Driving stability control systemsVehicle features and op‐
tions
This chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
When using the features and systems described
here, adhere to local regulations.
Antilock Brake System
ABS
ABS prevents locking of the wheels during braking.
Steerability is maintained even during full brak‐ ing. This increases active driving safety.
ABS is operational every time you start the en‐
gine.
Electronic brake-force distribution EBVThe system controls the brake pressure in the
rear wheels to ensure stable braking behavior.
CBC Cornering Brake Control When braking in curves or during a lane
change, driving stability and steering response
are improved further.
Brake assistant
When the brakes are applied rapidly, this sys‐
tem automatically produces the maximum
braking force boost. In this way, the system
helps keep the braking distance as short aspossible. This system utilizes all of the benefits
provided by ABS.
Do not reduce the pressure on the brake pedal
for the duration of full braking.
Dynamic Stability Con‐
trol DSC
The concept
DSC prevents traction loss in the driving wheels
when driving away and accelerating.
DSC also recognizes unstable vehicle condi‐
tions, such as fishtailing or nose-diving. Subject
to physical limits, DSC helps to keep the vehicle
on a steady course by reducing engine speed
and by applying brakes to the individual
wheels.
Adapt your driving style to the situation, for an
appropriate driving style is always the responsi‐
bility of the driver.
DSC is operational every time you start the en‐
gine.
WARNING
When driving with roof load, e.g. with
roof-mounted luggage rack, driving safety may
not be ensured in driving-critical situations due
to the elevated center of gravity. There is risk of
accidents or risk of property damage. Do not
deactivate Dynamic Stability Control DSC when
driving with roof load. ◀Seite 84CONTROLSDriving stability control systems84
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
The displays go out. The stored target speed is
cleared.
Interrupting Press button 2.
The system is interrupted automatically if▷The brakes are applied.▷The clutch pedal is depressed.▷The transmission position D is disengaged.▷DSC intervenes.
Maintaining, storing the current speed
WARNING
The desired speed can be incorrectly ad‐
justed or called up by mistake. There is risk of
an accident. Adjust the desired speed to the
traffic conditions. Watch traffic closely and ac‐
tively interfere in the respective situations. ◀
Press button 1 or button 3.
The current speed is maintained and stored. It
is displayed briefly in the tachometer.
On downhill gradients, it may prove impossible
to maintain the set speed if the engine braking
power is insufficient. On uphill gradients, it may
prove impossible to maintain the set speed if
the engine power output is insufficient.
Increasing speed
▷Press button 1 repeatedly until the desired
speed is reached.
Each time the button is pressed, the speed
increases by approx. 1 mph/1 km/h.▷Press and hold button 1 until the desired
speed is reached.
The vehicle accelerates without pressure on
the accelerator pedal. After the button is
released, the achieved speed is maintained
and stored.Decreasing speed
Press button 3 repeatedly or hold it until the
desired speed is reached.
The functions are the same those when the
speed is increased, only that the speed is re‐
duced.
Resuming a speed stored beforehand Press button 4.
The last stored speed is resumed and main‐
tained.
The stored speed is cleared when the ignition is
switched off.
Display in the tachometer
The selected speed is displayed briefly.
If the display --- mph or --- km/h appears
briefly, conditions may not be adequate to op‐
erate the system.
For better control The indicator lamp lights up in the
speedometer. Cruise control is ready to
operate and can be activated.
Malfunction The warning lamp in the tachometer
lights up.
The system is malfunctioning or has
failed.
Seite 89Driving comfortCONTROLS89
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
Park Distance Control
PDC
The concept
PDC provides support when parking in reverse.
Signal tones indicate that the vehicle is ap‐
proaching an object behind it. Measurements
are made by four ultrasound sensors in the
bumpers.
The range of these sensors is approx. 6 ft/2 m.
An acoustic warning is first given:▷By the two corner sensors at ap‐
prox. 24 in/60 cm.▷By the rear middle sensors at approx.
5 ft/1.50 m.
