Page 329 of 710
![Hyundai Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
230 4
Descarga automática
Al conectar un teléfono móvil, es posible
descargar automáticamente un listín
nuevo y el historial de llamadas.
Seleccione [Auto Download] Hyundai Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
230 4
Descarga automática
Al conectar un teléfono móvil, es posible
descargar automáticamente un listín
nuevo y el historial de llamadas.
Seleccione [Auto Download]](/manual-img/35/16340/w960_16340-328.png)
Características de vehículo
230 4
Descarga automática
Al conectar un teléfono móvil, es posible
descargar automáticamente un listín
nuevo y el historial de llamadas.
Seleccione [Auto Download] Ajuste
/ con el mando TUNE.
Transferencia al audio
Las canciones (archivos) grabadas en el
teléfono móvil con Bluetooth®Wireless
Technology pueden reproducirse en el
sistema de audio.
Seleccione [Audio Streaming] Ajuste
/ con el mando TUNE.
Volumen de salida
Sirve para ajustar el volumen de su voz
escuchado por su interlocutor durante
una llamada con manos libres a través
de
Bluetooth®Wireless Technology.
Seleccione [Outgoing Volume] Set
Ajuste el volumen con el mando
TUNE.
❈ El volumen puede ajustarse incluso
durante una llamada con la tecla
.
Sistema Bluetooth®Wireless
Technology desconectado
Esta función se usa cuando no desee
utilizar el sistema Bluetooth®Wireless
Technology.
Seleccione [Bluetooth System Off].
Ajustar con el mando TUNE.
❈ Si hay un teléfono conectado,
desconéctelo y apague el sistema
Bluetooth®Wireless Technology.SEEK
TRACK
OffOn
OffOn
PRECAUCIÓN
La función de transferencia al audio
con Bluetooth®Wireless
Technology podría no estar
soportada en algunos teléfonos
móviles.
Page 330 of 710

4231
Características de vehículo
Uso del sistema Bluetooth®
Wireless Technology
Para usar Bluetooth®Wireless
Technology con el sistema apagado, siga
los pasos siguientes.
• Activación de
Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla .
Pulse la tecla Guía de la
Pantalla
❈ Pasa a la pantalla en la que pueden
usarse las funciones
Bluetooth®
Wireless Technology y muestra una
guía.• Activación de
Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla
Pulse la tecla . Seleccione
[Phone] con el mando TUNE o la tecla
.
➀Se visualizará una pantalla en la que
se pregunta si desea activar
Bluetooth®Wireless Technology.
➁ En la pantalla, seleccione para
activar Bluetooth®Wireless
Technology y visualizar la guía.
❈ Si se conecta el sistema
Bluetooth®
Wireless Technology, el sistema
intentará automáticamente conectar el
teléfono móvil con
Bluetooth®
Wireless Technology conectado más
recientemente.
YES
3
SETUP
SETUP
PHONE
PHONE
PRECAUCIÓN
La conexión con Bluetooth®
Wireless Technology puede
desconectarse de forma
intermitente en algunos móviles.
Siga los siguientes pasos para
volver a probar.
1) Encienda o apague la función
Bluetooth
®Wireless Technology
en el teléfono móvil e intente
volver a conectarse.
2) Apague y encienda el teléfono
móvil e intente volver a
conectarse.
3) Extraiga completamente la
batería del móvil, reinicie e
intente volver a conectarlo.
4) Reinicie el sistema de audio e
intente volver a conectarlo.
5) Borre todos los dispositivos
configurados en el teléfono
móvil y en el audio y
configúrelos de nuevo para su
uso.
Page 331 of 710
![Hyundai Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
232 4
Ajustes del sistema
Pulse la tecla . Seleccione
[System] con el mando TUNE o la tecla
. Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Información de la memoria
(opcional Hyundai Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
232 4
Ajustes del sistema
Pulse la tecla . Seleccione
[System] con el mando TUNE o la tecla
. Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Información de la memoria
(opcional](/manual-img/35/16340/w960_16340-330.png)
Características de vehículo
232 4
Ajustes del sistema
Pulse la tecla . Seleccione
[System] con el mando TUNE o la tecla
. Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Información de la memoria
(opcional)
Visualiza la memoria utilizada
actualmente y la memoria total del
sistema.
Seleccione [Memory Information]
OK
La memoria utilizada actualmente se
visualiza a la izquierda, mientras que la
memoria total del sistema se visualiza a
la derecha.
Modo VRS
Esta función se usa para conmutar la
respuesta a la orden hablada entre los
modos Normal y Experto.
