Only change the temperature setting in
small increments. Start at 72 ‡ (22 †).
iIf you turn controls:and Bcounter-
clockwise to the lowest temperature set-
ting, air-recirculation mode may activate
automatically, depending on the outside
temperature.
Setting the air distribution
Air-conditioning system
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XPress one or more of the P,O,¯
buttons.
The corresponding indicator lamp lights up
briefly.
The following air distribution settings can be
selected:
¯ Directs air through the defroster vents
O Directs air through the footwell air
vents
P Directs air through the center and side
air vents
iYou can also activate several air distribu-
tion settings simultaneously. To do this,
press multiple air distribution buttons. The
air is then directed through various vents.
Dual-zone automatic climate control
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XPress the _button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
The following air distribution settings can be
selected:
P Directs air through the center and side
air vents
O Directs air through the footwell air
vents
S Directs air through the center, side and
footwell vents ¯
Directs air through the defroster vents
b Directs the airflow through the
defroster, center and side air vents
(Canada only)
a Directs air through the defroster and
footwell vents
_ Directs the airflow through the
defroster vents, the center and side air
vents as well as the footwell air vents
(Canada only)
iRegardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents. You can only close the side air
vents, by fully closing the adjuster on the
side air vents (
Ypage 135).
Setting the airflow
Air-conditioning system
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XTo increase or reduce: turn controlC
clockwise or counter-clockwise
(
Ypage 123).
Dual-zone automatic climate control
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XTo increase or reduce: press theKor
I button.
Switching the ZONE function on/off
This function is only available with dual-zone
automatic climate control on vehicles for
Canada.
XTo switch on: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up. The temperature setting for the driver's
130Operating the climate control systems
Climate control
side is not adopted for the front-passenger
side.
XTo switch off:press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out. The temperature setting for the driv-
er's side is adopted for the front-passenger
side.
Defrosting the windshield
General notes
You can use this function to defrost the wind-
shield or to defrost the inside of the wind-
shield and the side windows.
Switch off the "Windshield defrosting" func-
tion as soon as the windshield is clear again.
Switching the "windshield defrosting"
function on or off
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XTo switch on: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
Rhigh airflow
Rhigh temperature
Rair distribution to the windshield and
front side windows
Rair-recirculation mode off
XTo switch off: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previously selected settings are
restored. Air-recirculation mode remains
deactivated.
or
XDual-zone automatic climate control: press
the à button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
MAX COOL maximum cooling
The MAX COOL function is only available in
vehicles for the USA.
MAX COOL is only operational when the
engine is running.
XTo activate: press theÙbutton.
The indicator lamp in the button lights up.
XTo deactivate: press theÙbutton.
The indicator lamp in the button goes out.
The previously selected settings are
restored.
When you activate MAX COOL, climate con-
trol switches to the following functions:
Rmaximum cooling
Rmaximum airflow
Rair-recirculation mode on
Defrosting the windows
Windows fogged up on the inside
XActivate the ¿orÁ cooling with air
dehumidification function.
XDual-zone automatic air conditioning: acti-
vate the Ãmode button.
XIf the windows continue to fog up, activate
the ¬ "Windshield defrosting" function.
iYou should only select this setting until
the windshield is clear again.
Windows fogged up on the outside
XActivate the windshield wipers.
XAir-conditioning system: press the Por
O button.
XDual-zone automatic air conditioning:
press the _button until the Por
O symbol appears in the display.
iYou should only select this setting until
the windshield is clear again.
Operating the climate control systems131
Climate control
Rear window defroster
General notes
The rear window defroster has a high current draw. You should therefore switch it off as
soon as the rear window is clear. Otherwise,
the rear window defroster switches off auto-
matically after several minutes.
If the battery voltage is too low, the rear win-
dow defroster may switch off.
Activating or deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XPress the ¤button.
The indicator lamp in the ¤button lights
up or goes out.
132Operating the climate control systems
Climate control
Problems with the rear window defroster
ProblemPossible causes/consequences andMSolutions
The indicator lamp on
the¤ button
flashes. The rear win-
dow defroster has
deactivated prema-
turely or cannot be acti-
vated.The on-board voltage is too low because too many electrical con-
sumers are switched on.
XSwitch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window
defroster can be activated again.
The roof is open.
XClose the roof.
When the roof is closed, the rear window defroster can be acti-
vated again.
Switching air-recirculation mode
on/off
General notes
If you switch on air-recirculation mode, the
windows can fog up more quickly, in particu-
lar at low temperatures. Only use air-recircu-
lation mode briefly to prevent the windows
from fogging up.
Activating or deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (
Ypage 139).