WARNING
Due to high speeds when PDC is acti‐
vated, the warning can be delayed due to phys‐
ical circumstances. There is risk of injuries or
risk of property damage. Avoid approaching an
object quickly. Avoid driving away quickly while
PDC is not yet active. ◀
Automatic operation
The system is activated after approx. one sec‐
ond when reverse gear or selector lever posi‐
tion R is engaged while the engine is running or
the ignition is switched on. Await this short pe‐
riod before setting the vehicle into motion.
Signal tones
The closer the vehicle is to the object, the
shorter the intervals become. If the distance to
a detected object is less than approx.
12 in/30 cm, a continuous tone is sounded.
If the distance remains constant, for example
when driving parallel to a wall, the signal tone
is stopped after approx. 3 seconds.
Volume
The signal tone volume can be adjusted.
Radio MINI Boost CD, refer to page 126.
System limits
WARNING
The system does not relieve from the per‐
sonal responsibility to correctly assess the traf‐
fic situation. There is risk of an accident. Adjust
the driving style to the traffic conditions. Watch
traffic and vehicle surroundings closely and ac‐
tively interfere in the respective situations. ◀
Malfunction The warning light lights up. PDC is mal‐
functioning or has failed. Have the sys‐
tem checked.
To ensure full functionality of the sensors, keep
the sensors clean and free of ice. When using
high-pressure washers, do not spray the sen‐
sors for long periods and maintain a distance of
at least 12 in/30 cm.Seite 90CONTROLSDriving comfort90
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
Switching the system on/offTurn the rotary switch for the air volume to 0.
The blower and air conditioner are completely switched off and the air supply is cut off.
Set any air volume to switch on the air condi‐
tioning.
Cooling function The car's interior can only be
cooled with the engine running.
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required,
according to the temperature setting.
The cooling function helps to prevent conden‐
sation on the windows or to remove it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
To cool the air faster and more intensively
when external temperatures are high, switch
on the recirculated air mode.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch off
the recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow to the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
With constant recirculated-air mode, the air
quality in the car's interior deteriorates and the
fogging of the windows increases.Temperature
Turn upward, red, to raise thetemperature.
Turn downward, blue, to lower
the temperature.
Rear window defroster The rear window defroster
switches off automatically after a
certain period of time.
The rear window defroster
power may be lowered or even
switched off entirely to save on battery power.
Vent settings Direct the flow of air to the win‐
dows
, to the upper body
area
, or to the footwell .
Intermediate positions are possi‐
ble.
Windshield heating The windshield heating switches
off automatically after some
time.
The windshield heating may be
reduced or even switched off en‐
tirely to save on battery power.
Defrosting and defogging windows
1.Set the maximum air volume.2.Air distribution in position .
By switching on the cooling function, the
windows are defogged more rapidly.3.Set the highest temperature, red.4.Deactivate recirculated air mode.5.Switch on the windshield heating if neces‐
sary.6.Switch on the rear window defroster if nec‐
essary.Seite 92CONTROLSClimate92
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
Microfilter
The microfilter traps dust and pollen. The mi‐
crofilter should be changed during mainte‐
nance of your vehicle.
Microfilter/activated-charcoal filter The microfilter traps dust and pollen. The acti‐
vated-charcoal filter provides additional protec‐tion by filtering gaseous pollutants from the
outside air. The combined filter should be
changed during maintenance of your vehicle.
Automatic climate control
1Air flow, manual2AUTO program3Recirculated air mode4Maximum cooling5Manual air distribution6Temperature7Defrosting windows and removing conden‐
sation8Cooling function9Rear window defroster10Windshield heatingComfortable interior climate
The AUTO program offers the optimum air dis‐tribution and air volume for virtually all condi‐
tions, refer to AUTO program below. Select a
comfortable interior temperature only.The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most of these settings are stored for the remote
control in use, Personal Profile settings, refer to
page 21.Seite 93ClimateCONTROLS93
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
Air flow, manualPress the – button to reduce the
air volume. Press the + button to
increase the air volume.
