Control panel for theTEMPMATIC air-conditioning system
:Set sthe temperatur e(Ypage 112)
z Defrostst hewindshield (
Ypage 114)
;/ Switches th erear-compartmen tair conditioning on/of f(Ypage 110)
=_Setsthe air distribution (Ypage 113)
¯ Defrostst hewindshield (
Ypage 114)
?h Activates/deactivate sair-recirculation mod e(Ypage 115)
AKSetsthe airflow (Ypage 113)
z Defrostst hewindshield (
Ypage 114)
B¿ Switches th ecoolingw ithair dehumidification function on/of f(Ypage 111)
C¤Switches th erear window defroste ron/off(Ypage 115)
Information on th eTEMPMATIC air-
conditioning system
Below, you can fin danumber of note sand rec-
ommendationstoh elp you use theair-condi-
tionin gsystem optimally.
RSwitch on th ecoolingw ithair dehumidifica-
tio nfunction.T he indicator lamp in the
¿ buttoncomes on when th efunction is
switched on.
RSet th etem peratur eto72‡( 22 †). Only
chang ethe temperatur einsmallincrements.
ROnly use th esettings for defrostin gthe wind-
shield briefly, until th ewindshield is clear
again.
ROnly use air-recirculation mod ebriefly, e.g .if
there are unpleasanto utside odorsorwhen in
at unnel. The windows coul dotherwise fog up
as no fresh air is drawn int othe vehicle in air-
recirculation mode. The indicator lamp in the h
buttoncomes on when th efunction is
switched on.
During automatic engines witch-off,the climate
control system only operate satareduced capa-
city. Further informatio nontheautomatic
engines witch-off can be foun dunde r"ECO
start/sto pfunction"(
Ypage 122).
108Overview of climatec ontrol systems
Climate control
Control panel for automatic climatecontrol
:Set stem peratur etotheleft and at rear (only for vehicle swithr ear air conditioning)
(Ypage 112)
;Ã Activate sautomatic mod e–controls th eclimate control automaticall y(Ypage 112)
=¬Defrostst hewindshield (Ypage 114)
?K Increases th eairflow (Ypage 113)
AÄ Setsthe air distribution (Ypage 113)
BDisplay
Ch Activates/deactivate sair-recirculation mod e(Ypage 115)
D/Switches operatio ntorear air conditioning (2n dmenulevel) (Ypage 110)
ESet stem peratur etotherigh tand at rear (only for vehicle swithr ear air conditioning)
(Ypage 112)
F0 Switches synchronization on/of f(Ypage 114)
G¿Switches th ecoolingw ithair dehumidification function on/of f(Ypage 111)
HIReduces th eairflow (Ypage 113)
I¤ Switches th erear window defroste ron/off(Ypage 115)
JÌ Switches th eresidual heat function on/of f(Ypage 116)
Information on 3-zone automatic cli-
mate control
Below, you can findanumber of note sand rec-
ommendationstoh elp you use automatic cli-
mat econtrol optimally.
RActivate automatic mode. All basic functions
are controlled automatically. The indicator
lamp in the Ãswitch comes on when the
function is switched on.
RSwitch on th ecoolingw ithair dehumidifica-
tio nfunction.T he indicator lamp in the
¿ buttoncomes on when th efunction is
switched on.
RSet th etem peratur eto7 2‡( 22 †) for both
sides.O nlyc hang et he temperatur einsmall
increments.
ROnly use th e"Windshield defrosting" function
briefly until th ewindshield is clear again.T he
indicator lamp in the ¬buttoncomes on
when th efunction is switched on.
ROnly use air-recirculation mod ebriefly, e.g .if
there are unpleasanto utside odorsorwhen in
at unnel. The windows coul dotherwise fog up
as no fresh air is drawn int othe vehicle in air-
recirculation mode. The indicator lamp in the
h buttoncomes on when th efunction is
switched on.
Overview of climatec ontrol systems109
Climate control
Rear-compartmentair-conditioning
system
Vehicles with TEMPMATI Cair-condition-
in gs ystem
XSwitch on TEMPMATI Cair-conditioning sys-
tem.
XTo switc hon/off :press the /button on
the air-conditioning system control panel.
The indicator lamp in the /button comes
on when the rea rcompartment ai rcondition-
ing is switched on. The settings for tempera-
ture ,airflo wa nd,int he cas eofrear-compart-
ment ai rconditioning, ai rdistribution are
adopte dfor the rear-compartment ai rcondi-
tioning.
Vehicles with automati cclimate control
XSwitch on automatic climate control.
