![OPEL CASCADA 2016 Manuel multimédia (in French) 110Radio●Si le service d'informations de cir‐
culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
● La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circula OPEL CASCADA 2016 Manuel multimédia (in French) 110Radio●Si le service d'informations de cir‐
culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
● La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circula](/manual-img/37/24063/w960_24063-109.png)
110Radio●Si le service d'informations de cir‐
culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
● La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circulation.
● Si la station actuelle n'est pas une station d'informations de cir‐
culation, la recherche d'une sta‐
tion d'informations de circulation
est lancée automatiquement.
● Si une station d'informations de circulation a été trouvée, [TP] est
affiché dans le menue radio prin‐ cipal.
● Les annonces de circulation sont
diffusées au volume TA préréglé
3 101.
● Si le service de messages sur la circulation est activé, la lecture
CD/MP3 est interrompue pen‐
dant la durée de l'annonce sur la
circulation.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activer le service d'info circulation et
le réduire à zéro le volume de l'Info‐
tainment System.Blocage des annonces de circulation
Pour bloquer une annonce sur la cir‐
culation, p. ex. lors d'une lecture CD/
MP3 :
Appuyer sur TP ou sur le bouton mul‐
tifonction pour confirmer le message
d'annulation à l'écran.
L'annonce de circulation est annulée
mais le service d'informations de cir‐
culation reste activé.
EON (Enhanced Other Networks)
Avec EON, il est possible d'écouter
des annonces de circulation même si
la station réglée ne dispose pas de
son propre service d'informations de
circulation. Si une telle station est ré‐
glée, elle est affichée en noir comme
pour les stations d'information de cir‐
culation TP.
Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Les stations DAB sont indiquées par
un nom au lieu d'une fréquence de
réception.
Remarques générales
● Avec le système, plusieurs pro‐ grammes (services) de radio
peuvent être diffusés sur une
seule fréquence (ensemble).
● Hormis un service audio numéri‐ que de haute qualité, DAB offre
également un service de pro‐
grammes en transit et une multi‐
tude d'autres services incluant
des informations pour le dépla‐
cement et la circulation.

Radio111●Tant qu'un récepteur DAB donné
peut recevoir le signal envoyé
par la station (même si le signal
est très faible), la reproduction du
son est assuré.
● Il n'y a pas de phénomène d'éva‐
nouissement (affaiblissement du
son) typique de la réception AM
ou FM. Le signal DAB est repro‐
duit à un volume constant.
● Si le signal DAB est trop faible pour être capté par le récepteur,
la réception est totalement inter‐
rompue. Cet incident peut être
évité en activant Liaison
automatique DAB et/ou Liaison
automatique DAB-FM sur le
menu des réglages DAB.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène ty‐
pique de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est renvoyé par un obstacle naturel ou un bâti‐
ment, la qualité de la réceptionest améliorée tandis qu'elle est
considérablement dégradée en
réception AM ou FM.
● Lorsque la réception DAB est ac‐
tivée, le syntoniseur FM de l'Info‐ tainment System reste actif en ar‐
rière-plan et recherche en con‐
tinu les meilleures stations FM en
réception. Si la fonction TP
3 108 est activée, les annonces
de trafic de la station FM présen‐
tant la meilleure réception au mo‐ ment précis sont diffusées. Dé‐
sactiver TP si vous ne souhaitez
pas que la réception DAB soit in‐
terrompue par les annonces re‐
latives à la circulation en FM.Configuration DAB
Appuyer sur CONFIG.
Sélectionner Réglages radio , puis
Réglages DAB .
Les options suivantes sont disponi‐
bles dans le menu de configuration :
● Liaison automatique DAB : lors‐
que cette fonction est activée, l'appareil passe au même service (programme) sur un autre en‐
semble DAB (fréquence, si dis‐
ponible) lorsque le signal DAB
est trop faible pour être récep‐
tionné.

