AUDIOSYSTÉMY
Viz Dodatek uživatelské příručky Uconnect.
NASTAVENÍ SYSTÉMU
UCONNECT
Systém Uconnect používá kombinaci tlačítek na
dotykové obrazovce a tlačítek na panelu umístěném
ve středu přístrojové desky, která umožňují přístup
k programovatelným funkcím zákazníka a jejich
změnu. Mnohé funkce se mohou u jednotlivých vozi-
del lišit.
Tlačítka na čelním paneluTlačítka na čelním panelu se nacházejí pod systémem
Uconnect uprostřed přístrojové desky. Dále je na
pravé straně ovládání klimatizace ve středu přístro-
jové desky ovládací knoflík Scroll/Enter (Procházet/
Zadat). Otáčením tohoto ovládacího knoflíku lze
procházet položkami menu a měnit nastavení (tj. 30,
60, 90), jedním nebo několikerým stisknutím středu
ovládacího knoflíku lze vybrat nebo změnit nastavení
(tj. ON (Zapnuto), OFF (Vypnuto)).
Tlačítka systému Uconnect 5.0 na dotykové
obrazovce a na čelním panelu
1 – Tlačítka systému Uconnect na dotykové obrazovce
2 – Tlačítka systému Uconnect na panelu
Tlačítka systému Uconnect 8.4A/8.4AN na
čelním panelu a na dotykové obrazovce
1 – Tlačítka systému Uconnect na dotykové obrazovce
2 – Tlačítka systému Uconnect na panelu
198
ÚDRŽBA DISKŮ CD/DVD
Aby se disky CD/DVD zachovaly v dobrém stavu,
dodržujte následující opatření:
1. Disk držte pouze za okraj a nedotýkejte se jeho
povrchu.
2. Je-li disk znečištěný, očistěte ho směrem od
středu k okraji jemnou látkou.
3. Na disk nepřikládejte papír nebo lepicí pásku a
dejte pozor, abyste disk poškrábali.
4. Nepoužívejte rozpouštědla jako je benzen, ředi-
dlo, čisticí prostředky nebo antistatické spreje.
5. Jakmile dokončíte přehrávání, uložte disk do
obalu.
6. Nevystavujte disk přímému slunci.
7. Neukládejte disk na místa, kde může dojít k vyso-
kému nárůstu teploty.POZNÁMKA:
Pokud dojde při přehrávání určitého disku
k potížím, může být disk poškozen (např.
může být poškrábán, může být setřena
odrazná vrstva nebo na něm může být vlas,
vlhkost či rosa), obsahovat přílišné množství
dat nebo mít ochranné kódování. Dříve než se
rozhodnete dát přehrávač disků do opravy,
zkuste přehrát disk, který je v zaručeně dob-
rém stavu.
OVLÁDÁNÍ RÁDIA
A MOBILNÍCH TELEFONŮ
Za určitých podmínek může mobilní telefon umís-
těný ve vozidle způsobit nepravidelný nebo hlasitý
zvuk rádia. Tento stav lze omezit nebo eliminovat
přemístěním antény mobilního telefonu. Tento stav
rádio nepoškozuje. Není-li zvuk rádia dostatečně
„čistý“ ani po přemístění antény, doporučujeme po
dobu používání mobilního telefonu ztlumit hlasitost
rádia nebo ho vypnout, pokud nepoužíváte systém
Uconnect (pokud je součástí výbavy).
OVLADAČE KLIMATIZACE
Systém klimatizace a vytápění slouží k zajištění kom-
fortu za jakéhokoliv počasí. Tento systém je možné
ovládat buď ovladači na přístrojové desce nebo
pomocí displeje systému Uconnect.
Když je systém Uconnect v jednotlivých režimech
(Rádio, Přehrávač, Nastavení, Další atd.), nastavení
teploty pro řidiče a spolujezdce se zobrazí v horní
části displeje.
237
2. Tlačítko A/C
Chcete-li změnit aktuální nastavení, stiskněte a uvol-
něte tlačítko; když je klimatizace zapnuta, svítí indi-
kátor. Opětnou aktivací této funkce se klimatizace
přepne do manuálního režimu a indikátor klimatizace
zhasne.
3. Tlačítko recirkulace
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka změníte ak-
tuální nastavení; když je tato funkce zapnuta, svítí
indikátor.
4. Tlačítko AUTOMATICKÉHO ovládání
Automaticky řídí vnitřní teplotu v kabině prostřed-
nictvím nastavování rozvodu a množství proudu
vzduchu. Zapnutí této funkce způsobí, že systém
přepíná mezi manuálním režimem a automatickými
režimy. Viz „Automatické ovládání“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
5. Tlačítko odmrazení předního skla
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka změníte ak-
tuální nastavení proudu vzduchu na režim odmrazo-
vání. Když je funkce zapnuta, svítí indikátor. Vzduch
proudí z výstupů pro čelní sklo a z výstupů pro
odmlžení bočních oken. Při stisknutí tlačítka proodmrazování se zvýší otáčky ventilátoru. Pro zajiš-
tění co nejlepšího odmrazování a odmlžování čelního
skla a bočních oken používejte režim odmrazování
s maximálním nastavením teploty. Zapnutí této
funkce způsobí, že se funkce ATC přepne do manu-
álního režimu. Po vypnutí režimu odmrazování se
systém klimatizace vrátí do předchozího nastavení.
6. Tlačítko odmrazování zadního skla
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka zapnete
odmrazení zadního skla a vyhřívání zpětných zrcátek
(pokud je součástí výbavy). Když je odmrazování
zadního skla zapnuté, svítí indikátor. Odmrazování
zadního okna se automaticky vypne přibližně po
10 minutách.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících varování může dojít
k poškození topných prvků:
(Pokračování)
VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Při mytí vnitřního povrchu zadního okna buďte
opatrní. Na vnitřní povrch skla nepoužívejte
brusné čisticí prostředky. Používejte měkkou
utěrku a slabý čisticí roztok. Sklo utírejte rovno-
běžně s topnými prvky. Po namočení teplou
vodou by se mohly odlupovat nálepky.
• Na vnitřní povrch skla nepoužívejte škrabky,
ostré předměty nebo brusné čisticí prostředky.
• Udržujte všechny předměty v dostatečné vzdá-
lenosti od skla.
7. Tlačítko zvyšování teploty pro spolujezdce
Umožňuje spolujezdci nezávislé nastavení teploty.
Stisknutím tlačítka na čelním panelu nastavíte vyšší
teploty, nebo na dotykové obrazovce stisknutím
a posunutím lišty teploty směrem k tlačítku s červe-
nou šipkou na dotykové obrazovce nastavíte vyšší
teploty.
POZNÁMKA:
Při stisknutí tohoto tlačítka v režimu synchro-
nizace se synchronizace automaticky ukončí.
239
Režim podlahy
Vzduch proudí z výstupů v podlaze.
Malé množství vzduchu je nasměro-
váno do odmrazovacích výstupů
a výstupů pro odmlžení bočních oken.
Smíšený režim
Vzduch proudí z výstupů v podlaze,
z odmrazovacích výstupů a výstupů
pro odmlžení bočních oken. Tento
režim funguje nejlépe za studeného
počasí nebo při sněhu.
12. Tlačítko vypnutí ovládání klimatizace
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka zapnete/
vypnete ovládání klimatizace.
13. Tlačítko snižování teploty pro řidiče
Umožňuje řidiči nezávislé nastavení teploty. Stisknu-
tím tlačítka na čelním panelu nastavíte nižší teploty,
nebo na dotykové obrazovce stisknutím a posunutím
lišty teploty směrem k tlačítku s modrou šipkou na
dotykové obrazovce nastavíte nižší teploty.POZNÁMKA:
V režimu synchronizace se tímto tlačítkem
rovněž současně automaticky nastaví teplota
pro spolujezdce.
14. Tlačítko zvyšování teploty pro řidiče
Umožňuje řidiči nezávislé nastavení teploty. Stisknu-
tím tlačítka na čelním panelu nastavíte vyšší teploty,
nebo na dotykové obrazovce stisknutím a posunutím
lišty teploty směrem k tlačítku s červenou šipkou na
dotykové obrazovce nastavíte vyšší teploty.
POZNÁMKA:
V režimu synchronizace se tímto tlačítkem
rovněž současně automaticky nastaví teplota
pro spolujezdce.
15. Ovládání teploty (pouze rádio 5.0)
Stisknutím tlačítka teploty na dotykové obrazovce se
reguluje teplota vzduchu uvnitř prostoru pro cestu-
jící. Přetažením posuvníku do červené oblasti se
nastavuje vyšší teplota. Přetažením posuvníku do
modré oblasti se nastavuje nižší teplota.Funkce ovládání klimatizace
Klimatizace (A/C)
Tlačítko klimatizace (A/C) umožňuje manuálně
zapnout nebo vypnout systém klimatizace. Když je
systém klimatizace zapnutý, do kabiny proudí výstupy
chladný a odvlhčený vzduch. Chcete-li snížit spo-
třebu paliva, vypněte klimatizaci stisknutím tlačítka
klimatizace a manuálně nastavte otáčky ventilátoru
a režim proudění vzduchu. Můžete vybrat pouze
režim přístrojové desky, dvouúrovňový režim nebo
režim podlahy.
POZNÁMKA:
• U manuálního ovládání klimatizace, pokud
je systém ve smíšeném režimu, režimu pod-
lahy nebo režimu odmrazování, lze klimati-
zaci vypnout, ale systém klimatizace by měl
zůstat aktivní, aby nedocházelo k zamlžo-
vání oken.
• Pokud se čelní sklo nebo boční skla zamlží,
zvolte režim odmrazování a v případě
potřeby nastavte příslušné otáčky
ventilátoru.
241
• Pokud se vám zdá výkonnost klimatizace
nižší než byste očekávali, zkontrolujte
přední část zkapalňovače klimatizace
(umístěného před chladičem), zda se v něm
nenahromadily nečistoty nebo hmyz. Vyčis-
těte ho mírným proudem vody směřujícím
zpoza chladiče skrz zkapalňovač. Textilní
chrániče přední masky mohou omezit
proudění vzduchu ke zkapalňovači a snižo-
vat výkonnost klimatizace.
FUNKCE MAX A/C
Funkcí MAX A/C se nastaví chlazení na nejvyšší
výkon.
Stisknutím a uvolněním přepínáte mezi MAX A/C a
předchozími nastaveními. Je-li funkce MAX A/C
zapnutá, na dotykové obrazovce bude svítit její tla-
čítko.
Při zapnuté funkci MAX A/C lze nastavit otáčky
ventilátoru a polohu režimu na požadované uživatel-
ské nastavení. Stiskem dalších nastavení se funkce
MAX A/C přepne na předchozí nastavení a indikátor
MAX A/C zhasne.Recirkulace
Pokud vnější vzduch obsahuje kouř,
zápachy nebo má vysokou vlhkost, či
pokud je potřebné rychlé chlazení,
můžete stisknutím tlačítka ovládání
recirkulace nechat recirkulovat vzduch
uvnitř kabiny. Po stisknutí tlačítka svítí
indikátor recirkulace. Druhým stisknutím tlačítka se
režim recirkulace vypne a do vozidla je přiváděn
vnější vzduch.
POZNÁMKA:
Za studeného počasí může vést použití režimu
recirkulace k nadměrnému zamlžování oken.
Funkce recirkulace nemusí být k dispozici (tla-
čítko na dotykové obrazovce je zobrazeno
šedě), pokud by mohlo dojít k zamlžení na
vnitřní straně čelního skla. U systémů s manu-
álním ovládáním klimatizace nelze v režimu
odmrazování zapnout režim recirkulace s cílem
zlepšit proces čištění oken. Při zapnutí tohoto
režimu se recirkulace automaticky vypne.
