, néer‐ landais, polonais et turc.Pour modifier la langue du sys‐
tème mains libres (y compris la
reconnaissance vocale), repor‐
tez-vous au manuel du proprié‐
taire du véhicule ou consultez votre partenaire de service Opel.

52TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................52
Connexion .................................... 53
Connexion Bluetooth ...................54
Appel d'urgence ........................... 56
Fonctionnement ........................... 57
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .................64Remarques générales
Le système de téléphonie à mains li‐
bres, basé sur la technologie
Windows Mobile est un système
télématique , permettant l'utilisation
d'appareils d'infodivertissement et de
communication, conçu spécialement
pour être utilisé à bord de véhicules.
Ce système vous donne la possibilité
d'avoir des conversations téléphoni‐
ques sur votre téléphone mobile via le micro et les haut-parleurs du véhicule
et d'utiliser les fonctions du téléphone
mobile les plus importantes via les
boutons de commande au volant ou
par interaction vocale avec l'Infotain‐
ment System.
Pour utiliser le système de téléphonie
à mains libres, le téléphone mobile
doit être connecté au système via
Bluetooth 3 54.
Remarque
Toutes les fonctions du système de
téléphonie à mains libres ne sont
pas acceptées par tous les télépho‐
nes mobiles. Les fonctions télépho‐niques possibles dépendent du télé‐ phone mobile utilisé et de l'opérateur de réseau.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ou
contacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'utilisation du système de télé‐
phonie à mains libres en roulant
peut être dangereuse car votre concentration est réduite quand
vous êtes au téléphone. Parquez
votre véhicule avant d'utiliser le
système de téléphonie à mains li‐
bres.
Respectez les réglementations du pays dans lequel vous vous trou‐
vez à présent.
De même, respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et

Téléphone53éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐
tuation dangereuse peut survenir.9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez vous familiariser
avec les directives en vigueur
avant d'utiliser le téléphone.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
SMS (service de minimessages)
Le lecteur de messages SMS 3 57
intégré à l'Infotainment System utilise la technologie de synthèse vocale
pour vous faire écouter les messages
textes entrant sur votre téléphone
mobile Bluetooth à travers le système
audio du véhicule.
Les fonctions du lecteur de messages
SMS se gèrent via les commandes au
volant ou les commandes vocales.
Certains téléphones mobiles ne pren‐
nent pas en charge la lecture vocale
de messages SMS . Se reporter aux
instructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ou contactez votre opé‐ rateur de téléphonie.
Connexion Afin de commander ses fonctions via
l'Infotainment System, un téléphone
mobile doit être connecté au système de téléphonie à mains libres.
Il est impossible de connecter un té‐
léphone au système s'il n'a pas été
préalablement apparié. Se reporter
au chapitre Connexion Bluetooth(3 54) pour l'appariement d'un télé‐
phone mobile au système de télépho‐
nie à mains libres via Bluetooth.
Le système de téléphonie à mains li‐
bres cherche les téléphones appariés quand le contact est mis en position
MAR . Bluetooth doit être activé sur le
téléphone mobile pour que le sys‐
tème de téléphonie à mains libres re‐
connaisse le téléphone. La recherche
continue jusqu'à ce qu'un téléphone
apparié soit trouvé.
Le message La connexion sera
établie... s'affiche, indiquant que la
connexion du téléphone est en cours. Un message de confirmation de laconnexion s'affiche avec les détails
du téléphone mobile apparié.
Remarque
Quand une connexion Bluetooth est activée, l'utilisation d'un système de
téléphonie à mains libres décharge
la batterie du téléphone mobile plus rapidement.

