174Conduite et utilisationSystèmes de contrôle
de conduite
Système antipatinage
Le système antipatinage (TC, Trac‐
tion Control) est un composant de
l'Electronic Stability Control (ESC).
Le TC améliore la stabilité de con‐ duite lorsque c'est nécessaire, quels
que soient le type de revêtement ou
l'adhérence des pneus, empêchant
ainsi les roues motrices de patiner.
Dès que les roues motrices commen‐ cent à patiner, la puissance délivrée
par le moteur est réduite et la roue qui patine le plus est freinée individuelle‐
ment. Ainsi, même sur chaussée glis‐
sante, la stabilité du véhicule est con‐ sidérablement améliorée.TC est opérationnel après chaque dé‐
marrage de moteur, dès que le té‐
moin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que TC est activé.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 100.
Désactivation
Le TC peut être désactivé quand le
patinage des roues est requis : ap‐
puyer sur b brièvement.
Le témoin k s'allume.
Un message d'état apparaît sur le
centre d'informations du conducteur
lorsque le système antipatinage (TC)
est désactivé.
Conduite et utilisation175Lorsque le TC est désactivé, l'ESC
reste actif, mais avec un seuil de con‐
trôle plus élevé.
Le système antipatinage (TC) est ré‐
activé en appuyant sur la touche b.
Un message d'état apparaît sur le
centre d'informations du conducteur
lorsque le système antipatinage (TC)
est réactivé.
Le TC est également réactivé la pro‐ chaine fois que le contact est mis.
Défaillance En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐ formations du conducteur. Le sys‐
tème n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Electronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC)
améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement ou l'adhérence des pneus.Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement.
L'ESC fonctionne en combinaison
avec le système antipatinage (TC). Il
empêche les roues motrices de pati‐
ner.
Une fonction spéciale de répartition
du couple répartit le couple entre les
roues motrices avant le fonctionne‐
ment de l'ESC. Dans un virage, les
roues intérieures sont freinées indivi‐
duellement et un coupe moteur sup‐
plémentaire est fourni aux roues ex‐
térieures. La tendance au sous-vi‐
rage est ainsi réduite et la traction est
améliorée dans les virages rapides.
L'ESC est opérationnel après chaque
démarrage de moteur, dès que le té‐ moin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que l'ESC est activé.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 100.
Désactivation
182Conduite et utilisation
Alerter le conducteurLe témoin de véhicule à l'avant A
s'allume en vert sur le combiné d'ins‐ truments lorsque le système a dé‐
tecté un véhicule sur la voie de circu‐
lation.
Le témoin A passe au jaune lorsque
la distance avec un véhicule en mou‐ vement à l'avant est trop petite ou quevous approchez trop rapidement d'un
autre véhicule.
Avertissement
L'éclairage en couleur de ce té‐
moin de commande ne corres‐
pond pas au code de la route local
sur la distance de suivi. Le con‐
ducteur assume à tout moment
l'entière responsabilité du main‐
tien d'une distance de suivi en
toute sécurité, conforme aux rè‐
gles de circulation en vigueur, aux
conditions météorologiques et
routières, etc.
Lorsque le temps avant une collision
possible avec le véhicule à l'avant est
trop court et qu'une collision est im‐
minente, le symbole d'alerte de colli‐
sion s'affiche dans le centre d'infor‐
mations du conducteur et le conduc‐
teur est avisé par une bande rouge à
DEL clignotante qui est projetée sur
le pare-brise dans le champ de vision du conducteur.
En même temps, un carillon d'aver‐
tissement se fait entendre. Enfoncer la pédale de frein et tourner le volant, si la situation l'exige.
Désactivation
Le système peut être désactivé. Ap‐
puyer plusieurs fois sur V jusqu'à ce
que Alarme collision avant
désactivée s'affiche dans le centre
d'informations du conducteur.
184Conduite et utilisationSur l'affichage de niveau supérieur,
sélectionner le menu Info avec les
boutons du volant et appuyer sur o
pour sélectionner l'indication de dis‐
tance vers l'avant 3 103.
La distance minimale indiquée est de
0,5 seconde.
S'il n'y a pas de véhicule à l'avant ou
si le véhicule à l'avant est hors de por‐ tée, deux tirets sont indiqués : -.- s.