XTo switc hon:press the /button on the
control panel.
The indicator lamp in the /button flashes.
The control panel display shows the second
menu level for the temperature and airflow
setting of the rea rcompartment ai rcondi-
tioning.
XPress the Kbutton and set blower setting
1ora bove for the rear-compartment ai rcon-
ditioning.
The blower settings are shown in the display
as ab argraph. The rear-compartment ai rcon-
ditioning is switched on.
XIf necessary set the temperature for the rear-
compartment ai rconditioning using temper-
ature control :orE (
Ypage 109).
The display shows the selected rear-compart-
ment temperature.
If yo udon ot make any more settings for
approximately ten seconds, the control panel
display shows menu level 1again for the auto-
mati cclimate control settings. The indicator
lamp in the
/bu
tton remains lit.
iThe airdistribution setting applie sboth to
automatic climate control and to the rear-
compartment ai rconditioning and canno tbe
set separately for the two.
XTo switc hoff:press the /button on the
control panel.
The indicator lamp in the /button flashes.
The control panel display shows the second
menu level for the temperature and airflow setting of the rea
rcompartment ai rcondi-
tioning.
XPress the Ibutton and ,afte rreaching the
lowest blower speed, press it again.
The control panel display goe soff and the
rear-compartment ai rconditioning is
switched off.
If yo udon ot make any more settings for
approximately ten seconds, the control panel
display shows menu level 1again for the auto-
mati cclimate control settings. The indicator
lamp in the /button goe sout.
Switchin gthe coolin gwitha ir dehu-
midificatio nfunctiono n/off
Important safety notes
The cooling with ai rdehumidification function of
the ai rconditioning or automatic climate control
is only available when the engine is running. The
ai ri nside the vehicl eiscooled and dehumidified
according to the temperature selected.
Condensation may appea ronthe undersid eof
the vehicl ewheninc ooling mode. Thi sisnormal
and not asignt hat there is amalfunction.
If yo uswitch off the "Cooling with ai rdehumid-
ification" function, the ai rinside the vehicl ewill
not be cooled (i nwarmw eather) or dehumidi-
fied. Therefore, only switch off the "Cooling with ai rd ehumidification" function briefly. Other-
wise, the window swillf og up more quickly.
Switchin gonand off
For automatic climate control ,the function for
automatic climate control settings can only be
activate dordeactivated on the firs tmenu level.
If yo udon ot set anew value for the rear-com-
partment climate control in the 2nd menu level
within approx. 10 seconds, the control panel
display goe sbacktot he firstmenu level.
XPress the ¿button.
The indicator lamp in the ¿switch comes
on when the function is switched on.
iThe cooling with ai rdehumidification func-
tion hasad elayed switch-off feature.
Operating the climate control system111
Climate control
Rear-compartmentair-conditioning
system
Vehicles with TEMPMATI Cair-condition-
in gs ystem
XSwitch on climate control (Ypage 110).
The ai rconditioning settings for temperature,
airflo wand,for rear-compartment ai rcondi-
tioning, also the setting for ai rdistribution are
also applie dtothe rear-compartment climate
control.
Vehicles with automati cclimate control
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XTo increase or decrease: press the/
button on the control panel of the automatic
climate control.
The indicator lamp in the /button flashes.
The control panel display shows the second
menu level for the temperature and airflow
setting of the rea rcompartment ai rcondi-
tioning.
XPress the KorI button.
The control panel display shows the rear-
compartment airflo wcontrol setting as abar
display.
If yo udon ot make any more settings for
approximately ten seconds, the control panel
display shows menu level 1again for the auto-
mati cclimate control settings. The indicator
lamp in the /button remains lit.
Activating/deactivatin gthe synchro-
nizatio nfunction
General notes
The automatic climate control system can be set
centrall yusing the synchronization function.
The temperature setting for the driver' ssidei s
then adopte dfor the front-passenger sid eand,
on vehicles with rear-compartment ai rcondi-
tioning, the rea rcompartment too.
Automatic climate control
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XPress the 0button.
If the indicator lamp in the 0button lights
up ,the function is switched on. The display
then shows the temperature set on the driv-
er' ss idef or the front-passenger side. The synchronization function switches off if
the temperature setting for the front-
passenger sid
eorfor the rea rcompartment is
altered. The indicator lamp on the 0but-
ton then goe sout.
Defrosting the windshield
General notes
Yo uc an us ethe following settings to defrost the
windshield or to defrost the inside of the wind-
shielda nd the front sid ewindows.
Only us ethe following settings unti lthe wind-
shieldisc lear.