54TéléphoneConnexion automatiquePour que votre téléphone se con‐
necte automatiquement quand le sys‐ tème est activé, il peut être néces‐
saire d'activer la fonction de conne‐
xion Bluetooth sur votre téléphone
mobile. Se reporter aux instructions
d'utilisation de votre téléphone mo‐
bile.
Si la connexion échoue : ● vérifier que le téléphone est al‐ lumé,
● vérifier que la batterie n'est pas déchargée,
● vérifier si le téléphone a déjà été apparié.
La fonction Bluetooth doit être activée
sur le téléphone mobile et sur le sys‐
tème de téléphonie à mains libres et
le téléphone mobile doit être confi‐
guré pour accepter la demande de
connexion du système.
Connexion BluetoothBluetooth est une norme radio de
connexion sans fil entre, p. ex., un té‐
léphone mobile et d'autres appareils.Avec un téléphone mobile compati‐
ble, l'utilisateur peut effectuer et re‐
cevoir des appels, écouter des mes‐
sages vocaux à l'aide des comman‐
des au volant ou par interaction vo‐
cale. Des informations comme la liste des numéros présents dans l'an‐
nuaire et la liste d'appels peuvent être
transférées dans la mémoire de l'In‐
fotainment System et affichées.
Remarque
Selon la marque et le modèle de té‐
léphone, cette fonctionnalité peut
être limitée.
Appariement d'un téléphone
mobile au système de téléphonie
à mains libres
Remarque
Avant l'appariement d'un téléphone
mobile, ajoutez les contacts dans
l'annuaire du téléphone mobile de
manière à les appeler à l'aide du
système à mains libres.
Afin d'utiliser votre système de télé‐
phonie à mains libres, une connexion
doit être établie par Bluetooth entre le
téléphone mobile et le système,
c.-à-d. que le téléphone mobile doitêtre apparié au véhicule avant qu'il ne puisse être utilisé. Pour cela, le télé‐
phone mobile doit disposer de la fonc‐
tion Bluetooth . Se reporter aux ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile.
Pour pouvoir établir une connexion
Bluetooth , le système de téléphonie à
mains libres doit être activé et le
Bluetooth doit être activé sur le télé‐
phone mobile.
Pour apparier un téléphone mobile,
utilisez les éléments de commande
suivants au volant :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. REGLAGES : sélectionner l'op‐
tion
4. SRC/OK : appuyer pour valider
votre sélection
5. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
6. ENREGISTRER : sélectionner
l'option
7. SRC/OK : appuyer pour valider
votre sélection

56Téléphonede téléphonie à mains libres. Le télé‐
phone mobile peut alors être utilisé via les éléments de commande au vo‐ lant de l'Infotainment System.
Désappariement d'un téléphone
mobile du système de téléphonie
à mains libres
Si le nombre maximal de téléphonesappariés a été dépassé, il n'est pos‐
sible d'apparier un nouveau télé‐
phone qu'à condition de désapparier
un téléphone existant.
Pour désapparier un téléphone mo‐ bile, utilisez les boutons au volant :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. REGLAGES : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
4. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
5. Info. utilisateur : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider6.R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
7. Supprimer utilisateur : sélection‐
ner l'option, puis appuyer sur le bouton SRC/OK pour valider
Supprimer l'appareil de la liste des appareils Bluetooth sur votre télé‐
phone mobile. Se reporter aux ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile.
Le désappariement d'un téléphone
efface tous ses contacts téléchargés
et son historique d'appels du système à mains libres.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, ne pas compter exclusive‐
ment sur un téléphone mobile
pour une communication d'une im‐
portance capitale (par ex. une ur‐
gence médicale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.

Téléphone57Passer un appel d'urgenceComposez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Introduction
Une fois qu'une connexion Bluetooth
a été établie entre votre téléphone
mobile et le système de téléphonie à
mains libres, vous pouvez utiliser la
majorité des fonctions de votre télé‐
phone mobile via les commandes au
volant de l'Infotainment System.
Vous pouvez également utiliser le
système de téléphonie à mains libres
à l'aide de commandes vocales 3 43.
Ainsi, vous pouvez, p. ex., importer et
mettre à jour les contacts et les nu‐
méros de téléphone enregistrés dans
votre téléphone mobile dans votre
système de téléphonie à mains libres.
Après l'établissement de la conne‐
xion, les données du téléphone sont
transmises au système de téléphonie à mains libres. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐ ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile sont limitées.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les
fonctions du système de téléphonie
à mains libres. Par conséquence,
des différences avec la gamme des
fonctions décrite est possible.
Commandes du téléphone
Les éléments de commande du télé‐
phone les plus importants sont les
suivants :
Commandes au volant : ● Â / MENU : active le menu de
téléphone, confirme et sélec‐
tionne l'option de menu, accepteun appel, bascule une conversa‐
tion téléphonique, sélectionne le
message affiché à l'écran, re‐
jette/met fin à l'appel 3 20
● SRC/OK : confirme l'option de
menu sélectionnée, transfère la
conversation téléphonique du
système à mains libres vers le té‐ léphone mobile et vice versa, sé‐ lectionne le message SMS affi‐
ché 3 20
● Ã / q : désactive la reconnais‐
sance vocale, interrompt un mes‐
sage vocal/l'écoute d'un mes‐
sage texte, ferme le menu de té‐
léphone, ferme le sous-menu et
revient au menu précédent,
ferme la sélection courante sans
l'enregistrer, active/désactive le
micro lors d'une conversation té‐
léphonique, met en sourdine la sonnerie téléphonique pour lesappels entrants 3 20
● s : active la reconnaissance vo‐
cale, interrompt le message vo‐
cal et entre une nouvelle com‐
mande vocale, répète le dernier
message vocal 3 43

62TéléphoneFonctions disponibles pendant la
conversation téléphonique
En plus de la commande du volume,
différentes fonctions sont disponibles
pendant un appel :
● Pour mettre l'appel en attente et désactiver le micro, appuyer sur
le bouton à / q au volant. Pour
reprendre l'appel, appuyer sur le
bouton à / q à nouveau.
● La fonction Call alert vous in‐
forme d'un autre appel entrant et vous permet de répondre à l'ap‐
pel entrant pendant une autre
conversation, en passant d'un
appel à l'autre. Pour prendre un
appel entrant, appuyez sur le
bouton  / MENU au volant. Le
système passera à l'appel télé‐
phonique entrant et mettra la
conversation courante en at‐
tente. Appuyez à nouveau sur le
bouton  / MENU pour passer
d'un appel à l'autre.
● Transférer l'appel du système de
téléphonie à mains libres sur le
téléphone mobile en appuyant
sur le bouton SRC/OK au volant.Vous pouvez parler sur votre mo‐
bile et continuer d'utiliser les
commandes au volant. En parti‐
culier, si vous avez plus d'une conversation active, vous pouvez appuyer sur le bouton  /
MENU pour passer aisément
d'un appel à l'autre. Maintenez
brièvement le bouton  / MENU
enfoncé pour mettre fin à la con‐
versation courante.
SMS (service de minimessages) Le lecteur de messages SMS intégré
à l'Infotainment System vous fait
écouter les messages textes entrant
sur votre téléphone mobile via con‐
nexion Bluetooth à travers le système
audio du véhicule.
Il est possible de mémoriser jusqu'à
20 messages SMS sur l'Infotainment
System, après quoi le dernier mes‐
sage dans la boîte de réception est
effacé lorsqu'un un nouveau mes‐
sage texte est reçu.Le lecteur de messages SMS est ca‐
pable de reconnaître et de lire toute
abréviation et d'interpréter les émoti‐
cônes les plus courantes, par ex.
« smiley ».
Les fonctions du lecteur de messages
SMS se gèrent via les commandes au
volant 3 8 ou les commandes vocales
3 43.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne
prennent pas en charge la lecture
vocale de messages SMS ou le
transfert automatique de contacts.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ou
contacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Les principales fonctions du lecteur
de messages SMS sont :
● Vous avertir de l'arrivée d'un nou‐
veau message texte sur votre té‐
léphone mobile via Bluetooth, en
affichant le nom/numéro de l'ex‐
péditeur.
Il proposera aussi de vous faire
écouter le message.