The automatic mode for the air
volume can be switched on
again using the AUTO button.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Switching the system on/off Reduce the air volume by pressing the – button
until the system is switched off. All displays go
out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program The AUTO program automati‐
cally adjusts the air distribution
to the windshield and side win‐
dows, toward the upper body
area, and into the footwell. The
air volume and your specifications for the tem‐
perature are adjusted to outside influences due
to the seasons, e. g., solar radiation.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribu‐
tion is manually adjusted or the button is
pressed again.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch offthe recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow to the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
With constant recirculated-air mode, the air
quality in the car's interior deteriorates and the
fogging of the windows increases.
Maximum cooling Automatic climate control
switches to the lowest tempera‐
ture, a high air volume, and re‐
circulated air mode.
For maximum cooling, open the
vents for the upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:▷At an external temperature above
32 ℉/0 ℃.▷When the engine is running.
Manual air distribution
The flow of air is directed, as se‐
lected, to the windows, to the
upper body area, or to the foot‐
well.
The automatic mode for the air
distribution can be switched back on using the
AUTO button.
Temperature Set the desired temperature in‐
dividually.
The automatic climate control
achieves this temperature as
quickly as possible regardless of
the season, using maximum cooling or heating power if necessary, and then maintains it.
When switching between different temperature
settings in rapid succession, the automatic cli‐
Seite 94CONTROLSClimate94
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
mate control does not have sufficient time to
adjust the set temperature.
Rear window defroster The rear window defroster
switches off automatically after a
certain period of time.
Depending on the vehicle equipment, upper
wires are used as an antenna and are not part
of the rear window defroster.
Defrosting and defogging windows Quickly removes ice and con‐densation from the windshieldand front side windows. For this
purpose, also switch on the cool‐
ing function.
The windshield heating switches on automati‐
cally.
Windshield heating The windshield heating switches
off automatically after some
time.
Cooling function The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required,
according to the temperature
setting. The car's interior can
only be cooled with the engine running.
The cooling function helps to prevent conden‐
sation on the windows or to remove it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started. Recir‐
culated air mode is switched on automatically if
necessary.The cooling function is switched on automati‐
cally when the AUTO button is pressed.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen. The acti‐
vated-charcoal filter provides additional protec‐
tion by filtering gaseous pollutants from the
outside air. The combined filter should be
changed during maintenance of your vehicle.
Ventilation1Knob for continuous opening and closing2Nozzle for direction of air flow
Opening/closingTurn the knob.
Direction of air flow Pivot the entire nozzle.
Seite 95ClimateCONTROLS95
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15
Right-hand/left-hand steering
The digital compass is set for right-hand or left-
hand steering at the factory.
Setting the language
Press the adjustment button for 12‑13 seconds.
Briefly press the adjustment button again to
switch between English "E" and German "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Cupholders and ashtray/
lighter
Cupholders
Two cupholders are located in the center con‐
sole in the front.
MINI Countryman: two additional cupholders
are located at the end of the center console in
the rear. Additional cupholders can be installed
on the center rail.
MINI Paceman: additional cupholders are lo‐
cated in the console between the rear seats.
Depending on the equipment, additional cu‐
pholders can be installed on the center rail.
WARNING
Unsuitable containers in the cup holder
and hot beverages can damage the cup holder
and increase the risk of injuries in the event of
an accident. There is risk of injuries or risk of
property damage. Use light-weight, unbreaka‐
ble, and sealable containers. Do not transport
hot beverages. Do not force objects into the
cup holder. ◀
Ashtray
The ashtray is located in one of the cupholders
in the center console at the front.
EmptyingTake out the entire ashtray, arrow.
When installing, ensure that the ashtray is in‐
serted in the cupholder with the adapter.
Lighter
With the engine running or the ignition
switched on, press in the cigarette lighter.
Seite 100CONTROLSInterior equipment100
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 433 - VI/15