Air-conditioning system
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XTurn temperature control :and airflo wcon-
trol Aclockwise to the zsetting
(
Ypage 108).
XSelect the ¯aird istribution setting
(Ypage 113).
Only the indicator lamp in the ¯button
lights up .The indicator lamps on the Pand
O buttons are off.
Automatic climate control
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XTo activate/deactivate the windshield
defrostin gfunction: press the ¬button.
The indicator lamp in the ¬button comes
on when the windshield defrosting function is switched on. Temperature, airflo wand ai rdis-
tribution are automaticall yset to the optimum
defrosting effect. Air-recirculation mod eis
deactivated.
Whe nyou activate automatic mode, the wind-
shieldd efrosting function is automatically
deactivated.
Whe nyou deactivate the windshield defrosting
function, the previous automatic climate control
settings are reactivated with the exception of
air-recirculation mode. Air-recirculation mode
remains deactivated.
114Operating the climate control system
Climate control
Clearing condensation from thewin-
dows
Windows fogged up on th einside
Air-conditioning system
You should only selectt hiss ettin guntil th ewin-
dows are clear again.
XSwitch on th erear window defroste rifnec-
essary (Ypage 115).
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XSwitch off air-recirculation mode
(Ypage 115).
XTurn temperatur econtrol :clockwise to a
higher temperatur eand air flow control Ato
ab lower speedb etween3and 6
(
Ypage 108).
XIf possible, only selectt he¯ settingofthe
air distribution (Ypage 113).
Only th eindicator lamp in the ¯button
lightsu p.
XSwitch on th ecoolingw ithair dehumidifica-
tio nfunction (Ypage 111).
XIf th ewindows still fog up, set th eclimate
control functionsasd escribedfor defrosting
of th ewindshield (
Ypage 114).
Automatic climat econtrol
You should only selectt hiss ettin guntil th ewin-
dows are clear again.
XSwitch on th erear window defroste rifnec-
essary (Ypage 115).
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XSwitch off air-recirculation mode
(Ypage 115).
XSwitch on th ecoolingw ithair dehumidifica-
tio nfunction (Ypage 111).
XSwitch on automatic mod e(Ypage 112).
XIf thewindows continue to fog up, switch on
th ew indshield defrostin gfunction
(
Ypage 114).
Windows fogged up on th eoutside
You should only selectt hiss ettin guntil the
windshield is clear again.
XSwitch on th ewindshield wipers
(Ypage 101).
XSwitch on climate control (Ypage 110).
XIn warm and damp weather,don otallow cold
air to flow onto th ewindows. Close th eside
air vents if required (
Ypage 116).
Switching th erearw indow defroster
on/off
General notes
The rear window defroste rconsume salot of
power.Y ou should therefor eswitch off th erear
window defroste rassoon as th erear window is
clear.
XTurn th ekeyto position 2in th eignition lock.
XPress the ¤buttonont hecontrol panel.
If th eindicator lamp in the ¤buttonlights
up, th erear window defroste risswitched on.
The rear window defroste rswitches off auto-
maticall yafter afew minutes.
Problemsw ith therearw indow
defroster
The rear window defroste rhas switched off pre-
maturely or canno tbeactivated.
The vehicle starter battery is no tsufficiently
charged.
XSwitch off any consumers that are not
required, e.g .reading lamps ,interiorl ighting
or seat heating.
When th ebattery is sufficiently charged, the
rear window defroste rcan be activated again.
Switching air-recirculation mode
on/off
Important safety notes
You can deactivate th eintake of fresh air if
unpleasanto dorsenterthev ehicle from out-
side. The air inside th evehicle will only be cir-
culated.
When you switch on air-recirculation mode, the
side windows and windows coul dfog up more
quickly, in particular at low outside tempera-
tures. Only switch on air-recirculation mod efor
as hort time.
Operatin gthe climatec ontrol system115
Climate control
TEMPMATIC air-conditioning system or
dual-zone automatic climate control
XSwitch on climate control(Ypage 110).
XPress thehbutton.
If the indicator lamp in the hbutton lights
up ,air-recirculation mod eisactivated.
Air-recirculation mod eswitches on automati-
cally:
Rat high outside temperatures
Rwhil edrivin ginat unnel(on ly vehicles with a
navigation system).
The indicator lamp in the hbutton is thenn ot
li tu p.Outside ai risadded automaticall yafter
abou t30m inutes.
