Page 355 of 710

Características de vehículo
256 4
MENU del teléfono
(para modelo RDS)
Pulse la tecla para visualizar
tres menús (historial de llamadas, listín,
ajustes del teléfono).
Historial de llamadas
Pulse la tecla . Seleccione [
History] con el mando TUNE o la tecla
.
Se visualizará el historial de llamadas,
que puede usarse para seleccionar un
número y realizar una llamada.
Si no hay historial de llamadas, se
visualizará una pantalla preguntando si
desea descargar el historial de llamadas.
(La función de descarga podría no estar
soportada en algunos teléfonos móviles.)
Listín
Pulse la tecla . Seleccione [
P. Book] con el mando TUNE o la tecla
.
Se visualizará el listín, que puede usarse
para seleccionar un número y realizar
una llamada.
❈ Si se ha grabado más de un número
para un contacto, aparecerá una
pantalla con el número del teléfono
móvil, el de casa y el de la oficina.
Seleccione el número deseado para
realizar la llamada.
❈ Si no hay listín, se visualizará una
pantalla preguntando si desea
descargar un listín. (La función de
descarga podría no estar soportada
en algunos teléfonos móviles.)
Ajuste de un teléfono
Pulse la tecla . Seleccione [
Setup] con el mando TUNE o la tecla
.
Aparecerá la pantalla de ajuste del
teléfono móvil con
Bluetooth®Wireless
Technology. Para más información, vea
el apartado "Ajuste de un teléfono".
3
PHONE
2 RDM
PHONE
1 RPT
PHONE
PHONE
Page 356 of 710

4257
Características de vehículo
MENÚ teléfono
Pulse la tecla para visualizar
tres menús (historial de llamadas, lista
de contactos, ajustes del teléfono).
Historial de llamadas
Pulse la tecla . Seleccione [
History] con el mando TUNE o la tecla
.
Se visualizará el historial de llamadas,
que puede usarse para seleccionar un
número y realizar una llamada.
Si no hay historial de llamadas, se
visualizará una pantalla preguntando si
desea descargar el historial de llamadas.
(La función de descarga podría no estar
soportada en algunos teléfonos móviles.)Contactos
Pulse la tecla . Seleccione [
Contacts] con el mando TUNE o la
tecla .
Se visualizarán los contactos, que puede
usarse para seleccionar un número y
realizar una llamada.
❈ Si se ha grabado más de un número
para un contacto, aparecerá una
pantalla con el número del teléfono
móvil, el de casa y el de la oficina.
Seleccione el número deseado para
realizar la llamada.
❈ Si no hay contactos, se visualizará
una pantalla preguntando si desea
descargar los contactos. (La función
de descarga podría no estar
soportada en algunos teléfonos
móviles.)Ajuste de un teléfono
Pulse la tecla . Seleccione [
Setup] con el mando TUNE o la tecla
.
Aparecerá la pantalla de ajuste del
teléfono móvil con
Bluetooth®Wireless
Technology. Para más información, vea
el apartado "Ajuste de un teléfono".
3
PHONE
2 RDM
PHONE
1 RPT
PHONE
PHONE
Page 357 of 710

