Page 169 of 533

3-65
Caractéristiques du véhicule
3
(Suite)
•Si on remplit un contenant
d'essence agréé, placer le
contenant sur le sol avant de
commencer le remplissage.
Une décharge statique
provenant du contenant
pourrait enflammer les
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
Pendant le remplissage,
maintenir le contact avec le
véhicule avec sa main nue
jusqu'à ce que le remplissage
du réservoir soit terminé.
•Utiliser uniquement un
contenant d'essence en
plastique, agréé pour le
transport et l'entreposage de
l'essence.
•Quand vous faites le plein,
engagez toujours le levier de
vitesses sur P
(stationnement), engagez le
frein de stationnement et
réglez le bouton Engine Start/
Stop pour passer à la position
OFF.(Suite)
(Suite)Des étincelles produites par
les composants électriques
du moteur peuvent enflammer
les vapeurs de carburant et
déclencher un incendie.
•Ne jamais utiliser d'allumette
ou de briquet et ne jamais
fumer dans une station-
essence, surtout pendant le
remplissage.
•Ne pas trop remplir ou
continuer de le remplir après
le blocage de la pompe, car
cela pourrait provoquer un
déversement d'essence.
•Si un incendie se déclenche
pendant le remplissage du
réservoir, s'éloigner
immédiatement le véhicule,
avertir immédiatement le
gérant de la station-essence,
puis appeler les pompiers.
Suivre les instructions de
sécurité que les pompiers
offrent. (Suite)
(Suite)
•Si du carburant sous pression
gicle du réservoir, des gouttes
pourraient se déposer sur les
vêtements ou la peau,
causant un risque d'incendie
et de brûlures. Toujours
dévisser et enlever le
bouchon du réservoir
lentement et avec précaution.
Si un sifflement se fait
entendre, attendre jusqu'à ce
que cela s'arrête avant
d'enlever complètement le
bouchon.
•Vérifier toujours que le
bouchon du réservoir de
carburant est fixé de façon
sécuritaire pour éviter tout
déversement en cas
d'ccident.
Page 172 of 533
3-68
Caractéristiques du véhicule
Réglage du tableau de bord
Réglage de la luminosité dutableau de bord
Une fois le bouton Engine Start/Stop
sur ON, appuyez sur le bouton
d'illumination pour ajuster l'intensité
de l'éclairage au tableau de bord et à
l'écran AVN. Quand les feux de
stationnement ou les phares sont
allumés, on peut ajuster encore plus
l'intensité d'éclairage intérieur en
appuyant sur le bouton de contrôle. • Le niveau de luminosité du tableau
de bord s'affiche.
• Si la luminosité atteint un niveau minimal ou maximal, une alarme
retentira.
Commandes de l'écran ACL
On peut changer les modes de
l'écran ACL à l'aide des touches sur
le volant.
ODH043053
ODH043228L
Page 185 of 533

3-81
Caractéristiques du véhicule
3
Portière/Coffre
ItemsExplication
Verrouillage automatique
• Désactivé : L'autoverrouillage des portières est désactivé.
• Activé en fonction de la vitesse du véhicule : Toutes les portières se verrouillent automatiquementquand la vitesse du véhicule dépasse 15 km/h (9.3 mi/h).
• Activé en fonction de la vitesse sélectionnée : Toutes les portières se verrouillent automatiquement dès que le levier de la boîte automatique passe de P (Park) à R (marche arrière), N (neutre) ou D
(marche avant).
Déverrouillage automatique
• Désactivé : L'autodéverrouillage des portières est désactivé.
• Véhicule à l'arrêt : Toutes les portières se déverrouillent automatiquement dès que le boutonEngine Start/Stop se trouve sur OFF.
• Déverrouillage de la portière du conducteur : Toutes les portières se déverrouillent automatiquement si la portière du conducteur est déverrouillée.
• Au passage sur "P" : Toutes les portières se déverrouillent automatiquement dès que le levier de la boîte automatique est placé sur P (Park).
Son de verrouillage /
déverrouillageActive ou désactive l'alerte sonore de verrouillage des portières.
Coffre intelligentActive ou désactive le coffre intelligent.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Coffre intelligent" dans ce chapitre.
Déverrouillage sélectif
• OFF : La fonction du déverrouillage sélectif sera désactivée. Dans ce cas, toutes les portières sedéverrouilleront lorsqu'une portière est déverrouillée.
• ON : La fonction du déverrouillage sélectif sera activée. Dans ce cas, seule la portière du conducteur se déverrouillera lorsqu'une portière est déverrouillée. Pour déverrouiller toutes les
portières, appuyer de nouveau sur la touche de déverrouillage dans les 4 secondes.
Page 188 of 533