Air-recirculation mod eisdeactivated automati-
cally:
Rafter approximately 5minute satoutside tem-
peratures belo wabout 45‡(7† )
Rafter approximately 5minute sw hen the cool-
ing with air dehumidification function is deac-
tivated
Rafter approximately 30 minutes at outside
temperatures above about 45 ‡(7†)and
when the cooling with air dehumidification
function is active.
Convenienceo pening/pre-entryc li-
matec ontrol
GWARNING
During convenience opening, body parts
could be drawn in or become trapped
between the side window and the door frame.
There is arisk of injury.
Monitor the entire opening procedure when
using convenience opening. When opening,
make sure that nobody touches the side win- dow. Release the %switch immediately if
somebody becomes trapped, to interrupt the
opening procedure.
XPre-entry climate control and conveni-
ence opening with the key: press and hold
the % button on the key.
The side windows open automatically and the
blower of the climate control system is acti-
vated.
XRelease the %button.
iAt high interior temperatures, the blower is
also switched on when adoor is opened. This
means that slightly cooled air enters the vehi-
cle interior after the engine is started, to cool
the vehicle more rapidly.
Switching the residual heat function
on/off
General notes
Only vehicles with automatic climate control
have the residual heat function.
Once the engine is switched off, it is possible to
make use of the residual heat of the engine to
continue heating or ventilating the front com-
partment of the vehicle for approximately
30 minutes. The heating or ventilation time
depends on the set interior temperature.
Switching the function on/off
XTurn the key to position 0in the ignition lock
or remove it.
XPress the Ìbutton.
If the residual heat function is activated, the
indicator lamp in the Ìbutton comes on.
The blower will run at alow speed regardless
of the airflow setting.
If you activate the residual heat function at
high temperatures, only the auxiliary ventila-
tion will be activated. The blower then runs at
medium speed.
The residual heat function switches off auto-
matically
Rafter approximately 30 minutes
Rif the starter battery's condition of charge is
too low
Rwhen you switch on the ignition
Adjusting the air vents
Important safety notes
GWARNING
Very hot or very cold air can flow from the air
vents .This could result in burns or frostbite in
the immediate vicinity of the air vents.T here
is ar isk of injury.
116Adjusting the air vents
Climatec ontrol
Checklist after driving off-road
!If you detect damagetothevehicle after
driving off-road, have th evehicle checked
immediately at aqualified specialist work-
shop.
Off-road driving places ahigher demand on your
vehicle than normal road operation. Checky our
vehicle after driving on roug hterra in. By doing
so you will notic eany damageing ood timeand
reduc ethe riskofana ccidentf or yourself and
other road users. Clean your vehicle thoroughly
before driving on public roads.
Observ ethe followingp oints after driving off-
road ,onc onstructio nsites and before driving on
public roads:
XActivate ESP®(Ypage 64).
XClean th eheadlamps and tail lamps and
check them for damage.
XClean th efront and rear licens eplates.
XClean th ewindshield, windows and exterior
mirrors.
XClean th esteps, door sills and grab handles.
This increases safety of footing.
XClean th ewheels/tires, wheel housing sand
th eu nderbody of th evehicle withaw aterjet .
This increases road grip ,especiall yonw et
road surfaces.
XCheckt hewheels/tires and wheel housings
for trapped foreign object sand remove them.
Trapped foreign object scan damaget he
wheels/tires and may be flun gout from the
vehicle when you continue driving.
XCheckt heunderbody for trapped branches or
other part sofplants and remove them.
Trapped branches or other part sofplants
increas ethe riskoff irea nd can caus ed
am-
age
to fuel lines, brak ehoses and th erubber
bellows of axle joint sand driv eshafts.
XClean th ebrak edisks, brak epads and axle
joints, particularly after operatio ninsand,
mud, grit/gravel, wate rorsimilarly dirt ycon-
ditions.
XCheckt heentir efloo rassembly, th etires,
wheels, bodywork structure, brakes, steering,
chassis and exhaust system for any damage.
XCheckt heservic ebrak efor operatin gsafety,
e.g .carry out abrak etest.
XIf you notic estron gv ibrations after driving off-
road ,che ck th ewheelsa nd drivetrain for for-
eign object sagain.R emove any foreign object
swhichc an lead to imbalances and
thus caus evibrations.
Driving in mountainous areas
When driving in mountainous areas ,notet hat
th ep ower output of th eengine, and withiti ts
gradientc limbingcapability, decreas ewith
increasing altitude. Pleaset aken oteoft hisp ar-
ticularly when driving withat railer in mountain-
ous areas.
The maximum permissible trailer loads are valid
for journeys at altitudes up to 1100 yds
(1000 m) aboves ea levelwithg radients up to
12%.