112Radio●Liaison automatique DAB-FM :
lorsque cette fonction est activée, l'appareil passe à une station FM
correspondant au service DAB
actif (si disponible) lorsque le si‐
gnal DAB est trop faible pour être réceptionné.
● Adaptation dynamique audio :
lorsque cette fonction est activée, la gamme dynamique du signal
DAB est réduite. Ceci signifie que
le niveau des sons à fort volume
est réduit mais pas le niveau des sons à faible volume. Ainsi, le vo‐
lume de l'Infotainment System
peut être augmenté jusqu'à un
point où les sons à faibles volu‐
mes sont audibles sans que les
sons à fort volume soient trop forts.
● Bande de fréquence : après avoir
sélectionné cette option, on peut
définir quelles bandes de fré‐
quences DAB peuvent être re‐
çues par l'Infotainment System.

122Reconnaissance vocaleLa reconnaissance est meilleure si
une pause d'au moins une demi-se‐
conde est faite tous les trois à cinq
chiffres. L'Infotainment System ré‐
pète alors les nombres reconnus.
Vous pouvez entrer d'autres nombres ou les commandes suivantes :
● « Composer » : les entrées sont
acceptées.
● « Supprimer » : le dernier nombre
entré ou le dernier bloc de nom‐
bres est supprimé.
● « Plus » : un « + » précédent est
entré pour un appel à l'étranger.
● « Vérifier » : les entrées sont ré‐
pétées par la sortie vocale.
● « Étoile » : un astérisque « * » est
entré.
● « Dièse » : un dièse « # » est
saisi.
● « Aide »
● « Annuler »
Le numéro de téléphone entré peut
comporter au maximum 25 chiffres.
Pour pouvoir passer un appel à
l'étranger, vous pouvez prononcer le
mot « Plus » (+) au début du numéro.Le plus vous permet d'appeler depuis
n'importe quel pays sans connaître le préfixe des appels à l'étranger spéci‐
fique à ce pays. Dites ensuite l'indi‐
catif de pays requis.Exemple de dialogue
Utilisateur : « Composer »
Sortie vocale : « Veuillez dire le
numéro à composer »
Utilisateur : « Plus Quatre Neuf »
Sortie vocale : « Plus Quatre Neuf »
Utilisateur : « Sept Trois Un »
Sortie vocale : « Sept Trois Un »
Utilisateur : « Un Un Neuf Neuf »
Sortie vocale : « Un Un Neuf Neuf »
Utilisateur : « Composer »
Sortie vocale : « Composition de
numéro en cours »
Entrer un nom
La commande « Appeler » permet
d'entrer un numéro de téléphone qui
a été enregistré sous un nom (éti‐ quette vocale) dans le répertoire té‐
léphonique.
Commandes disponibles :
● « Oui »
● « Non »
● « Aide »
● « Annuler »Exemple de dialogue
Utilisateur : « Appeler »
Sortie vocale : « Veuillez dire le nom
de la personne à appeler »
Utilisateur :
Sortie vocale : « Souhaitez-vous
appeler
Utilisateur : « Oui »
Sortie vocale : « Composition de
numéro en cours »
Lancer un deuxième appel
Un deuxième appel peut être lancé au
cours d'une conversation téléphoni‐
que active. Pour cela, appuyez sur w.
Commandes disponibles : ● « Envoyer » : activer le DTMF
manuel (numérotation au cla‐
vier), p. ex. pour une messagerie
vocale ou un service bancaire té‐ léphonique.

126TéléphoneTéléphoneRemarques générales...............126
Connexion Bluetooth .................127
Appel d'urgence .........................131
Fonctionnement .........................132
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. ...............135Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐
formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains li‐ bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et

