tVarovné kontrolky / varovná zvuková signalizace systému sledování mrtvého
úhlu (BSM)
Aktivovaný systém sledování mrtvého úhlu (BSM) nebo systém upozorňující na provoz za
vozem při couvání (RCTA) upozorňuje řidiče na přítomnost vozidel ve vedlejších jízdních
pruzích za vlastním vozidlem pomocí varovné kontrolky systému sledování mrtvého úhlu
(BSM), varovného zvukového signálu a indikace na displeji (vozidla s aktivním projekčním
displejem), když jsou systémy funkční.
Varovné kontrolky systému sledování mrtvého úhlu (BSM)
Varovnými kontrolkami systému sledování mrtvého úhlu (BSM) jsou vybavena vnější zpětná
zrcátka na levé i pravé straně. Varovné kontrolky se zapínají tehdy, je-li detekováno vozidlo
přibližující se zezadu v sousedním jízdním pruhu.
Po přepnutí spínače zapalování do polohy ON se varovná kontrolka na okamžik rozsvítí a po
několika sekundách zhasne.
Jízda vpřed (činnost sledování mrtvého úhlu (BSM))
Sledování mrtvého úhlu (BSM) zjišťuje vozidla přibližující se zezadu a podle podmínek
zapíná varovné kontrolky sledování mrtvého úhlu (BSM), kterými jsou vybavena vnější
zpětná zrcátka. Je-li kromě toho přestavena ovládací páčka směrových světel tak, aby
směrová světla signalizovala změnu jízdního pruhu na straně, kde je rozsvícena varovná
kontrolka sledování mrtvého úhlu (BSM), systém řidiče upozorní na jiné vozidlo nacházející
se v oblasti detekce, a to blikáním varovné kontrolky sledování mrtvého úhlu (BSM).
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-124
Jízda vzad (činnost systému upozorňujícího na provoz za vozem při couvání
(RCTA))
Systém upozorňující na provoz za vozem při couvání (RCTA) zjišťuje vozidla, která se
k vašemu vozidlu přibližují zleva a zprava a aktivuje blikání varovných kontrolek systému
sledování mrtvého úhlu (BSM).
Funkce pro zrušení ztlumení osvětlení
Pokud se varovná kontrolka systému monitorování mrtvého úhlu (BSM) rozsvítí, když jsou
zapnuta obrysová světla, jas kontrolky systému BSM se sníží.
Jsou-li varovné kontrolky systému sledování mrtvého úhlu (BSM) obtížně viditelné kvůli
oslnění způsobenému okolním jasem při jízdě po zasněžených vozovkách nebo za mlhy,
stisknutím tlačítka vypínače ztlumení zrušte ztlumení jasu varovných kontrolek systému
sledování mrtvého úhlu (BSM) a zlepšete tak jejich viditelnost.
Viz Osvětlení přístrojové desky na straně 4-27.
Zobrazení na displeji (vozidla s aktivním projekčním displejem)
Detekované přibližující se vozidlo a varování se zobrazují na aktivním projekčním displeji,
když se vozidlo pohybuje dopředu (sledování mrtvého úhlu (BSM) je funkční).
Detekovaný směr se zobrazuje prostřednictvím indikátoru detekce (bílého), když je zjištěno
přibližující se vozidlo. Navíc, pokud je použita ovládací páčka směrových světel pro
signalizaci změny jízdního pruhu, když je detekováno vozidlo, displej změní barvu (na
žlutou) varovného indikátoru.
Varovná zvuková signalizace systému sledování mrtvého úhlu (BSM)
Varovná zvuková signalizace systému sledování mrtvého úhlu (BSM) se aktivuje současně
s blikáním varovné kontrolky systému sledování mrtvého úhlu (BSM).
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-125
VAROVÁNÍ
Při jízdě vždy kontrolujte dopravní značky pohledem.
Systém rozpoznávání dopravních značek (TSR) pomáhá řidiči, aby nepřehlédl
dopravní značky a poskytuje podporu pro bezpečnější jízdu. V závislosti na
povětrnostních podmínkách nebo problémech s dopravním značením nemusí být
dopravní značka rozpoznána nebo může být zobrazena dopravní značka lišící se
od skutečné dopravní značky. Za kontrolu dopravních značek odpovídáte vždy vy
samotní jako řidič. V opačném případě by dojít k neočekávané nehodě.
POZNÁMKA
•Systém rozpoznávání dopravních značek (TSR) nefunguje, když je závada v přední
snímací kameře (FSC).
•Za následujících podmínek nemusí systém rozpoznávání dopravních značek (TSR)
fungovat normálně.
•Předmět položený na přístrojové desce se odráží v čelním skle a je snímán kamerou.
•V zavazadlovém prostoru nebo na zadním sedadle je naložen těžký náklad a vozidlo
je nakloněné.
•Tlak vzduchu v pneumatikách neodpovídá předepsané hodnotě.
•Vozidlo je vybaveno jinými než standardními pneumatikami.
•Vozidlo jede na vjezd nebo výjezd odpočívadla nebo k mýtné bráně.
•Když se náhle se změní jas okolí jako například při vjezdu do tunelu nebo výjezdu
z něj.
•Osvětlení světlomety je oslabeno kvůli nečistotám nebo nesprávnému seřízení
sklonu.
•Čelní sklo je znečištěné nebo zamlžené.
•Čelní sklo a kamera jsou zamlžené (pokryté kapkami vody).
•Na příď vozidla svítí silné světlo (odražené světlo nebo světlo dálkových světlometů
protijedoucích vozidel).
•Vozidlo projíždí prudkou zatáčkou.
•Silné světlo se odráží od vozovky.
•Dopravní značka je v takové poloze, která ztěžuje odraz světla z reflektorů vozidla,
například když vozidlo jede v noci nebo v tunelu.
•Vozidlo jede za špatného počasí, jako například za deště, mlhy nebo sněžení.
•Uložená mapová data pro navigační systém nejsou aktuální.
•Kamera není schopna zachytit obraz dopravní značky.
•Dopravní značka je znečištěna blátem nebo sněhem.
•Dopravní značka je skryta za stromem nebo vozidlem.
•Dopravní značka je částečně zastíněná.
•Dopravní značka je ohnutá nebo deformovaná.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-128
•V následujících případech se varování nemusí aktivovat, i když se Vaše vozidlo začne
přibližovat k vozu před sebou.
•Jedete stejnou rychlostí jako vozidlo před Vámi.
•Bezprostředně po zapnutí Radarového adaptivního tempomatu Mazda (MRCC).
•Když je sešlápnutý plynový pedál nebo bezprostředně po uvolnění plynového pedálu.
•Jiné vozidlo náhle vjede do jízdního pruhu.
•Následující předměty nejsou detekovány jako fyzické objekty.
•Vozidla přibližující se v opačném směru
•Chodci
•Stacionární objekty (stojící vozidla, překážky)
•Pokud vozidlo vpředu jede extrémně nízkou rychlostí, systém ho nemusí detekovat
správně.
•Při jízdě s kontrolou odstupu nenastavujte systém na jednostopá vozidla jako jsou
motocykly a jízdní kola.
•Nepoužívejte Radarový adaptivní tempomat Mazda (MRCC) za podmínek, kdy se často
aktivuje varování na příliš krátký odstup.
•Při jízdě s kontrolou odstupu systém zrychluje a zpomaluje Vaše vozidlo podle
rychlosti jízdy vozidla před Vámi. Avšak pokud je nutné zrychlit kvůli změně jízdního
pruhu nebo pokud vozidlo před Vámi prudce zabrzdí, což způsobí, že se k němu rychle
přiblížíte, použijte k akceleraci plynový pedál nebo zpomalte sešlápnutím brzdového
pedálu v závislosti na konkrétních podmínkách.
•Pokud se Radarový adaptivní tempomat Mazda (MRCC) používá, nedeaktivuje se,
i když bude řidič manipulovat s volicí pákou (vozy s automatickou převodovkou) /
řadicí pákou (vozy s manuální převodovkou) a nedojde tedy k požadovanému brzdění
motorem. Pokud tedy potřebujete zpomalit, snižte nastavenou rychlost nebo sešlápněte
brzdový pedál.
•Brzdová světla svítí, když je aktivováno automatické brzdění radarového adaptivního
tempomatu Mazda (MRCC), avšak nemusí svítit, pokud vozidlo jede ze svahu
nastavenou rychlostí nebo jede konstantní rychlostí v odstupu od vozidla před ním.
•Varovná kontrolka systému radarového adaptivního tempomatu Mazda (MRCC) (žlutá)
svítí, když je v systému závada.
Viz Varovné kontrolky na straně 4-41.
•Funkce dodržování odstupu může být zrušena a systém může být přepnut pouze na
tempomat. Viz Funkce tempomatu na straně 4-153.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-146
•Systém řízení jízdní stability (DSC) nefunguje.
•Systém Inteligentního brzdového asistenta (SBS) nemusí fungovat za následujících
podmínek:
•Když vozidlo rychle zrychlí a příliš se přiblíží k vozu před ním.
•Vozidlo jede stejnou rychlostí jako vozidlo před Vámi.
•Řidič sešlápne plynový pedál.
•Brzdový pedál je sešlápnutý.
•Řidič otočí volantem.
•Řidič pohne pákou voliče.
•Jsou použity ukazatele směru.
•Není-li vpředu jedoucí vozidlo vybaveno koncovými světly nebo má tato koncová
světla vypnutá.
•Zobrazují-li se na multifunkčním informačním displeji varování a zprávy, jako
například upozornění na znečištěné čelní sklo, související s přední snímací kamerou
(FSC).
•Třebaže systém aktivují dvoustopá vozidla, může radarový snímač (přední) detekovat
i následující objekty, stanovit, že jsou překážkou, a aktivovat systém inteligentního
brzdového asistenta (SBS).
•Na silnici se nachází nějaké objekty na vjezdu do zatáčky (včetně svodidel
a sněhových závějí).
•V protějším jízdním pruhu se objeví vozidlo při projíždění zatáčkou.
•Při průjezdu přes úzký most.
•Při projíždění pod nízkou bránou nebo skrz tunel nebo úzkou bránu.
•Při vjezdu do podzemního parkoviště.
•Kovové předměty, hrboly nebo vyčnívající objekty na silnici.
•Pokud se náhle přiblížíte k vozidlu před Vámi.
•Při průjezdu oblastí s vysokou trávou nebo porostem.
•Jednostopá vozidla jako motocykly nebo jízdní kola.
•Chodci nebo nekovové předměty jako stojící stromy.
•Je-li systém v činnosti, uživatel je o tom uvědomen na aktivním projekčním displeji.
•Varovná indikace inteligentního brzdového asistenta (SCBS) (žlutá) se objeví, když je
v systému závada.
Viz Varovné kontrolky na straně 4-41.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-192
•Směr, do kterého je přední snímací kamera (FSC) naměřena, byl nastaven velmi
přesně. Neměňte instalační polohu přední snímací kamery (FSC), ani ji
nedemontujte. V opačném případě by mohlo dojít k poškození nebo poruše.
•Na všech kolech vždy používejte pneumatiky předepsané velikosti od stejného výrobce,
které jsou stejné značky a mají stejný vzorek. Navíc, nepoužívejte pneumatiky
s výrazně rozdílným stupněm opotřebení na stejném vozidle, systém by nemusel
fungovat správně.
•Přední snímací kamera (FSC) zahrnuje i funkci detekce znečištěného čelního skla
a informování řidiče, ovšem v závislosti na podmínkách nemusí detekovat plastové
nákupní tašky, led nebo sníh na čelním skle. V takových případech systém nemůže
přesně určit vozidlo vpředu a nemusí být schopen normálně fungovat. Vždy jeďte
opatrně a sledujete vozovku před Vámi.
POZNÁMKA
•V následujících případech není přední snímací kamera (FSC) schopna správně zjišťovat
cílové objekty, následkem čehož může být znemožněna normální funkce jednotlivých
souvisejících systémů.
•Vpředu jedoucí vozidlo má malou výšku.
•Jedete stejnou rychlostí jako vozidlo před vámi.
•Při jízdě v noci nebo při projíždění tunelu nejsou zapnuty světlomety.
•V následujících případech nemusí být přední snímací kamera (FSC) schopna správně
zjišťovat cílové předměty.
•Za špatného počasí, jako například za deště, mlhy nebo sněžení.
•Je používán ostřikovač čelního skla nebo prší a nebyly použity stěrače.
•Na čelní skle je led, mlha, sníh, déšť, nečistoty nebo cizí předmět jako například
plastový sáček.
•Nákladní automobily s nízkými plošinami a vozidla s extrémně nízkým či vysokým
profilem.
•Při jízdě vedle hladkých stěn (včetně plotů a podélně pruhovaných stěn).
•Koncová světla vpředu jedoucího vozidla jsou vypnuta.
•Vozidlo je mimo oblast osvětlovanou světlomety.
•Vozidlo projíždí ostrou zatáčkou nebo úsekem se strmým stoupáním či klesáním.
•Při vjíždění do tunelu nebo vyjíždění z tunelu.
•Vozidlo je nakloněno následkem naložení těžkých zavazadel.
•Před vozidlem svítí silné světlo (odražené světlo nebo světlo dálkových světlometů
protijedoucích vozidel).
•Vpředu jedoucí vozidlo je vybaveno velkým počtem světelných zdrojů.
•Není-li vpředu jedoucí vozidlo vybaveno koncovými světly nebo má tato koncová
světla v noci vypnutá.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-196
Takový disk nemusí být vysunut a může
způsobit poškození přístroje.
•Prach, otisky prstů a nečistoty snižují
množství světla odraženého od
signálové plochy a to zhoršuje kvalitu
zvuku. Je-li CD disk znečištěný, jemně
jej otřete měkkým hadříkem pohybem
od středu CD směrem k jeho okraji.
•Nepoužívejte konzervační spreje,
antistatické prostředky ani čisticí spreje
pro použití v domácnostech. Těkavé
chemikálie, jako je například benzin
nebo ředidlo, také mohou poškodit
povrch CD disku, a proto nesmějí být
používány. Pro čištění CD disků nesmí
být používáno nic, co by mohlo
zapříčinit jejich poškození,
zdeformování nebo zmatnění plastů.
•Přehrávač CD vysune CD disk, pokud
ho vložíte obráceně. Také ušpiněné
anebo poškozené CD disky mohou být
vysunuty.
•Do CD přehrávače nevkládejte čisticí
disky.
•Nepoužívejte disky s oloupanými nebo
uvolněnými etiketami.
•Může se stát, že přístroj nebude schopen
přehrávat určitá CD-R/CD-RW
vytvořená na počítači nebo přehrávači
hudebních CD disků kvůli vlastnostem
disku, škrábancům, nečistotám nebo
kvůli usazení prachu nebo kondenzaci
vlhkosti na čočce uvnitř přístroje.
•Budete-li CD disky skladovat ve vozidle
na místě, kde budou vystaveny přímému
slunečnímu záření nebo vysokým
teplotám, může dojít k takovému
poškození disků typu CD-R/CD-RW, že
je nebude možné přehrávat.
•CD-R/CD-RW s kapacitou vyšší než 700
MB nelze přehrát.
•Tento přístroj není schopen přehrávat
určité disky, jejichž záznam byl pořízen
pomocí počítače, a to kvůli použitému
nastavení uživatelského programu
(nahrávacímu programu). (Poraďte se
u obchodníka, který Vám daný program
prodal.)
•Může se stát, že některá textová data,
jako jsou například názvy skladeb,
zaznamenaná na CD-R/CD-RW
nebudou během přehrávání hudebních
dat (CD-DA) zobrazována.
•Načtení CD-RW (doba mezi vložením
a spuštěním přehrávání) trvá déle než
u běžného CD nebo CD-R.
•Přečtěte si celý návod včetně výstrah
týkajících se disků CD-R/CD-RW.
•Nepoužívejte disky s nalepenými
lepicími páskami, částečně
odloupnutými nálepkami nebo lepivými
okraji nálepek. Taktéž nepoužívejte
disky s nálepkami určenými pro
komerční CD-R. Takový disk nemusí být
vysunut a může způsobit poškození
přístroje.
tTipy k používání souborů MP3
MP3 je zkratka pro MPEG Audio Layer 3,
což je standardizovaná komprese hlasu
stanovená pracovní skupinou ISO
*1
(MPEG).
Použití formátů MP3 umožňuje
komprimaci audiodat na přibližně jednu
desetinu velikosti výchozích dat.
Tento přístroj přehrává soubory s příponou
(.mp3) jako soubory MP3.
*1 Mezinárodní organizace pro
standardizaci
Výbava interiéru
Audiosystém
5-23
následujícím obrázku. Nerovnosti z hran
DVD odstraňte obroušením jeho vnější
i vnitřní hrany pomocí pera nebo tužky.
•Při jízdě po nerovném povrchu může
reprodukce zvuku přeskakovat.
•Přehrávat lze disky DVD označené
logem, které je vyobrazeno v ilustraci,
nebo disky DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW obsahující zapsaná
video data (soubor DVD-Video/
DVD-VR).
•Používejte pouze disky vyrobené
zákonnou cestou. Nezákonné kopie, jako
jsou například pirátské nahrávky, nemusí
v systému správně fungovat.
•Při manipulaci s DVD diskem se nikdy
nedotýkejte strany se záznamem. DVD
disk uchopte prsty za vnější hrany nebo
za hranu otvoru a vnější hranu.
•DVD disk nepolepujte papírovými štítky
ani páskami. Zabraňte poškrábání
spodní strany (strany bez etikety).
Takový disk nemusí být vysunut a může
způsobit poškození přístroje.
•Prach, otisky prstů a nečistoty snižují
množství světla odraženého od
signálové plochy a to zhoršuje kvalitu
zvuku. Je-li DVD disk znečištěný, jemně
jej otřete měkkým hadříkem pohybem
od středu DVD směrem k jeho okraji.
•Nepoužívejte konzervační spreje,
antistatické prostředky ani čisticí spreje
pro použití v domácnostech. Těkavé
chemikálie, jako je například benzin
nebo ředidlo, také mohou poškodit
povrch DVD disku, a proto nesmějí být
používány. Pro čištění DVD disků nesmí
být používáno nic, co by mohlo
zapříčinit jejich poškození,
zdeformování nebo zmatnění plastů.
•Přehrávač DVD disků vysune DVD
disk, pokud ho vložíte obráceně. Také
ušpiněné anebo poškozené DVD disky
mohou být vysunuty.
•Do přehrávače DVD disků nevkládejte
čisticí disky.
•Nepoužívejte disky s oloupanými nebo
uvolněnými etiketami.
•Může se stát, že přístroj nebude schopen
přehrát určité disky DVD-R/DVD
R/
DVD- RW/DVD
RW vytvořené na
počítači nebo DVD rekordéru kvůli
vlastnostem disku, škrábancům,
nečistotám nebo kvůli usazení prachu
nebo kondenzaci vlhkosti na čočce
uvnitř přístroje.
•Budete-li disky DVD skladovat ve
vozidle na místě, kde budou vystaveny
přímému slunečnímu záření nebo
vysokým teplotám, může dojít
k takovému poškození disků typu
Výbava interiéru
Audiosystém
5-26