Freinage d'urgence actif
Le freinage d'urgence actif peut aider
à réduire les dommages et les bles‐
sures lors d'une collision avec des vé‐
hicules et des obstacles directement
devant, lorsqu'une collision peut ne
plus être évitée par un freinage ma‐
nuel ou par un braquage. Avant que
le freinage d'urgence actif ne soit ap‐
pliqué, le conducteur est averti par
une alerte de collision avant 3 181.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de caméra, pression
de freinage, vitesse du véhicule) pour calculer la probabilité d'une collision
frontale.Le freinage d'urgence actif fonctionne
au-dessus de la vitesse de marche jusqu'à 85 km/h. Une condition pré‐
alable est que le système ne soit pas
désactivé en basculant entre V du
commutateur d'espacement et le ré‐
glage Arrêt, 3 181.
Le système se compose de : ● système de préparation au frei‐ nage
● freinage automatique d'urgence
● assistance au freinage avec vi‐ sion vers l'avant9Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée uni‐
quement à un usage complémen‐
taire. Le conducteur devra conti‐
nuer à enfoncer la pédale de frein
lorsque la situation le commande.
Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de
frein pressurisée légèrement les
freins. Ceci permet de réduire le
temps de réponse, lorsqu'un freinage
manuel ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Le système fonctionne jusqu'à une vi‐ tesse de 80 km/h.
Freinage automatique d'urgence Après la préparation des freins et
juste avant la collision imminente,
cette fonction applique automatique‐
ment un freinage limité pour réduire la vitesse de l'impact de la collision ouempêcher une collision.
Le système fonctionne jusqu'à une vi‐ tesse de 60 km/h.
À une vitesse inférieure à 40 km/h, le
système peut appliquer un freinage
complet.
Conduite et utilisation195
L'alerte d'angle mort latéral est acti‐
vée lorsque le véhicule roule à des vi‐ tesses allant de 10 km/h à 140 km/h.
Conduire à une vitesse supérieure à
140 km/h désactive le système, ce qui
est indiqué par les symboles d'aver‐
tissement à faible luminosité B des
deux rétroviseurs extérieurs et un
message au centre d'informations du
conducteur. Ralentir à nouveau étein‐
dra les symboles d'avertissement. Si
un véhicule est alors détecté dans la
zone d'angle mort, les symboles
d'avertissement B s'allumeront nor‐
malement du côté approprié.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le
système est en fonctionnement.
Le système peut être activé ou dés‐
activé dans l'affichage d'informations,
personnalisation du véhicule 3 113.
La désactivation est signalée par un
message sur le centre d'informations
du conducteur.
Zones de détection
Les zones de détection démarrent au
niveau du pare-chocs arrière et
s'étendent jusqu'à environ
trois mètres vers l'arrière et sur les côtés. La hauteur de la zone est en‐
viron entre un demi mètre et
deux mètres du sol.
L'alerte d'angle mort latéral est con‐
çue pour ignorer les objets stationnai‐ res, par exemple les glissières de sé‐
curité, les poteaux, les bordures de
trottoir, les murs et les poutres. Les
véhicules garés ou les véhicules dans le sens inverse ne sont pas détectés.Défaillance
Occasionnellement, des alertes peu‐
vent ne pas être détectées sous des
circonstances normales et ceci se
produira plus fréquemment avec des
conditions humides.
L'alerte d'angle mort latéral n'opère
pas lorsque les coins gauche ou droit
du pare-chocs arrière sont recouverts de boue, saletés, neige, gel ou en casde fortes tempêtes de pluie. Instruc‐
tions de nettoyage 3 258.
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires, les
symboles dans les rétroviseurs sont
allumés en permanence et un mes‐ sage est affiché sur le centre d'infor‐
mations du conducteur. Prendre con‐
tact avec un atelier.
Caméra arrière
La caméra arrière aide le conducteur
à reculer en affichant une vue de la
zone derrière le véhicule.
La vue de la caméra est affichée sur
l'affichage d'informations en couleur.
Conduite et utilisation199Les panneaux de limitation de vitesse
ou d'interdiction de doubler sont affi‐ chés sur le centre d'informations du
conducteur jusqu'à ce que le pan‐
neau de limitation de vitesse suivant
soit détecté ou jusqu'à la fin de la pé‐
riode définie d'affichage de panneau.
La présence de plusieurs panneaux
sur l'affichage est possible.
Un point d'exclamation dans un cadre
indique qu'il y a un panneau supplé‐
mentaire qui ne peut pas être claire‐
ment identifié par le système.
Le système fonctionne sans perte de
performances jusqu'à une vitesse de
200 km/h en fonction des conditions
d'éclairage. La nuit, le système est
actif jusqu'à une vitesse de
160 km/h.
Indication sur l'affichage Des informations sur les panneaux
routiers actuels sont disponibles sur
la page de l'assistant de détection des panneaux routiers déterminés dans le
centre d'informations du conducteur.