XTo activate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton lights
up.
iAir-recirculation mode is automatically
activated at high levels of pollution (dual-
zone automatic climate control only) or at
high outside temperatures. When air-recir-
culation mode is activated automatically,
the indicator lamp in the gbutton is not
lit. Outside air is added after about
30 minutes.
XTo deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton goes
out.
iAir-recirculation mode deactivates auto-
matically:
Rafter approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
41 ‡ (5 †)
Rafter approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
Rafter approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
41 ‡ (5 †) if the "Cooling with air dehu-
midification" function is activated
Switching the residual heat on or off
General notes
The residual heat function is only available on
vehicles for Canada.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutesafter the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature.
Operating the climate control systems133
Climate control
Activatingordeactivating
XTurn th eSmartKey to position 0in th eigni-
tion loc kor remove it (
Ypage 139).
XTo activate:press th eÌ orÁ but-
ton.
The indicator lamp in th eÌ orÁ
butto nlights up.
iThe blowe rwill run at alow spee dregard-
less of th eairflow setting .
iIf you activateth eresidual heat function
at high temperatures ,only th eventilation
will be activated. The blowe rrun sat
medium speed.
XTo deacti vate:press th eÌ orÁ
button.
The indicator lamp in th eÌ orÁ
butto ngoes out .
Residual heat is deactivated automatically:
Rafter approximately 30 minute s
Rwhen theignition is switched on
Rif th ebattery voltag edrops
Setting the air vents
Import ant safety notes
GWARNIN G
Ver yhot or ver ycold air can flo wfrom th eair
vents .This could result in burn sor frostbit ein
th eimmediat evicinity of th eair vents .There
is aris kof injury.
Mak esur ethat all vehicl eoccupant salways
maintai n asufficien tdistanc eto th eair out -
lets. If necessary, redirect th eairflow to
another area of th evehicl einterior.
GWARNIN G
When AIRSCARF is switched on ,ver yhot air
can flo wfrom th events in th ehead restraints .
This could result in burn sin th eimmediat e
vicinity of th eair vents .There is aris kof injury.
Reduc eth eheater output before it become s
to ohot .
In order to en surethedirect flo wof fresh air
throug hth eair vents int oth evehicl einterior,
pleas eobserv eth efollowin gnote s:
Rkeep th eair inlet grille on th ehoo dand in
th eengin ecompartmen ton th efront-
passenger side free of blockages, suchas
ice ,snow or leaves.
Rnever cover th eair vents or air intake grilles
in th evehicl einterior.
iYou can mov eth eadjusters for th eair
vents verticall yor horizontally to setthe
direction of th eairflow.
iFo roptimal climat econtrol in th evehicle,
open th eair vents completely and set th e
adj usters to th ecentral position .
Setting the center air vents
XTo open thecenter air vents: turnth e
adj uster in on eof center air vents :coun-
ter-clockwise.
XTo close th ecenter air vents: turnth e
adjuster in on eof center air vents :clock -
wise until it engages.
134Setting the air vents
Climate control
KEYLESS-GO
Generalnotes
Vehicles wit hKEYLESS-GO are equipped wit h
a SmartKey featurin gan integrate dKEYLESS -
GO start function and adetachable Start /
Stop button.
The Start/Sto pbutto nmus tbe inserted in th e
ignition loc kand th eSmartKey mus tbe in th e
vehicle.
When you insert th eStart/Sto pbutto nint o
th eignition lock, th esystem needs approx -
imately two seconds recognition time. You
can then use th eStart/Sto pbutton.
Pressing th eStart/Sto pbutto nseveral times
in succession correspond sto th edifferen t
ke yposition sin th eignition lock. This is only
th ecas eif you are no tdepressing th ebrak e
pedal .
If you depress th ebrak epedal and press th e
Start/Sto pbutton, th eengin estart simmedi-
ately.
A chec kwhic hperiodically establishes aradi o
connection between th evehicl eand th e
SmartKey determine swhether avalid Smart -
Key is in th evehicle. This occurs, for example,
when starting th eengine.
To start th evehicl ewithout actively usin gth e
SmartKey:
Rth eStart/Sto pbutto nmus tbe inserted in
th eignition lock.
Rth eSmartKey mus tbe in th evehicle.
Rth evehicl emus tno tbe locke dwit hth e
Sma
rtKey or KEYLESS-GO (
Ypage 73).
Do no tkeep th eSmartKey:
Rwit helectronic devices, e.g. amobile
phone or another SmartKey.
Rwit hmetallic objects ,e.g. coins or metal
foil.
Rinside metallic objects ,e.g. ametal case.
This can impair th efunctionalit yof th eKEY-
LESS-GO key. If you loc
kth evehicl ewit hth eSmartKey' s
remot econtrol or wit hKEYLESS-GO ,after a
short time:
Ryou will no tbe able to switch on th eignition
wit hth eStart/Sto pbutton.
