Τηλέφωνο1399Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Υπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐
τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση μίας κλήσης
έκτακτης ανάγκης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Η τηλεφωνική σύνδεση στο κέντρο
κλήσεων έκτακτης ανάγκης έχει πραγ‐
ματοποιηθεί.
Απαντήστε όταν το προσωπικό εξυ‐
πηρέτησης σας ρωτάει σχετικά με την
έκτακτη ανάγκη.9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Εισαγωγή Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συν‐
δεθεί με το σύστημα Infotainment
μέσω Bluetooth, μπορείτε να χρησι‐ μοποιήσετε πολλές λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του συ‐
στήματος Infotainment.
Μέσω του συστήματος Ιnfotainment,
μπορείτε π.χ. να συνδέσετε τους τη‐
λεφωνικούς αριθμούς που είναι απο‐
θηκευμένοι στο κινητό σας τηλέφωνο
ή να τους αλλάξετε.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας,
μπορείτε να συνεχίσετε να χειρίζεστε το κινητό τηλέφωνο, π.χ. να απαντή‐
σετε σε μια κλήση ή να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
Αφού πραγματοποιηθεί σύνδεση με‐
ταξύ του κινητού τηλεφώνου και του
συστήματος Infotainment, τα δεδο‐ μένα του κινητού τηλεφώνου μεταφέ‐
ρονται στο σύστημα Infotainment. Η
διαδικασία αυτή μπορεί να διαρκέσει
λίγη ώρα ανάλογα με το μοντέλο του
τηλεφώνου. Στο διάστημα αυτό, ο χει‐
ρισμός του κινητού τηλεφώνου είναι
εφικτός μέσω του συστήματος
Infotainment μόνο σε περιορισμένο
βαθμό.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Για το λόγο
145ΠΠλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών ............................. 100
Προφίλ πρόσβασης SIM (SAP) ..133
Ρ Ραδιόφωνο Σύστημα Ραδιοφωνικών
Δεδομένων (RDS) ...................113
αναζήτηση σταθμών ................108
ενεργοποίηση .......................... 108
επιλογή μπάντας συχνοτήτων. 108
κατάλογοι αυτόματης
αποθήκευσης .......................... 109
κατάλογοι προτιμήσεων ..........110
κατάλογοι σταθμών .................111
μενού ζωνών συχνοτήτων .......111
χρήση ...................................... 108
Ψηφιακή μετάδοση ήχου
(DAB) ...................................... 116
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............106
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων ..........104
Ρύθμιση έντασης ήχου.................. 99
Σ
Σίγαση .......................................... 99
Σύνδεση Bluetooth...................... 133
Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομένων (RDS) ..................113Σύστημα Infotainment
ένταση προσαρμοσμένη στην
ταχύτητα .................................. 106
ένταση των δελτίων οδικής
κυκλοφορίας ............................ 106
μέγιστη ένταση ήχου κατά την
ενεργοποίηση .......................... 106
ρυθμίσεις έντασης ήχου ..........106
ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .......104
Τ
Τηλέφωνο βασική πληροφορία .................132
κλήσεις έκτακτης ανάγκης .......138
κλήση ενός αριθμού ................139
λειτουργία ανοικτής συνομιλίας 133
λειτουργίες κατά τη διάρκεια
της κλήσης............................... 139
λειτουργίες μηνυμάτων ............139
λίστες επαφών ......................... 139
προφίλ πρόσβασης SIM (SAP) 133
ρύθμιση έντασης ήχου ............139
ρύθμιση ήχων κλήσης .............133
σύνδεση Bluetooth ..................133
τηλεφωνικός κατάλογος........... 139
φόρτιση της μπαταρίας ............132
χειριστήρια .............................. 132
Bluetooth ................................. 132Φ
Φόρτιση της μπαταρίας του τηλεφώνου............................... 132
Φωνητική αναγνώριση ........126, 127
ενεργοποίηση .......................... 127
ένταση ήχου φωνής .................127
χειρισμός τηλεφώνου ..............127
χρήση ...................................... 127
Χ Χειρισμός .................................... 139
Χειρισμός μενού .......................... 100
Χειρισμός τηλεφώνου .................127
Χρήση ................... 99, 108, 120, 123
Χρήση της θύρας USB................ 124
Χρήση της υποδοχής AUX In .....123
Χρήση του ραδιοφώνου ..............108
Χρήση του συστήματος Infotainment .............................. 99
Χρήση του CD player .................120
Ψ Ψηφιακή μετάδοση ήχου............. 116
B
Bluetooth .................................... 132
D DAB ............................................ 116
E EON ............................................ 113
Εισαγωγή................................... 148
Ραδιόφωνο ................................. 160
Συσκευή αναπαραγωγής CD .....170
Υποδοχή AUX In ........................174
Θύρα USB .................................. 175
Μουσική Bluetooth .....................178
Τηλέφωνο .................................. 180
Ευρετήριο ................................... 190CD 400plus (2)
148ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες..................148
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας ................................ 149
Επισκόπηση χειριστηρίων .........150
Χρήση ........................................ 153
Βασικός χειρισμός ......................155
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .........158
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............159Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες ρα‐
διοφώνου FM, AM ή DAB, μπορείτε
να καταχωρήσετε έως 36 σταθμούς
σε έξι σελίδες Αγαπημένων.