Seleccione [VRS Mode]. Ajuste con el
mando TUNE.
• Normal: Este modo es para
principiantes y proporciona
instrucciones detalladas durante la
operación mediante orden hablada.
• Experto: Este modo es para expertos y
omite información durante la operación
mediante orden hablada. (Al usar el
modo Experto, las instrucciones de
guía pueden escucharse a través de
las órdenes [Help] o [Menu].
❈ Puede variar según el sistema de
audio seleccionado.
5
SETUP
Page 334 of 710
4235
Características de vehículo
Sonido virtual
Puede ajustarse PowerBass,
PowerTreble y Surround.
Seleccione [Virtual Sound]. Ajuste el
menú con el mando TUNE. Ajuste
/ con el
mando TUNE.
• PowerBass: Función del sistema de
sonido que proporciona bajos en vivo.
• PowerTreble: Función del sistema de
sonido que proporciona agudos en
vivo.
• Surround: Función del sistema de
sonido que proporciona sonido
'surround'.
❈ Puede variar según el sistema de
audio seleccionado.
Control del volumen según la
velocidad
Esta función sirve para controlar
automáticamente el volumen según la
velocidad del vehículo.
Seleccione [Speed Dependent Vol.].
Ajuste a 4 niveles [Off/Low/Mid/High] con
el mando TUNE.
Ajustes del reloj
Pulse la tecla Seleccione
[Clock] con el mando TUNE o la tecla
Seleccione
el menú con el mando TUNE.
3
SETUPCLOCK
OffOn
Page 338 of 710

4239
Características de vehículo
• Cambio de la secuencia de conexión
(prioridad)
Sirve para cambiar el orden (la prioridad)
de la conexión automática para teléfonos
móviles configurados.
Seleccione [Phone List] Seleccione
[Priority] con el mando TUNE
Seleccione el teléfono móvil con
prioridad 1
➀Seleccione [Priority].
➁ Entre los teléfonos configurados,
seleccione el teléfono deseado para la
prioridad 1.
➂ Se visualiza la secuencia de prioridad
cambiada.
❈ Una vez se ha cambiado la secuencia
de conexión (prioridad), se conectará
el teléfono móvil con la nueva
prioridad 1.
- Si no puede conectarse la prioridad 1:
Intenta automáticamente conectar el
teléfono conectado más
recientemente.
- Casos en los que no puede
conectarse el teléfono conectado más
recientemente: Intenta conectar por el
orden en que los teléfonos
configurados aparecen en la lista.
- El teléfono conectado cambiará
automáticamente a la prioridad 1.• Borrar
Seleccione [Phone List] Seleccione el
teléfono móvil con el mando TUNE
Seleccione [Delete]
➀Seleccione el teléfono móvil deseado.
➁Borre el teléfono móvil seleccionado.
➂Se muestra que el borrado se ha
completado.
❈ Si intenta borrar un teléfono
conectado actualmente, primero se
desconecta el teléfono.
Descargar contactos
Esta función sirve para descargar los
contactos y el historial de llamadas al
sistema de audio.
Seleccione [Contacts Download]
Seleccione con el mando TUNE.
PRECAUCIÓN
• Al borrar un teléfono móvil
también se borrarán los
contactos grabados en el mismo.
• Para una comunicación
Bluetooth
®Wireless Technology
estable, borre el teléfono móvil
del sistema de audio y borre
también el sistema de audio en el
teléfono móvil.
PRECAUCIÓN
• La función de descarga podría no
estar soportada en algunos
teléfonos móviles.
• Si se ejecuta una operación
distinta mientras se descargan
los contactos, la descarga se
interrumpirá. Se grabarán los
contactos ya descargados.
• Al descargar contactos nuevos,
borre todos los contactos
grabados previamente antes de
iniciar la descarga.
Page 339 of 710
Características de vehículo
240 4
Descarga automática
Al conectar un teléfono móvil, es posible
descargar automáticamente contactos
nuevos y el historial de llamadas.
Seleccione [Auto Download] Ajuste
/ con el mando TUNE.
Transferencia al audio
Las canciones (archivos) grabadas en el
teléfono móvil con Bluetooth®Wireless
Technology pueden reproducirse en el
sistema de audio.
Seleccione [Audio Streaming] Ajuste
/ con el mando TUNE.
Volumen de salida
Sirve para ajustar el volumen de su voz
escuchado por su interlocutor durante
una llamada con manos libres a través
de
Bluetooth®Wireless Technology.
Seleccione [Outgoing Volume] Ajuste
el volumen con el mando TUNE.
❈ El volumen puede ajustarse incluso
durante una llamada con la tecla
.