128TéléphoneConnecter un téléphone mobile
pour la première fois
Il existe deux options pour connecterun téléphone mobile au portail de té‐
léphone : en l'ajoutant comme appa‐
reil mains libres ou en utilisant le SIM Access Profile (SAP).
Mode mains libres
Lorsque le téléphone mobile est
ajouté en appareil mains-libres, l'utili‐ sateur peut passer ou recevoir des
appels et utiliser d'autres fonctions
via le portail de téléphone. Les fonc‐
tionnalités disponibles dépendent du
type de téléphone mobile. Le télé‐
phone mobile peut être utilisé comme
d'habitude pendant qu'il est connecté
au portail de téléphone. Notez que la
batterie de téléphone peut se déchar‐
ger plus rapidement que d'ordinaire
en cas de connexion Bluetooth active pendant le fonctionnement normal du téléphone mobile.
Mode SAP
L'option SAP offre une large gamme de fonctionnalités, par ex. diverses
options de sécurité et de messagerie,
via le portail de téléphone. Les fonc‐tionnalités disponibles dépendent du
fournisseur de services. De plus, le
téléphone mobile fonctionne en
stand-by en mode SAP. Seules la
connexion Bluetooth et la carte SIM
sont activées, permettant ainsi de ré‐
duire la consommation d'énergie sur
le téléphone mobile connecté.
Connecter un téléphone mobile en appareil mains libres
Sélectionnez Ajouter un appareil
(mains libres) . Le code Bluetooth à
saisir dans le téléphone mobile s'affi‐
che.
Le portail de téléphone peut mainte‐
nant être détecté par d'autres appa‐
reils Bluetooth.
Dès que le téléphone mobile a dé‐
tecté le portail de téléphone, le code Bluetooth peut être saisi dans le télé‐ phone mobile.
Dès que le portail de téléphone a dé‐
tecté le téléphone mobile, l'établisse‐
ment de la connexion peut être validé.
Le téléphone mobile est ajouté à la
liste d'appareils et peut être utilisé via le portail de téléphone.

130Téléphone
Saisissez le code PIN de la carte SIMdu téléphone mobile. Le téléphone
mobile est associé au portail de télé‐ phone. Les services du fournisseur
de services sont accessibles via le
portail de téléphone.
Connexion d'un téléphone mobile
enregistré dans la liste des
appareils
Choisissez le téléphone mobile sou‐
haité, puis sélectionnez l'option
Choisir dans le menu affiché.
Dès que le portail de téléphone a dé‐
tecté le téléphone mobile, l'établisse‐
ment de la connexion peut être validé.
Le téléphone mobile peut être utilisé
via le portail de téléphone.
Enlever le téléphone mobile de la
liste d'appareils
Sélectionnez le téléphone mobile
souhaité dans la liste d'appareils.
Dans le menu affiché, sélectionnez
Supprimer et validez le message qui
suit.
Régler un téléphone connecté
Il est possible de configurer divers ré‐ glages du téléphone mobile dans le
menu Réglages téléphone lorsque le
téléphone est connecté via SAP.
Régler les sonneries
Pour changer le réglage de la sonne‐ rie :
Appuyer sur CONFIG.
Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Tonalité .
Sélectionnez l'option souhaitée.
Pour régler le volume de la sonnerie :
Pendant que le téléphone sonne,
tourner m de l'Infotainment System ou
appuyer sur w ou ‒ au volant.
Modifier les réglages de sécurité
Appuyer sur CONFIG.

Téléphone131Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Réglages sécurité .
La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐
che.
Activer/désactiver saisie PIN
Sélectionnez Demande PIN Mar ou
Arrêt .
Saisissez le code PIN de la carte SIM
du téléphone mobile et validez.
Remarque
Cette option dépend de votre four‐
nisseur de réseau spécifique.
Modifier le code PINSélectionnez Changer code PIN .
Saisissez le code PIN actuel. Saisis‐
sez le nouveau code PIN. Confirmez le nouveau code PIN et validez. Le
code PIN a été modifié.Configurer les services réseau
Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Services réseau . La boîte de dia‐
logue Services réseau s'affiche.
Les options disponibles dépendent
du fournisseur de services et du type
de téléphone mobile.● Choix de réseaux : choisir entre
sélection de réseau automatique
et manuelle.
● Appel en attente : activer ou dé‐
sactiver appel en attente.
● Appel transféré : sélectionner
des options de renvoi en fonction
de la situation.
● Blocage d'appels : configurer des
options de limitation d'appels en
fonction de la situation.
Vous trouverez davantage d'informa‐ tions sur la configuration des services réseau dans les instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ; vous
pouvez également vous renseigner
auprès de votre fournisseur de servi‐
ces.
Configurer numéro du centre SMS
Le numéro du centre SMS est un nu‐
méro de téléphone qui sert de passe‐
relle pour la transmission de messa‐
ges SMS entre les téléphones mobi‐
les. Ce numéro est généralement
prédéfini par le fournisseur de servi‐
ces.Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Numéro de centre SMS pour
configurer le numéro du centre SMS.
Au besoin, modifiez le numéro du
centre SMS.
Restaurer les réglages par défaut du téléphone mobile
Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Restaurer réglages par défaut .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.