Το ενσωματωμένο ηχοσύστημα σας
ψυχαγωγεί με την αναπαραγωγή CD
ήχου και CD αρχείων MP3/WMA.
Στο σύστημα Infotainment μπορείτε
να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές
αποθήκευσης δεδομένων π.χ. iPod, MP3 player, USB stick ή φορητή συ‐
σκευή αναπαραγωγής ως πρόσθετες
πηγές ήχου, είτε ενσύρματα είτε
μέσω Bluetooth.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
διαθέτει Πύλη κινητού τηλεφώνου που σας δίνει τη δυνατότητα για εύ‐κολη και ασφαλή χρήση του κινητού
σας τηλεφώνου στο όχημα.
Προαιρετικά, μπορείτε να χειριστείτε
το σύστημα Infotainment από τα χει‐
ριστήρια στο τιμόνι.Ο εργονομικός σχεδιασμός των χειρι‐
στηρίων και οι σαφείς ενδείξεις σας
επιτρέπουν να ελέγχετε το σύστημα
εύκολα και άμεσα.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται
όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για τα διά‐ φορα συστήματα Ιnfotainment. Ορι‐
σμένες από τις περιγραφές, συμπε‐
ριλαμβανομένων των περιγραφών των λειτουργιών της οθόνης και τωνμενού, μπορεί να μην ισχύουν για το
όχημά σας λόγω διαφορετικής έκδο‐ σης μοντέλου, προδιαγραφών της
εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού
ή αξεσουάρ.
Οθόνη
Το CD 400plus διατίθεται σε δύο εκ‐
δόσεις, η χαρακτηριστική τους δια‐
φορά είναι η οθόνη. Η δεύτερη έκ‐
δοση έχει την παρακάτω οθόνη.
154Εισαγωγήτο σύστημα θα τεθεί ξανά εκτός λει‐
τουργίας αυτόματα μετά από
10 λεπτά από την τελευταία φορά που θα το χρησιμοποιήσετε.
Ρύθμιση έντασης ήχου
Περιστρέψτε το m. Στην οθόνη εμφα‐
νίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Ιnfotainment, ακούγεται στην ένταση
ήχου που είχατε επιλέξει την τελευταία φορά, με την προϋπόθεση ότι η
ένταση αυτή είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη ένταση ήχου κατά την ενερ‐
γοποίηση (βλ. παρακάτω).
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω
παραμέτρους ξεχωριστά:
● τη μέγιστη ένταση ήχου ενεργο‐ ποίησης 3 159
● την ένταση ήχου του δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας 3 159
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η προ‐
σαρμογή της έντασης ήχου στην τα‐
χύτητα 3 159, η ένταση ήχου ρυθμί‐ζεται αυτόματα ώστε να αντισταθμίζο‐
νται οι θόρυβοι του δρόμου και του
αέρα καθώς οδηγείτε.
Λειτουργία σίγασης
Πατήστε το PHONE (αν η Πύλη κινη‐
τού τηλεφώνου είναι διαθέσιμη: πατή‐
στε το επί μερικά δευτερόλεπτα) για
να σιγήσουν οι πηγές ήχου.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία σίγα‐
σης: περιστρέψτε το m ή πατήστε το
PHONE (αν η Πύλη κινητού τηλεφώ‐
νου είναι διαθέσιμη: πατήστε το επί
μερικά δευτερόλεπτα).
Όριο έντασης ήχου σε υψηλές
θερμοκρασίες
Σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες μέσα
στο όχημα το σύστημα Infotainment
περιορίζει τη μέγιστη προσαρμοζό‐
μενη ένταση. Εάν χρειαστεί, η ένταση ήχου μειώνεται αυτόματα.