Características de vehículo
258 4
✽ATENCIÓN - USO DE UN
TELÉFONO MÓVIL CON
BLUETOOTH®WIRELESS
TECHNOLOGY
• No use el teléfono móvil ni realice
ajustes en la tecnología Bluetooth®
Wireless Technology (p. ej. configurar
un teléfono) mientras conduzca.
• Puede que el sistema no reconozca
algunos teléfonos móviles con
Bluetooth
®Wireless Technology o que
éstos no sean plenamente compatibles
con el sistema.
• Antes de utilizar características del
sistema de audio relacionadas con
Bluetooth
®Wireless Technology,
consulte las operaciones de
Bluetooth
®Wireless Technology del
teléfono móvil en el manual de
instrucciones del mismo.
• El teléfono debe configurarse con el
sistema de audio para poder utilizar la
opción Bluetooth
®Wireless
Technology.
• No podrá utilizar la opción de manos
libres si su teléfono (en el vehículo)
está fuera del área de servicio móvil
(p. ej. en un túnel, en el metro, en un
lugar montañoso, etc.).
(Continúa)(Continúa)
• Si la señal del teléfono móvil es baja o
hay mucho ruido en el interior del
vehículo, podría ser difícil oir la voz
de su interlocutor durante una
llamada.
• No coloque el teléfono cerca o dentro
de objetos metálicos, si no la
comunicación con Bluetooth®
Wireless Technology o las estaciones
de servicio del móvil pueden verse
interferidas.
• Cuando el teléfono está conectado a
través de Bluetooth
®Wireless
Technology, podría descargarse con
mayor rapidez de lo habitual en caso
de realizar operaciones adicionales
relacionadas con Bluetooth
®Wireless
Technology.
• Algunos teléfonos móviles u otros
dispositivos pueden causar ruidos de
interferencia o fallos en el sistema de
audio. En ese caso, esta condición
podría solventarse guardando el
dispositivo en otro lugar.
• Guarde los nombres de contacto en el
teléfono en inglés, ya que de lo
contrario podrían no visualizarse
correctamente.
(Continúa)(Continúa)
• Si se ajusta la prioridad tras el
encendido del vehículo (ENC/ACC
ON), el teléfono con Bluetooth
®
Wireless Technology se conectará
automáticamente.
Incluso si está fuera, el teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology se
conectará automáticamente cuando
esté cerca del vehículo.
Si no quiere que el teléfono Bluetooth
®
Wireless Technology se conecte
automáticamente, desconecte la
opción de Bluetooth
®Wireless
Technology.
• La calidad y el volumen de las
llamadas de manos libres puede
diferir dependiendo del tipo de
teléfono móvil.
• Las funciones Bluetooth
®Wireless
Technology sólo pueden usarse
después de configurar el teléfono
móvil y conectarlo al dispositivo. Para
más información acerca de la
configuración y la conexión de
teléfonos móviles con Bluetooth
®
Wireless Technology, véase el
apartado "Ajuste de un teléfono".
(Continúa)
Page 358 of 710

4259
Características de vehículo
(Continúa)
• Al conectar un teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology
aparecerá un icono ( ) en la parte
superior de la pantalla. Si no aparece
el icono ( ), ello significa que no se
ha conectado ningún dispositivo
Bluetooth
®Wireless Technology. Debe
conectar el dispositivo antes de usarlo.
Para más información acerca de los
teléfonos móviles con Bluetooth
®
Wireless Technology, véase el
apartado "Ajuste de un teléfono".
• La configuración y la conexión de un
teléfono móvil con Bluetooth
®
Wireless Technology sólo funcionarán
si se ha activado la función Bluetooth®
Wireless Technology en su teléfono
móvil. (El método de activación de la
función Bluetooth
®Wireless
Technology puede variar dependiendo
del teléfono móvil.)
• En algunos teléfonos móviles, si se
pone en marcha el encendido mientras
se está hablando con la función de
manos libres a través de Bluetooth
®
Wireless Technology, la llamada se
desconectará. (Para poner en marcha
el encendido, traslade la llamada a su
teléfono móvil.)
(Continúa)(Continúa)
• Algunos teléfonos móviles y
dipositivos con Bluetooth
®Wireless
Technology podrían no soportar
algunas funciones.
• La operación con Bluetooth
®Wireless
Technology podría ser inestable
dependiendo del estado de
comunicación.
• Si el sistema de audio se encuentra en
un entorno electromagnético, ello
podría producir ruido de
interferencias.
Page 359 of 710

Características de vehículo
260 4
✽ATENCIÓN - USO DE LA
ORDEN
HABLADA
• La característica de reconocimiento
de voz de este producto soporta el
reconocimiento de las órdenes listadas
en el manual del usuario.
• Cuando use el reconocimiento de voz,
si acciona el control remoto del
volante o el dispositivo se cancelará el
reconocimiento de voz y podrá
accionar las funciones deseadas
manualmente.
• Coloque el micrófono sobre la
cabecera del asiento del conductor.
Para un mejor rendimiento,
mantenga una buena postura al
pronunciar las órdenes habladas.
• El reconocimiento de voz podría no
funcionar correctamente debido al
ruido exterior. Las condiciones
siguientes podrían afectar el
rendimiento del reconocimiento de
voz:
- Ventanas y techo solar abiertos
- Sistema de la
calefacción/refrigeración activado
- Al pasar por un túnel
- Al conducir sobre pavimentos
rugosos o irregulares
(Continúa)(Continúa)
• Después de descargar el listín de
Bluetooth
®Wireless Technology, el
sistema requiere algo de tiempo para
convertir el listín en información de
voz. Durante este tiempo, el
reconocimiento de voz podría no
funcionar correctamente.
• Al introducir el listín, los símbolos
especiales y los números no pueden
reconocerse por voz. Por ejemplo, "#
John Doe%&" se reconocerá como
"John Doe".
Page 363 of 710

Características de vehículo
264 4
OrdenFunción
TA on
(Activar TA)Activación de los anuncios de tráfico
TA off
(Desactivar TA)Desactivación de los anuncios de tráfico
News on
(Activar Noticias)Activación de la emisión de noticias RDS.
News off
(Desactivar
Noticias)Desctivación de la emisión de noticias RDS.
Media (Medios)Accede a la pantalla del medio reproducido
más recientemente.
Play Track 1~30
(Reproducir Título
1~30)Si se ha introducido un CD de música,
reproduce la pista correspondiente.
CDReproduce la música del CD.
Search CD
(Buscar CD)
Accede a la pista del CD o a la pantalla de
selección de archivos.
• Para CDs de audio, acceda a la pantalla y
diga el número de pista que desee
reproducir.
• Accede a la pantalla de selección de
archivo de CD MP3. Después, accione
manualmente el dispositivo para
seleccionar y reproducir música.
OrdenFunción
USBReproducir música del USB.
Search USB
(Buscar USB)Accede a la pantalla de selección de archivo
del USB. Después, accione manualmente el
dispositivo para seleccionar y reproducir
música.
iPodReproducir música del iPod.
Search iPod
(Buscar iPod)Accede a la pantalla de selección de
archivo del iPod. Después, accione
manualmente el dispositivo para seleccionar
y reproducir música.
My Music
(Mi música)Reproduce la música guardada en My
Music.
Search My Music
(Buscar Mi
música)Accede a la pantalla de selección de
archivos de My Music. Después, accione
manualmente el dispositivo para seleccionar
y reproducir música.
AUX (auxiliair)Reproduce el dispositivo externo conectado.
Bluetooth Audio
(Audio Bluetooth)Reproduce la música guardada en el
dispositivo Bluetooth®Wireless Technology
conectado.
Mute (Silencio)Silencia el volumen de la radio o música.
Pardon?
(¿Cómo?)Repite el comentario más reciente.
Cancel (Exit)
(Cancelar (Salir)) Finaliza de la orden hablada.
Page 368 of 710
4269
Características de vehículo
• Órdenes de audio del Bluetooth®Wireless Technology:
Órdenes que pueden usarse mientras escucha Phone Music.
OrdenFunción
Play
(Reproducir )Reproduce la canción actual en pausa.
Pause
(Pausa)Activa una pausa en la canción actual.
Page 370 of 710
4271
Características de vehículo
■ Reproductor de CD (Para modelo RDS)
AM904DMEE, AM914DMEE
❋No existe función si no se soporta la opción
Bluetooth®Wireless Technology.