Pokud se v tomto režimu pokusíte recirkulaci
použít, začne blikat kontrolka LED v ovládacím
tlačítku a poté zhasne.
Automatické ovládání teploty (ATC)
Automatické ovládání
1. Stiskněte tlačítko AUTO na čelním panelu nebo
stiskněte tlačítko AUTO na dotykové obrazovce.
2. Nastavte teplotu, kterou má systém udržovat,
a to nastavením teploty pro řidiče a spolujezdce
pomocí tlačítek na čelním panelu nebo tlačítek na
dotykové obrazovce. Jakmile se zobrazí požado-
vaná teplota, systém této teploty dosáhne a bude
tuto příjemnou teplotu automaticky udržovat.
3. Když je systém nastaven na příjemnou teplotu,
není nutné dále měnit teplotu. Nejlepšího účinku
se dosáhne, když umožníte automatickou funkci
systému.
242
POZNÁMKA:
• Poté nebude nutné měnit nastavení teploty.
Systém automaticky nastaví teplotu, režim
a otáčky ventilátoru a zajistí tak co nejrych-
lejší vytvoření příjemného prostředí.
• Teplota může být zobrazována v americ-
kých nebo metrických jednotkách, a to pro-
střednictvím zákazníkem programovatelné
funkce Uconnect. Viz „Nastavení systému
Uconnect“ v této části příručky.
Pro zajištění maximálního komfortu v automatickém
režimu bude ventilátor při studených startech až do
zahřátí motoru udržovat nízké otáčky. Poté se
otáčky ventilátoru zvýší a dojde k přechodu do
automatického režimu.Potlačení manuálního režimu
Systém umožňuje manuální volbu otáček ventilátoru,
režimu rozvodu vzduchu, stavu klimatizace a ovládání
recirkulace.
Pomocí ovládání ventilátoru je možné nastavit libo-
volnou rychlost konstantních otáček ventilátoru.
Otáčky ventilátor budou mít nyní konstantní rych-
lost, dokud nezvolíte jiné otáčky. To umožňuje ces-
tujícím na předních sedadlech ovládat množství vzdu-
chu cirkulujícího ve vozidle a zrušit automatický
režim.
Cestující mohou také zvolit směr proudění vzduchu
výběrem některého z dostupných režimů nastavení.
V manuálním režimu je také možné zvolit funkci
klimatizace a ovládání recirkulace.
POZNÁMKA:
Každá funkce pracuje nezávisle na ostatních.
Je-li některá funkce ovládána manuálně, bude
ovládání teploty i nadále probíhat automa-
ticky.Tipy pro ovládání
POZNÁMKA:
Doporučené nastavení ovladačů pro různé
počasí je uvedeno v tabulce na konci této
kapitoly.
Provoz v létě
Chladicí systém motoru musí být chráněn vysoce
kvalitní nemrznoucí chladicí směsí, která zajistí řád-
nou ochranu před korozí a před přehříváním motoru.
Doporučuje se roztok 50 % chladicí kapaliny OAT
(Organic Additive Technology), která splňuje
požadavky normy FCA Material Standard MS.90032,
a 50 % vody. Správný výběr chladicí kapaliny viz
podkapitola „Postupy údržby“ v kapitole „Údržba
vozidla“.
Provoz v zimě
Používání režimu recirkulace se za zimních měsíců
nedoporučuje, protože může způsobit zamlžování
oken.
243
6. Stiskněte spínač „ESC Off“ (ESC vypnuto) na
dolním panelu spínačů pod ovládáním klimatizace
čtyřikrát během dvaceti sekund. „Indikátor
vypnutí systému ESC“ by se měl zapnout
a vypnout dvakrát.
7. Otočte volant zpět do střední polohy a pak ještě
mírně více než o polovinu otáčky doprava.
8. Otočte spínačem zapalování do polohy OFF
(Vypnuto) a potom zpět do polohy ON
(Zapnuto). Pokud byla celá posloupnost upozor-
nění dokončena správně, „indikátor vypnutí sys-
tému ESC“ několikrát zabliká pro potvrzení, že je
systém HSA deaktivován.
9. Chcete-li vrátit původní nastavení funkce, tyto
úkony zopakujte.Systém regulace prokluzu kol (TCS)Tento systém monitoruje míru prokluzování u každého
hnaného kola. Pokud je zjištěno prokluzování kola,
systém TCS na prokluzující kolo (kola) může vyvinout
brzdný tlak a/nebo snížit výkon motoru. Tím je zajiš-
těno lepší zrychlení a stabilita. Systém TCS, diferenciál
omezující brzdění (BLD), funguje podobně jako dife-
renciál s omezeným prokluzem a řídí prokluzování kol
hnané nápravy. Pokud se jedno kolo hnané nápravy
otáčí rychleji než druhé, systém bude brzdit rychleji se
otáčející kolo. To umožní přenášet více točivého
momentu motoru na kolo, které se neotáčí. Systém
BLD může zůstat aktivní, i když jsou systémy TCS
a ESC v omezeném režimu.
Elektronické řízení stability (ESC)Tento systém zlepšuje směrové ovládání a stabilitu
vozidla při různých jízdních podmínkách. Systém ESC
napravuje přetáčivost nebo nedotáčivost vozidla při-
brzděním příslušného kola (kol) a pomáhá tak půso-
bit proti stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti. Aby
vozidlo zachovalo požadovanou dráhu jízdy, může
být rovněž snížen výkon motoru.Systém ESC pomocí snímačů umístěných ve vozidle
zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí jet, a porovnává jí
s aktuální dráhou jízdy vozidla. Když aktuální dráha
jízdy neodpovídá zamýšlené dráze, bude systém ESC
přibrzděním příslušného kola pomáhat působit proti
stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti.
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc, než odpovídá
příslušné poloze volantu.
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně, než
odpovídá příslušné poloze volantu.
„Indikátor aktivace/poruchy ESC“, umístěný ve
sdruženém přístroji, začne blikat, jakmile se systém
ESC aktivuje. „Indikátor aktivace/poruchy ESC“ také
bliká, je-li aktivní systém TCS. Pokud „indikátor
aktivace/poruchy ESC“ začne blikat při zrychlování,
zmenšete tlak na plynový pedál a škrticí klapku
nastavte na nejmenší možnou hodnotu. Přizpůsobte
rychlost a řízení aktuálnímu stavu silnice.
302
Zdířka Patronová pojistka Mikro-pojistka Popis
F25 30 A růžová – Přední stěrače
F26 30 A růžová – Modul/ventily protiblokovacího brzdového systému / řízení
stability
F28 20 A modrá – Couvací světla pro tažení přívěsu – je-li součástí výbavy
F29 20 A modrá – Parkovací světla pro tažení přívěsu – je-li součástí výbavy
F30 30 A růžová – Zástrčka pro tažení přívěsu – pokud je součástí výbavy
F32 30 A růžová – Řídicí modul hnacího ústrojí
F34 30 A růžová – Ovládání diferenciálu s omezeným prokluzem
F35 30 A růžová – Střešní okno – je-li součástí výbavy
F36 30 A růžová – Odmrazování zadního okna
F37 25 A čirá – Motor zadního ventilátoru – je-li součástí výbavy
F38 30 A růžová – Měnič napětí 115 V AC – je-li součástí výbavy
F39 30 A růžová – Elektricky ovládané výklopné zadní dveře – je-li součástí výbavy
F40 – 10 A červená Světla denního svícení / Nastavení sklonu světlometů
F42 – 20 A žlutá Houkačka
F44 – 10 A červená Diagnostický port
F49 – 10 A červená Integrovaný střední panel / Automatická klimatizace
412