Ryou will no tbe able to start theengin ewit h
th eStart/Sto pbutto nuntil th evehicl eis
unlocke dagain .
iThe engin ecan be switched off while th e
vehicl eis in motion by pre ssing and holding
th eStart/Sto pbutto nfor three seconds.
This function operate sindependentl yof th e
ECO start/sto pautomatic engin eswitch -
off function .
Key positions wit hKEYLESS-G O
:Start/Stopbutto n
;Ignition loc k
As soo nas th eignition is switched on ,all th e
indicator lamp sin th ein strumen tcluste rligh t
up. Further information on situationswher e
an indicato rlamp either fails to go out after
startin gth eengin eor lights up while drivin g
(
Ypage 243).
If Start/Sto pbutto n: has no tyet been
pre ssed, this correspond sto th eke ybein g
remove dfrom th eignition .
XTo switch on th epower supply :press
Start/Sto pbutto n: once .
The powe rsuppl yis switched on .You can
no wactivat eth ewindshield wiper s,for
example.
If you then open th edriver's door when in
this position ,th epowe rsuppl yis deactiva-
ted.
140Driving
Driving and parking
Automa tic engine start
Allvehicles (excep tMercedes-AM G vehi-
cles)
The engin estart sautomatically if:
Ryou switch off th eECO start/sto pfunction
by pressing th eECO butto n
Rin transmission position Dor Nthebrak e
pedal is release dand th eHOLD function is
no tactive
Ryou depress th eaccelerato rpedal
Ryou engage revers egear R
Ryou mov eth etransmission out of position
P
Ryou unfasten your seat belt or open th e
driver' sdoor
Rth evehicl estart sto rol l
Rthebrak esystem require sthis
Rth etemperature in th evehicl einterior devi-
ate sfrom th eset range
Rth esystem detects moisture on th ewind-
shield when th eair-conditioning system is
switched on
Rth ebattery's condition of charge is to olow
iShifting th etransmission to position P
does no tstart th eengine.
Mercedes-AM G vehicles
The engin estart sautomatically if:
Ryou switch off th eECO start/sto pfunction
by pressing th eECO butto n
Rin transmission position Dor Nthebrak e
pedal is release dand th eHOLD function is
no tactive
Ryou depress th eaccelerato rpedal
Ryou engage revers egear R
Ryou mov eth etransmission out of position
P
Ryou switch to driv eprogram Sor M
Ryou unfasten your seat belt or open th e
d
river' sdoor
Rth evehicl estart sto rol l
Rthebrak esystem require sthis
Rth etemperature in th evehicl einterior devi-
ate sfrom th e setrange
Rthesystem detects moisture on th ewind-
shield when th eair-conditioning system is
switched on
Rth ebattery's condition of charge is to olow
iShifting th etransmission to position P
does no tstart th eengine.
iIf you shif tth etransmission from Rto D,
th eECO start/sto pfunction is available
again once th eè ECO symbol reap -
pear sin green in th emultifunction display.
Deactivating oractivating the ECO
start/stop function
All vehicles (excep tMercedes-AM G vehi-
cles)
XTo switch off:press ECO butto n:.
Indicato rlamp ;goes out .
XTo switch on: press ECO butto n:.
Indicato rlamp ;lights up.
iIf indicator lamp ;is off ,th eECO start /
stop function has been deactivated man -
ually or as th eresult of amalfunction .The
engin ewill then no tbe switched off auto -
matically when th evehicl e stops .
iThe ECO start/sto pfunction is activated
eac htime th eengin eis switched on .
Driving145
Driving and parking
Z
Mercedes-AMG vehicles
XTo switch off:in drive program C, press
ECO button :.
or
XSwitch to drive program Sor M
(
Ypage 152).
Indicator lamp ;and the èECO sym-
bol in the multifunction display go out.
XTo switch on: press ECO button :.
Indicator lamp ;lights up. If drive pro-
gram Sor Mis active, the automatic trans-
mission switches to drive program C.
If all conditions for automatic engine
switch-off (
Ypage 144) are fulfilled, the
è ECO symbol is shown in green in the
multifunction display.
If not all conditions for automatic engine
switch-off (
Ypage 144) are fulfilled, the
è ECO symbol is shown in yellow in the
multifunction display.
If this is the case, the ECO start/stop func-
tion is not available.
Conditions for the automatic engine
switch-off (
Ypage 144).
iIf indicator lamp ;is off, the ECO start/
stop function has been deactivated man-
ually or as the result of a malfunction. The
engine will then not be switched off auto-
matically when the vehicle stops.
iEach time the engine is started, the ECO
start/stop function switches to the status
(on or off) that was selected before switch- ing off the engine.
146Driving
Driving and parking