Προγράμματα λειτουργίας
Ραδιόφωνο
Πατήστε το RADIO για να ανοίξει το
βασικό μενού του ραδιοφώνου ή για να μεταβείτε εναλλάξ στις διαφορετι‐
κές ζώνες συχνοτήτων.Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λει‐
τουργιών για να ανοίξουν τα μενού
ζωνών συχνοτήτων με επιλογές για
την επιλογή σταθμού.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των λει‐
τουργιών του ραδιοφώνου 3 160.
Συστήματα αναπαραγωγής ήχου Πατήστε το CD ή AUX μία ή περισσό‐
τερες φορές για να ανοίξει το βασικό
μενού USB, iPod ή AUX (αν είναι δια‐
θέσιμο) ή για εναλλαγή μεταξύ αυτών
των μενού.
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λει‐
τουργιών για να ανοίξουν τα αντί‐
στοιχα μενού με επιλογές για την επι‐
λογή κομματιού.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των λει‐
τουργιών του CD 3 170 , των λειτουρ‐
γιών AUX 3 174 , των λειτουργιών θύ‐
ρας USB 3 175 και των λειτουργιών
μουσικής Bluetooth 3 178.
Τηλέφωνο
Πατήστε το PHONE στιγμιαία για να
ανοίξει το μενού τηλεφώνου.
178Μουσική BluetoothΜουσική BluetoothΓενικές πληροφορίες..................178
Λειτουργία .................................. 178Γενικές πληροφορίες
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με
αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), που υποστηρί‐
ζουν το μουσικό πρωτόκολλο
Bluetooth A2DP, μπορούν να συνδε‐
θούν ασύρματα στο σύστημα
Infotainment.
Υποδείξεις ● Το σύστημα Infotainment συν‐ δέεται μόνο στις συσκευές
Bluetooth που υποστηρίζουν το
πρωτόκολλο A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile)
έκδοσης 1.2 ή μεταγενέστερης.
● Η συσκευή Bluetooth πρέπει να υποστηρίζει το πρωτόκολλο
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) έκδοσης 1.0 ή με‐ ταγενέστερης. Εάν η συσκευή
δεν υποστηρίζει το AVRCP, μπο‐
ρείτε να ρυθμίσετε μόνο την
ένταση ήχου μέσω του συστήμα‐
τος Infotainment.
● Πριν συνδέσετε τη συσκευή Bluetooth στο σύστημα
Infotainment, πρέπει να διαβά‐σετε τις οδηγίες χρήσης για να
εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες
Bluetooth.
Λειτουργία
Προϋποθέσεις Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μου‐
σικής Bluetooth του συστήματος
Infotainment:
● Η λειτουργία Bluetooth του συ‐ στήματος Infotainment πρέπει να
είναι ενεργοποιημένη 3 181.
● Η λειτουργία Bluetooth της εξω‐ τερικής πηγής ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη
(βλ. οδηγίες χρήσης της συ‐
σκευής).
Μουσική Bluetooth179● Ανάλογα με την εξωτερική πηγήήχου Bluetooth, μπορεί να χρεια‐
στεί να ρυθμίσετε τη συσκευή
στην επιλογή "ορατή" (βλ. οδη‐
γίες χρήσης της συσκευής).
● Η εξωτερική πηγή ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι συζευγμένη καισυνδεδεμένη στο σύστημα
Infotainment 3 181.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
μουσικής Bluetooth
Πατήστε AUX μία ή περισσότερες φο‐
ρές για να ενεργοποιήσετε τη λειτουρ‐ γία μουσικής Bluetooth.
Η έναρξη και η παύση/τερματισμός
της αναπαραγωγής της μουσικής
Bluetooth πρέπει να γίνεται μέσω της
συσκευής Bluetooth.
Χειρισμός μέσω του συστήματος
Infotainment
Ρύθμιση της έντασης ήχου
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση
ήχου μέσω του συστήματος
Ιnfotainment 3 153.Μεταπήδηση σε προηγούμενο ή
επόμενο μουσικό κομμάτι
Πατήστε στιγμιαία το s ή u στο
πλαίσιο χειριστηρίων του συστήματος Ιnfotainment.
180ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................180
Σύνδεση Bluetooth .....................181
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........183
Χειρισμός ................................... 184
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 188Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη τηλεφώ‐
νου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να εί‐
ναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Οι δυνατές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία