tFolosirea Aha™
Aha*1 este o aplicaţie care poate fi folosită ușor pentru a vă bucura de conţinut variat de pe
internet, precum radio și podcast de pe internet.
Rămâneţi conectat la activităţile prietenilor obţinând noutăţi prin Facebook și Twitter.
Folosind serviciul bazat pe locaţie, serviciile din apropiere și destinaţiile pot să fie căutate
sau informaţiile locale în timp real pot să fie obţinute.
Pentru detalii despre Aha, consultaţi „http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, sigla Aha și imaginea comercială Aha sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Harman International Industries, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOTĂ
xConţinutul de servicii furnizat de Aha variază în funcţie de ţara în care utilizatorul
locuiește. În plus, serviciul nu este disponibil în unele ţări.
xPentru a folosi Aha pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®, efectuaţi înainte
următoarele:
xInstalaţi aplicaţia Aha pe dispozitivul dumneavoastră.
xCreaţi un cont Aha pentru dispozitivul dumneavoastră.
xConectaţi-vă la Aha folosind dispozitivul dumneavoastră.
xSelectaţi postul presetat pe dispozitiv.
Reda rea
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de divertisment. La
selectarea aha, următoarele pictograme sunt afișate în partea inferioară a afișajului central.
Pictograma afișată diferă în funcţie de postul de radio selectat.
În plus, pot fi afișate alte pictograme în afara de următoarele.
PictogramaFuncţia
Afișează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o sursă audio diferită.
Afișează meniul principal.
Folosită pentru a comuta la alte posturi radio.
Afișează lista de conţinut.
Folosit pentru a trece la alt conţinut dorit pentru postul de radio.
Shout
Înregistrează vocea.
Înregistrează voce și o postează ca fișier audio redabil pe Facebook și alte medii sociale.
Plăcut*2
Evaluează conţinutul curent ca „plăcut”.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-141
Meniul principal
Selectaţi pictograma
.
Nearby (Vecinătate)
Presetări
Comedie
Selecțiile de astăzi
KROQ
Știrile zilei
Twitter
aha
Schimbă fila și selectează categoria de posturi radio.
FilaFuncţia
PresetăriAfișează lista de posturi presetate setate pe dispozitiv.
Selectează denumirea postului presetat pentru a reda conţinutul postului.
Nearby (Vecinătate)Selectaţi postul dorit.
Sunt oferite îndrumări pentru destinaţia căutată aflată lângă poziţia vehi-
culului.
Puteţi desemna categoriile dorite setate anterior folosind setarea de filtrare
de pe dispozitivul dumneavoastră.
NOTĂ
Serviciile în funcţie de locaţie pot diferi deoarece serviciile depind de conţinutul furnizat
de Aha™.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-143
tFolosirea Stitcher™ Radio
Ce este Stitcher™ Radio?
Radioul Stitcher™*1 este o aplicaţie care poate să fie folosită pentru a asculta radioul sau a
reda în flux podcasturi pe internet.
Conţinutul recomandat este selectat automat prin înregistrarea conţinutului pe care îl treceţi
la favorite sau prin apăsarea butonului Like (plăcut) sau Dislike (displăcut).
Pentru detalii privind Stitcher™ Radio, consultaţi „http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™, sigla Stitcher™ și imaginea comercială Stitcher™ sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale Stitcher, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOTĂ
Pentru a folosi Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®, efectuaţi
înainte următoarele:
xInstalaţi aplicaţia Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastră.
xCreaţi un cont Stitcher™ Radio pentru dispozitivul dumneavoastră.
xConectaţi-vă la Stitcher™ Radio folosind dispozitivul.
Reda rea
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de divertisment. La
selectarea Stitcher, următoarele pictograme sunt indicate în partea inferioară a afișajului
central.
PictogramaFuncţia
Afișează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o sursă audio diferită.
Afișează lista de posturi.
Folosită pentru a comuta la alte posturi radio.
Dislike (displăcut)
Evaluează programul curent ca „displăcut”.
Like (plăcut)
Evaluează programul curent ca „plăcut”.
Adaugă postul curent la favoritele dumneavoastră sau șterge postul curent din favorite.
Derulează înapoi pentru 30 secunde.
Redă postul. Selectaţi-o din nou pentru a întrerupe redarea.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-145
Depanarea*
Serviciul pentru clienţi Mazda Bluetooth® Hands-Free
Dacă aveţi probleme legate de Bluetooth®, contactaţi gratis centrul nostru de servicii pentru
clienţi.
Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Conectarea dispozitivelor Bluetooth®, probleme de conectare
SimptomulCauzaMetoda soluţiei
Nu se poate efectua conectarea
ŠMai întâi, asiguraţi-vă că dispozitivul
este compatibil cu unitatea Bluetooth
®,
apoi verificaţi dacă funcţia Bluetooth® și
modul de găsire/setarea vizibil*1 sunt
activate pe dispozitiv. Dacă, după aceas-
ta, asocierea tot nu este posibilă, contac-
taţi un service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autorizat
Mazda sau serviciul pentru clienţi
Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Asocierea nu poate fi efectuată din nou Informaţiile de asociere conectate la uni-
tatea sau dispozitivul Bluetooth
® nu sunt
recunoscute corect.Efectuaţi conectarea folosind procedura
următoare.
xȘtergeţi „Mazda” înregistrat în dispozi-
tiv.
xEfectuaţi din nou conectarea.
Nu se poate efectua conectarea
Funcţia Bluetooth
® și modul de găsire/
setarea vizibil*1 de pe dispozitiv se pot
dezactiva automat după trecerea unei
anumite perioade de timp, în funcţie de
dispozitiv.Verificaţi dacă funcţia Bluetooth
® și
modul de căutare/setarea vizibil*1 de pe
dispozitiv sunt activate la conectare sau
reconectare. Nu se conectează automat la pornirea
motorului
Se conectează automat, dar apoi se de-
conectează brusc
Se deconectează intermitent Dispozitivul este într-un loc în care in-
terferenţa undelor radio poate apărea cu
ușurinţă, precum în interiorul unei genţi
pe scaunul din spate, în buzunarul de la
spate al pantalonilor.Deplasaţi dispozitivul într-un loc în care
interferenţa undelor radio este mult mai
puţin posibil să apară.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-148*Anumite modele.
tDescrierea panoului de siguranţe
Blocul de siguranţe (compartimentul motorului)
DESCRIEREAMPERAJCOMPONENTĂ PROTEJATĂ
1 C/U IG1 15 A Pentru protecţia a diferite circuite
2 ENGINE IG1 7,5 A Sistemul de control al motorului
3 SUNROOF 10 A
Tr a p a
*
4 INTERIOR 15 A Luminile de plafon
5
7,5 A Sistemul de control al motorului
6 AUDIO2 15 A Sistemul audio
7 METER1 10 A Bordul
8 SRS1 7,5 A Airbagul
9 METER2 7,5 A
Bordul
*
10 RADIO 7,5 A Sistemul audio
11 ENGINE3 15 A Sistemul de control al motorului
12 ENGINE1 15 A Sistemul de control al motorului
13 ENGINE2 15 A Sistemul de control al motorului
14 AUDIO1 25 A Sistemul audio
15 A/C MAG 7,5 A
Aerul condiţionat
*
16 AT PUMP 15 A
Sistemul de comandă a transmisiei*
Întreţinerea și îngrijirea
Întreţinerea vehiculului de către proprietar
6-60*Anumite modele.
Vehiculele fără funcţiile cheii cu sistem
„mâini libere”
În cazul în care cheia a fost scoasă din
vehicul și contactul nu a fost trecut în
poziţia oprit, iar toate ușile sunt închise, în
cabină, se va auzi un semnal sonor de 6 ori
și indicatorul luminos KEY (cheie) (roșu)
din bord se aprinde continuu pentru a
notifica șoferul că acesta nu a fost trecut în
poziţia OFF (oprit).
NOTĂ
Deoarece cheia utilizează unde radio de
intensitate mică, avertizarea cheie
scoasă din vehicul se poate activa dacă
aceasta este purtată împreună cu un
obiect metalic sau se află într-o zonă cu
o slabă recepţie a semnalului.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru buton de comandă
inutilizabil (cu funcţiile cheii cu
sistem „mâini libere”)
Dacă butonul de comandă este apăsat și o
ușă este deschisă sau întredeschisă sau
contactul nu a fost trecut în poziţia oprit în
timp ce cheia este la șofer, se va auzi un
semnal sonor timp de aproximativ 2
secunde pentru a indica faptul că ușa sau
hayonul nu poate fi încuiată.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru cheie lăsată în
compartimentul pentru bagaje (cu
funcţiile cheii cu sistem „mâini
libere”)
În cazul în care cheia este lăsată în
compartimentul pentru bagaje cu toate
ușile încuiate și hayonul închis, se va auzi
un semnal sonor aproximativ 10 secunde
pentru a-i reaminti șoferului că a lăsat
cheia în compartimentul pentru bagaje. În
acest caz, scoateţi cheia prin apăsarea
butonului de deschidere electronic și
deschizând hayonul. Este posibil ca cheie
scoasă din compartimentul pentru bagaje
să nu funcţioneze deoarece funcţiile sale
au fost temporar oprite. Pentru a restabili
funcţiile cheii, desfășuraţi procedura
aplicabilă (pagina 3-8).
tSemnalul sonor de avertizare
pentru cheie lăsată în vehicul (cu
funcţiile cheii cu sistem „mâini
libere”)
Dacă toate ușile și compartimentul pentru
bagaje sunt încuiate folosind o altă cheie în
timp ce aceasta este lăsată cabină,
semnalul sonor care se aude din afara
vehiculului se va auzi timp de aproximativ
10 secunde pentru a notifica șoferul de
lăsarea cheii în cabină. În acest caz,
scoateţi cheia prin deschiderea ușii. Este
posibil ca cheie scoasă din vehicul să nu
funcţioneze deoarece funcţiile sale au fost
temporar oprite. Pentru a restabili funcţiile
cheii, desfășuraţi procedura aplicabilă
(pagina 3-8).
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
7-52
Avertisment privind telefoanele mobile
AVERTISMENT
Respectaţi prevederile legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea
echipamentelor de comunicaţii în vehicule:
Este periculoasă utilizarea de către șofer a oricăror dispozitive alimentate electric,
precum telefoane mobile, computere, radiouri portabile, sisteme de navigaţie și
altele, în timp ce vehiculul este în mișcare. Formarea unui număr pe telefonul
mobil în timpul mersului are de asemenea ca efect ocuparea mâinilor șoferului.
Utilizarea acestor dispozitive distrage atenţia șoferului și poate duce la accidente
grave. Dacă dispozitivul nu poate fi utilizat de unul dintre pasageri, opriţi în
afara părţii carosabile, într-o zonă sigură, înainte de a folosi aparatul. Dacă
utilizarea telefonului mobil este necesară în ciuda acestui avertisment, folosiţi un
dispozitiv hands-free pentru a avea cel puţin mâinile libere pentru conducerea
vehiculului. Nu folosiţi niciodată un telefon mobil sau alte dispozitive alimentate
electric atunci când vehiculul se află în mișcare și concentraţi-vă integral asupra
condusului.
Informaţii pentru clienţi
Telefoanele mobile
8-4
Compatibilitatea electromagnetică
Vehiculul dumneavoastră Mazda a fost testat și certificat conform reglementării UNECE*1
10 privind compatibilitatea electromagnetică. Aparatele care emit unde radio (de exemplu,
telefoane celulare, aparate pentru radioamatori etc.) nu pot fi montate în vehiculul Mazda
decât dacă se încadrează în parametrii din tabelul de mai jos.
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.
Este responsabilitatea dumneavoastră să vă asiguraţi că orice echipament montat este în
conformitate cu legislaţiile locale în vigoare. Solicitaţi montarea oricărui echipament de
către tehnicieni cu o calificare adecvată.
ATENŢIE
xNu montaţi niciun emiţător, microfon, difuzor sau alte obiecte în spaţiul pe care îl
ocupă airbagul atunci când este declanșat.
xNu conectaţi cablul antenei la cablurile electrice originale, conductele de combustibil și
furtunurile sistemului de frânare. Pe cât posibil, evitaţi să plasaţi cablul antenei
exterioare paralel cu setul de conductoare ale sistemului audio.
xOrice cabluri de la antenă sau sistemul electric trebuie să fie menţinute la o distanţă de
cel puţin 100 mm de orice modul electronic sau airbag.
xEvitaţi folosirea prizelor de brichetă sau a prizelor de accesorii ca sursă de alimentare
pentru aparate care transmit unde radio.
Informaţii pentru clienţi
Compatibilitatea electromagnetică
8-20