SEEK
TRACK
OffOn
OffOn
PRECAUCIÓN
La función de transferencia al audio
con Bluetooth®Wireless
Technology podría no estar
soportada en algunos teléfonos
móviles.
Page 340 of 710

4241
Características de vehículo
Sistema Bluetooth®Wireless
Technology desconectado
Esta función se usa cuando no desee
utilizar el sistema Bluetooth®Wireless
Technology.
Seleccione [Bluetooth System Off].
Ajustar con el mando TUNE.
❈ Si hay un teléfono conectado,
desconéctelo y apague el sistema
Bluetooth®Wireless Technology.
Uso del sistema Bluetooth®
Wireless Technology
Para usar Bluetooth®Wireless
Technology con el sistema apagado, siga
los pasos siguientes.
• Activación de
Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla .
Pulse la tecla Guía de la
Pantalla
❈ Pasa a la pantalla en la que pueden
usarse las funciones
Bluetooth®
Wireless Technology y muestra una
guía.• Activación de
Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla
Pulse la tecla . Seleccione
[Phone] con el mando TUNE o la tecla
.
➀Se visualizará una pantalla en la que
se pregunta si desea activar
Bluetooth®Wireless Technology.
➁ En la pantalla, seleccione para
activar Bluetooth®Wireless
Technology y visualizar la guía.
❈ Si se conecta el sistema
Bluetooth®
Wireless Technology, el sistema
intentará automáticamente conectar el
teléfono móvil con
Bluetooth®
Wireless Technology conectado más
recientemente.
YES
4
SETUP
SETUP
PHONE
PHONE
PRECAUCIÓN
La conexión con Bluetooth®
Wireless Technology puede
desconectarse de forma
intermitente en algunos móviles.
Siga los siguientes pasos para
volver a probar.
1) Encienda o apague la función
Bluetooth
®Wireless Technology
en el teléfono móvil e intente
volver a conectarse.
2) Apague y encienda el teléfono
móvil e intente volver a
conectarse.
3) Extraiga completamente la
batería del móvil, reinicie e
intente volver a conectarlo.
4) Reinicie el sistema de audio e
intente volver a conectarlo.
5) Borre todos los dispositivos
configurados en el teléfono
móvil y en el audio y
configúrelos de nuevo para su
uso.
Page 344 of 710

4245
Características de vehículo
RADIO
Cambio del modo RADIO
Changing RADIO mode
Pulse la tecla para cambiar el
modo a FM1 ➟FM2 ➟AM por este
orden.
Pulse la tecla o para
cambiar el modo a FM1 ➟FM2 y AM por
este orden.
• Con el equipo apagado, pulse la tecla
y o para
conectar el sistema de audio y recibir
las emisoras de radio.
[Mode Pop up] activada: Visualiza la
pantalla emergente para cambiar el
modo de radio. Mientras se visualiza
la ventana emergente, puede
cambiarse el modo de radio ( :
FM1
➟ FM2 ➟ AM / : FM1 ➟FM2 / : AM) con el mando
TUNE o las teclas ~ .
Ajuste del volumen
Gire el mando VOL a derecha e
izquierda para ajustar el volumen.
SEEK (BÚSQUEDA)
Pulse la tecla
.
• Pulsando brevemente la tecla (menos
de 0,8 segundos): Cambia de
frecuencia.
• Pulsando y manteniendo pulsada la
tecla (más de 0,8 segundos): Busca
automáticamente la frecuencia
siguiente.
Preajuste SEEK
Pulse la tecla ~ .
• Pulsando brevemente la tecla (menos
de 0,8 segundos): Selecciona la
frecuencia guardada en la tecla
correspondiente.
• Pulsando y manteniendo pulsada la
tecla (más de 0,8 segundos): Al pulsar
y mantener pulsada la tecla ~
se guardará la emisora actual en
la tecla seleccionada y sonará un
pitido.
SCAN (Exploración)
Pulse la tecla .
• Pulsando brevemente la tecla (menos
de 0,8 segundos): La frecuencia de
emisión aumenta y se reproduce
brevemente cada emisora durante 5
segundos. Tras explorar todas las
frecuencias, regresa a la frecuencia de
la emisora actual y reproduce la
misma.
• Pulsando y manteniendo pulsada la
tecla (más de 0,8 segundos):
Reproducción breve de las emisoras
grabadas en las teclas de preajuste
~ durante 5 segundos
cada una.
61
SCAN
61
61
SEEK
TRACK
51AMFMRADIO
AMFMRADIO
AMFM
RADIO