Page 55 of 205

Sēdekļi, drošības sistēmas53Priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēmu deaktivizējiet šādi:
1. Nospiediet SETq vienreiz, lai
piekļūtu iestatījumu izvēlnei.
2. Vēlreiz (atkārtoti) nospiediet SET q, lai ritinātu cauri izvēlnes
funkcijām līdz izvēlnes opcijai
Pass bag (Pasažiera drošības
spilvens) (standarta versijā)
- vai -
Passenger bag (Pasažiera
drošības spilvens) (vairākfunkciju
versijā)
tiek rādīts.
3. Nospiediet R vai S, lai mainītu šīs
opcijas iestatījumu no Pass bag
On (Pasažiera drošības spilvens ieslēgts) uz Pass bag off
(Pasažiera drošības spilvens
izslēgts) (standarta versijā)
- vai -
no Passenger bag On (Pasažiera
drošības spilvens ieslēgts) uz
Passenger bag off (Pasažiera
drošības spilvens izslēgts)
(daudzfunkciju versijā).4. Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet SET q. Atkarībā no versijas
displejā tiks parādīts arī
apstiprinājuma ziņojums.
5. Nospiediet R vai S, lai atlasītu
Yes (Jā) .
6. Īsi nospiediet SETq, lai
apstiprinātu deaktivizāciju un
automātiski atgrieztos iepriekšējā
displeja ekrānā.
Priekšējā pasažiera sēdvietas
drošības gaisa spilveni ir deaktivizēti, un avārijas gadījumā tie nenostrādās.
Jumta konsolē nepārtraukti deg
kontrolindikators *. Drīkst uzstādīt
bērnu drošības sistēmu, ievērojot
informāciju, kas atrodama tabulā
Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas
pozīcijas 3 56.9 Bīstami
Izmantojot bērnu drošības
sistēmu, kas uzstādīta uz
priekšējā pasažiera sēdekļa,
kuram ir aktivizēti drošības gaisa
spilveni, bērns tiek pakļauts
dzīvībai bīstamu savainojumu
riskam.
Pieaugušie, kas pārvietojas
priekšējā pasažiera sēdeklī, kad
deaktivizēti priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni, pakļauj
sevi dzīvībai bīstamu savainojumu riskam.
Ja kontrolindikators * nedeg,
priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēma sadursmes
gadījumā nostrādās.
Ja vienlaikus ir izgaismoti abi
kontrolindikatori * un v, sistēmā ir
kļūme. Sistēmas statusu noteikt nav iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera
Page 56 of 205

54Sēdekļi, drošības sistēmassēdeklī nedrīkst sēdēt neviens
pasažieris. Nekavējoties sazinieties
ar autoservisu.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv un tai ir izslēgta
aizdedze. Statuss tiek saglabāts līdz
nākamajai pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvena un drošības
jostu nospriegotāju kontrolindikators
v 3 83.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators *
3 83.
Priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvenu sistēma — skatiet sadaļu
Vadītāja informācijas centrs (VIC)
3 90.Bērnu drošības
sēdeklīši
Bērnu drošības sistēmas Mēs iesakām izmantot Opel bērnudrošības sistēmu, kas ir speciāli
pielāgota jūsu automašīnai.
Izmantojot bērnu drošības sistēmu,
ievērojiet turpmāk minētās lietošanas
un uzstādīšanas instrukcijas, kā arī
pamācības, kas pievienotas bērnu
drošības sistēmai.
Vienmēr ievērojiet vietējos vai valsts
noteikumus un likumus. Dažās valstīs ir aizliegts izmantot bērnu drošības
sistēmas noteiktās sēdvietās.9 Brīdinājums
Ja bērnu drošības sistēma tiks
uzstādīta uz priekšējā pasažiera
sēdekļa, nepieciešams deaktivizēt
priekšējam pasažierim
paredzētās drošības gaisa
spilvenu sistēmas, citādi drošības
gaisa spilvenu nostrādāšanas
gadījumā bērns var gūt nāvējošus
savainojumus.
Īpaši tas attiecas uz gadījumiem, kad priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīta uz aizmuguri vērsta
bērnu drošības sistēma.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 52.
Drošības gaisa spilvenu uzlīme 3 47.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu Visērtāk bērnu drošības sistēmu varuzstādīt aizmugurējās sēdvietās.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls,
avārijas gadījumā tiks pakļauts
mazākai slodzei.
Ir piemērotas tādas drošības
sistēmas, kas atbilst spēkā esošajiem
ANO EEK noteikumiem. Uzziniet
vietējos likumus attiecībā uz bērnu
obligātu pārvadāšanu bērnu drošības
sēdeklīšos.
Page 58 of 205

56Sēdekļi, drošības sistēmasBērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijasPieļaujamās bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas
Svara un vecuma kategorija
Priekšējā pasažiera sēdeklisOtrā rindaTrešā
rindagaisa spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsārējā sēdvietavidējā
sēdvietaGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiemXU 1U,
vai aptuveni līdz 2 gadiemXU 1U,
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemXU 1U,
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiemXXUUXGrupa III: no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiemXXUUX1:Nostiprinot trīspunktu drošības jostu, regulējiet sēdekli augšējā pozīcijā un pārliecinieties, ka drošības josta virzās uz priekšu no augšējā stiprinājuma punkta. Noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu pēc iespējas tālāk vertikālā pozīcijā,lai nodrošinātu, ka sprādzes pusē drošības josta ir nospriegota.<:Pieejams automašīnas sēdeklis ar ISOFIX stiprinājumiem. Nostiprinot ar ISOFIX stiprinājumiem, drīkst izmantot tikai
jūsu automašīnai apstiprinātas ISOFIX bērnu drošības sistēmas.U:Universāli piemērota uzstādīšanai apvienojumā ar trīspunktu drošības jostu.X:Nav atļauts uzstādīt bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.
Page 59 of 205
Sēdekļi, drošības sistēmas57ISOFIX bērnu drošības sistēmas pieļaujamās uzstādīšanas iespējas
Svara kategorijaIzmēra
kategorijaSistēma
Uz priekšējā
pasažiera
sēdekļaOtrās sēdekļu
rindas ārējās
sēdvietāsOtrās sēdekļu
rindas vidējā
sēdvietāTrešajā
sēdekļu rindāGrupa 0: līdz 10 kgEISO/R1XILXXGrupa 0+: līdz 13 kgEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXGrupa I: no 9 līdz 18 kgDISO/R2XILXXCISO/R3XIL1)XXBISO/F2XIUFXXB1ISO/F2XXIUFXXAISO/F3XIUFXX1)
ISOFIX bērnu drošības sēdeklīti var uzstādīt, paceļot galvas balstu līdz galam uz augšu.IL:Piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļēji
universālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai konkrētajam automašīnas tipam.IUF:Piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas
izmantošanai šajā svara kategorijā.X:Nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.
Page 69 of 205

Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi67Jumta bagāžnieka
sistēma
Jumta bagāžnieks Drošības apsvērumu dēļ, kā arī lai
izvairītos no jumta bojājumiem,
ieteicams izmantot apstiprinātu jumta bagāžas pārvadāšanas sistēmu. Lai
saņemtu plašāku informāciju,
sazinieties ar autoservisu.
Ievērojiet uzstādīšanas instrukcijas
un noņemiet jumta bagāžnieku, kad tas netiek izmantots.
Jumta bagāžnieka uzstādīšanaLai piestiprinātu jumta bagāžnieku,
ievietojiet stiprināšanas skrūves
attēlā norādītajās atverēs.Informācija par bagāžas
iekraušanu
● Smagi priekšmeti bagāžas nodalījumā jānovieto, tos
vienmērīgi izkliedējot pēc
iespējas tālāk uz priekšu. Ja
priekšmetus ir iespējams kraut
citu uz cita, smagākie priekšmeti jānovieto apakšā.
● Nostipriniet priekšmetus ar bagāžas nostiprināšanas
siksnām pie bagāžas
nostiprināšanas cilpām 3 65.
● Nodrošiniet nenostiprinātus priekšmetus bagāžas nodalījumāpret slīdēšanu.
● Pārvadājot priekšmetus bagāžas
nodalījumā, aizmugurējo sēdekļu atzveltnes nedrīkst būt sasvērtas uz priekšu vai nolocītas.
● Nekraujiet bagāžu augstāk par sēdekļu atzveltņu augšmalas
līmeni.
● Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz izvelkamā
bagāžas nodalījuma pārsega
3 63, kā arī uz
Page 72 of 205
70Instrumenti un vadības ierīcesVadības ierīces
Stūres rata regulēšana
Atbloķējiet sviru, noregulējiet stūres
rata stāvokli, tad nofiksējiet sviru un
pārliecinieties, vai tā ir nofiksēta
kārtīgi.
Neregulējiet stūres ratu, kamēr
automašīna atrodas kustībā un ja
stūre nav atbloķēta.
Vadības elementi uz stūres
rata
Informācijas un izklaides sistēmu un
pievienotu mobilo tālruni iespējams
vadīt ar vadības elementiem, kas
atrodas uz stūres.
Papildu informācija ir pieejama
informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatā.
Signāltaure
Nospiediet j.
Page 77 of 205
Instrumenti un vadības ierīces75Uzmanību
Nepievienojiet strāvu
nodrošinošus piederumus,
piemēram, elektriskās uzlādes
ierīces vai akumulatorus.
Nesabojājiet kontaktligzdas,
lietojot nepiemērotus
spraudkontaktus.
Ja darbojas riepu remonta komplekts,
izslēdziet visus elektriskos
patērētājus. Riepu remonta
komplekts 3 166.
Cigarešu piesmēķētājs
Cigarešu piesmēķētājs atrodas
viduskonsolē.
Iespiediet cigarešu piesmēķētāju uz
iekšu. Piesmēķētājs izslēdzas
automātiski, kad tas ir uzkarsis līdz
sarkankvēlei. Izvelciet piesmēķētāju.
Pelnu traukiUzmanību
Izmantot tikai pelniem, nevis
degošiem atkritumiem.
Pārvietojamais pelnu trauks jānovieto
glāžu turētājos viduskonsolē.
Brīdinājuma
signāllampiņas, rādītāji
un indikatori
Kontrolmērinstrumentupanelis
Rādītāju bultiņas pēc aizdedzes
ieslēgšanas īslaicīgi pārvietojas
galējā stāvoklī.
Spidometrs
Rāda automašīnas kustības ātrumu.
Page 78 of 205

76Instrumenti un vadības ierīcesNobraukuma rādītājs
Rāda nobraukto attālumu kilometros.
Kamēr ar automašīnu nav nobraukti
100 km, displejā var būt redzams
burts H.
Tekošā nobraukuma
rādītājs
Rāda nobraukto attālumu, kas
izmērīts kopš pēdējās atiestatīšanas.
Atkarībā no versijas (ar standarta vai
daudzfunkcionālo displeju)
automašīnai var būt divi savstarpēji
neatkarīgi tekošā nobraukuma rādītāji
A vai B, kas rāda, kādu attālumu
automašīna ir nobraukusi kopš to
pēdējās atiestatīšanas.
Lai atiestatītu tekošā nobraukuma
rādītāju, kad displejā redzams
attiecīgais nobraukuma rādītājs,
nospiediet un dažas sekundes turiet
TRIP stiklu tīrītāju sviras galā.
Tahometrs
Rāda motora apgriezienu skaitu.
Iespēju robežās katrā pārnesumā
brauciet ar zemiem motora
apgriezieniem.
Uzmanību
Ja rādītāja bultiņa atrodas sarkanajā brīdinājuma sektorā, ir
pārsniegti maksimāli pieļaujamie
motora apgriezieni. Motoram
draud bojājumi.
Degvielas daudzuma
rādītājs
Rāda degvielas daudzumu tvertnē vai gāzes līmeni balonā atkarībā no
darbības režīma.