En outre, la limite de vitesse en vi‐
gueur est affichée en permanence
dans la ligne du bas du centre d'infor‐
mations du conducteur. Si une limite
de vitesse avec un ajout est disponi‐
ble, un symbole + est affiché dans
cette zone.
Sur l'affichage de niveau médian,
choisir Info Menu ? via MENU et
sélectionner la page d'assistant de
détection des panneaux routiers sur
la molette de réglage du levier de cli‐
gnotants 3 103.
202Conduite et utilisationDétection des panneaux routiers
avec le système de navigation
Si le véhicule est équipé d'un systèmede navigation, le panneau actuelle‐
ment affiché peut provenir soit de la
détection optique d'un panneau, soit
des données cartographiques.
Si le panneau affiché provient de don‐
nées cartographiques et que les in‐
formations cartographiques chan‐
gent, un nouveau panneau s'affiche.
Ceci peut entraîner la détection d'un
nouveau panneau, même si aucun
panneau sur la route n'a été rencon‐
tré.
Défaillance L'assistant de détection des pan‐neaux routiers peut ne pas fonction‐
ner correctement si :
● La zone de l'écran dans laquelle est située la caméra avant, n'est
pas propre ou est obstruée par
des objets étrangers, par exem‐
ple des autocollants.● Les panneaux routiers sont tota‐ lement ou partiellement recou‐
verts ou sont difficilement identi‐
fiables.
● Les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple,
des fortes pluies, de la neige, une
exposition directe au soleil, des
ombres.
● Les panneaux routiers sont mal installés ou sont endommagés.
● Les panneaux routiers ne sont pas conformes à la convention
de Vienne des panneaux routiers
(Wiener Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Avertissement
Le système est conçu pour aider
le conducteur à discerner certains signaux routiers dans une plage
de vitesse donnée. Ne pas ignorer les signaux routiers qui ne sont
pas affichés par le système.
Le système ne détecte pas d'au‐
tres panneaux routiers qui instau‐
rent un limite de vitesse ou qui y
mettent fin.
Ce dispositif particulier ne doit pas vous pousser à adopter un stylede conduite dangereux.
Adapter toujours la vitesse aux
conditions de circulation.
Les systèmes d'aide au conduc‐
teur ne restreignent en aucune fa‐
çon la pleine responsabilité du
conducteur.
Assistance au maintien de
trajectoire
L'assistance au maintien de trajec‐
toire permet d'éviter des accidents
dus à des changements de trajectoire involontaires. La caméra avant ob‐
serve les marquages de voies. Si le
véhicule s'approche d'un marquage
de voies, le volant tourne doucement
pour remettre le véhicule dans la voie.
Neutraliser le système en tournant le
volant.
204Conduite et utilisationDésactivation
Le système est désactivé en ap‐
puyant sur a, ce qui éteint la LED du
bouton.
Défaillance
Les performances du système peu‐
vent être affectées par :
● Un pare-brise sale ou affecté par
des éléments étrangers, par
exemple des autocollants
● Véhicules proches à l'avant
● Routes inclinées
● Des routes sinueuses ou vallon‐ nées
● Des bords de routes
● Des routes avec des marquages de voies peu visibles
● Des changements d'éclairage brusques
● Des conditions d'environnement défavorables comme une forte
pluie ou de la neige
● Des modifications sur le véhicule,
par exemple les pneus.Désactiver le système, si le système
est rendu défectueux par des traces
de goudron, des ombres, des fissures de la chaussée, des marquages de
voies temporaires ou en chantier, ou
d'autres imperfections de la route.9 Attention
Soyez toujours attentif à la route et
maintenez correctement le
véhicule dans la voie, sous peine
d'endommager celui-ci ou d'en‐
courir des blessures graves, voire
mortelles.
L'assistance au maintien de tra‐ jectoire ne dirige pas en perma‐ nence le véhicule.
Le système peut ne pas maintenir
le véhicule dans la voie ou émettre une alerte, même si un marquage
de voie est détecté.
L'assistance au maintien de tra‐
jectoire peut ne pas fournir suffi‐
samment d'assistance de direc‐
tion pour éviter que le véhicule ne
sorte d'une voie.
Le système peut ne pas détecter un lâché de volant à cause d'in‐
fluences externes (état de la route
ou du revêtement, conditions mé‐
téorologiques, etc.). Le conduc‐
teur est pleinement responsable du contrôle de son véhicule et doit toujours conserver les mains sur le volant en roulant.
L'utilisation du système en cas de
traction d'une remorque ou sur re‐
vêtement glissant peut entraîner
une perte de contrôle du véhicule
et un accident. Désactiver le sys‐
tème.