Information on maximum permissible trailer
loads can be foun dinyour vehicle registration
papersa nd on thevehicle identification plate
(
Ypage 294) or unde r"Trailer loads"
(Ypage 305).
When driving at altitudes of 2700 yds (2500 m)
aboves ea level, th eECO start/sto pfunction is
no longer available.
Notes on braking on downhill gradients can be
foun dint he"Braking" sectio n(
Ypage 136).
Driving systems
Cruise control
General notes
Cruise control maintain sthe speedoft hevehi-
cle for you. It brakes automatically in orde rto
avoid exceedingt heset speed.
Use cruise control if road and traffic conditions
makeita ppropriat etomaintain asteady speed
for aprolonged period. You can set any speed
from 30 km/h upwards in increment sof1km/h
and 10 km/h.
If you have set Miles
as theunit for th edigital
speedometer, you can set any speeda bove
20 mph in increment sof1mph and5mph.
Changingt hedisplay unit for th edigital speed-
omete rand th edistance:
Ron vehicle swithout steering wheel buttons
(Ypage 174)
Ron vehicle swith steering wheel buttons
(Ypage 185)
Cruise control shouldn otbe activated when
driving off-road or on constructio nsites.
140Driving systems
Driving and parking
RWhen driving withatrailer, check at regular
intervals that the load is secured and that the
brakes and lights are working.
RBear in mind that the handling will be less
stable when towing atrailer than when driving
without one. Avoid sudden steerin gmove-
ments.
RThe vehicle/trailer combination is heavier,
accelerates more slowly and has adecreased
gradient climbing capability and alonger
braking distance.
It is more susceptible to crosswinds and
requires cautious steering.
RIf possible, do not brake suddenly, but rather
moderately at first so that the trailer can acti-
vate its brakes. Then increase the forceont he
brake pedal.
RIf the automatic transmission repeatedly
shifts between gears when driving on inclines,
restrict the shift range. Select shift range 4,3,
2 or 1.
Drivin ginal ow gear and at alow speed
reduces the risk of damaging the engine.
RWhen driving on adownhill gradient, shift to a
low gear and take advantage of the engine's
braking effect.
Avoid continuous brake application as this
may overheat the vehicle brakes and, if instal-
led, the trailer brakes.
RIf the coolant temperature increases dramat-
ically while the air-conditionin gsystem is
switched on, switch off the air-conditioning
system.
Coolant heat can also be dissipated by
switchin gthe airflow and the temperature of
the air conditioning to the maximum level.
Open the windows if necessary.
RWhen overtaking, pay particular attention to
the extended length of your vehicle/trailer
combination.
Due to the length of your vehicle/trailer com- bination you need an additional distance
before you can return to your original lane.
Uncoupling atrailer
GWARNING
If you uncouple atrailer with the overrun
brake engaged, you could trap your hand
between the vehicle and the trailer drawbar.
There is arisk of injury.
Do not uncouple atrailer if the overrun brake
is engaged.
!Do not disconnect atrailer with an engaged
overrun brake. Otherwise, your vehicle could
be damaged by the rebounding of the overrun
brake.
XMake sure that the selector lever of the auto-
matic transmission is in position P.
XEngage the vehicle's parking brake.
XClose all doors.
XApply the parking brake of the trailer.
XIn addition, secure the trailer against rolling
away withawheel chock or similar object.
XRemove the trailer cable and safety chains
and decouple the trailer.
Permissible trailer loads and trailer
drawbar noseweights
Weight information
!For vehicles with apermissible gross vehicle
weight of 6724 lbs (3050 kg), the permissible gross combination weight is less than the sum
of the permissible gross vehicle weight plus
the permissible trailer load. Exceeding the
permitted gross combination weight could
damage the powertrain ,transmission or
trailer tow hitch.
If either the vehicle or the trailer is fully laden,
the permitted gross vehicle weight or the per- mitted trailer load values are reduced accord-
ingly. In this case, you may only partially load
the trailer or the vehicle.
The gross trailer weight (GTW) is calculated by
adding the weight of the trailer to the weight of
the load and equipment. The permissible gross
trailer weight is 5000 lbs (2268 kg).
The maximum noseweight of the trailer drawbar
on the ball coupling is 500 lbs (227 kg). The
actual noseweight may not exceed the value
given on the identification plates of the trailer
tow hitch or the trailer. If the values vary, the
lowest value alwaysa pplies.
The gross combination weight rating (GCWR) is
calculated by adding the gross weight of the
trailer to the gross vehicle weight including a
166Towing atrailer
Driving and parking