3-84
Caractéristiques du véhicule
Siège / Volant
ItemsExplication
Accès facile au siège
• Hors circuit (Off) : La fonction d'accès facile au siège est désactivée.
• Normal / Amélioré :
- Quand vous éteignez le moteur, le siège du conducteur recule automatiquement un peu (2 po) oubeaucoup (amélioré) pour rendre l'entrée et la sortie du véhicule plus confortable.
- Si vous réglez le bouton Engine Start/Stop de OFF à ACC, ON ou START, le siège du conducteur retournera à sa position originale.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Mémoire du siège du conducteur"
dans ce chapitre.
Accès facile au volant
• En circuit (On) : Le volant s'avance ou se recule automatiquement pour rendre l'entrée et la sortie du véhicule plus confortable.
• Hors circuit (Off) : La fonction d'accès facile du volant est désactivée.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Mémoire du siège du conducteur"
dans ce chapitre.
Position du volant• Hors circuit (Off) : La fonction de position du volant est désactivée.
• En circuit (On) : La fonction de position du volant est activée.
ItemsExplanation
Intervalle de service
À ce mode, vous pouvez activer l'intervalle de service en fonction du kilométrage (ou millage) et de
la durée (mois).
• Hors circuit (Off) : La fonction d'intervalle de service est désactivée.
• En circuit (On) : Vous pouvez régler l'intervalle de service (kilomètres ou mois).
Intervalle de service
Page 210 of 533

3-106
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS- Voyant avertisseur de la
répartition électronique de la
force du freinage (EBD)
Si le voyant ABS est allumé ou si le
voyant ABS et le voyant du frein de
stationnement sont allumés, le
compteur de vitesse, le compteur
kilométrique ou le compteur de
voyage pourrait ne pas fonctionner.
De plus, le voyant avertisseur de
l'EPS pourrait s'allumer, et l'effort
de direction pourrait augmenter ou
diminuer.
Dans ce cas, demander à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
d'inspecter le véhicule.
Témoin d'anomalie de la direction assistéeélectronique (EPS) (si équipé)
Ce témoin s'allume :
• Quand vous placez le bouton
Engine Start/Stop en position ON.
- Il reste allumé tant que le moteurn'a pas démarré.
• Quand l'EPS ne fonctionne pas correctement.
Dans pareil cas, faites vérifier votre
véhicule chez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Voyant avertisseur de la
répartition électronique de la
force du freinage (EBD)
Quand le voyant ABS et le
voyant du frein de
stationnement sont allumés en
même temps, le système de
freinage ne fonctionnera pas
normalement. Il se peut alors
qu'une situation inattendue et
dangereuse surgisse en cas de
freinage brusque.
Si ces deux voyants sont
allumés en même temps, éviter
la conduite à haute vitesse et
les freinages brusques.
Dans ce cas, demander à un
concessionnaire HYUNDAI
agréé d'inspecter le véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 211 of 533

3-107
Caractéristiques du véhicule
3
Voyant d'anomaliemoteur
Ce témoin s'allume :
• Quand vous réglez le bouton
Engine Start/Stop en position ON.
- Il reste allumé tant que le moteurn'a pas démarré.
• Si une anomalie avec le système antipollution est détectée.
Dans ce cas, demander à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
d'inspecter le véhicule.
Voyant avertisseur dusystème de charge
Si ce voyant avertisseur s'allume
pendant que le moteur tourne, cela
signifie que la batterie ne se
recharge pas. Éteindre
immédiatement tous les accessoires
électriques. Éviter d'utiliser les
commandes électriques du véhicule,
comme les glaces. Ne pas éteindre
le moteur, car redémarrer
déchargera rapidement la batterie.Voyant d'anomalie moteur
Conduire alors que le voyant
d'anomalie moteur est allumé
pourrait endommager les
systèmes antipollution du
véhicule, ce qui pourrait
affecter la conduite et/ou la
consommation d'essence.
MISE EN GARDE
Moteur à essence
Si le voyant d'anomalie moteur
est allumé, cela pourrait
endommager le convertisseur
catalytique, ce qui entraînerait
une perte de puissance du
moteur.
Dans ce cas, demander à un
concessionnaire HYUNDAI
agréé d'inspecter le véhicule.
MISE EN GARDE
Page 214 of 533

3-110
Caractéristiques du véhicule
Voyant avertisseur deportière mal fermée
Ce voyant avertisseur s'allume :
Quand l'une des portières n'est pas
fermée correctement.
Voyant avertisseur decoffre mal fermé
Ce voyant avertisseur s'allume :
Quand le coffre n'est pas fermé
correctement.
Témoin de la tractionintégrale (AWD) (si équipé)
Ce témoin s'allume :
• Quand vous placez le bouton
Engine Start/Stop en position ON.
- Il s'allume pendant 3 secondesenviron puis s'éteint.
• Quand l'AWD ne fonctionne pas correctement.
Dans pareil cas, faites vérifier votre
véhicule chez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Arrêt sécuritaire
•Le système de surveillance de
la pression des pneus ne
fonctionne pas en cas de
dommages graves et
soudains causés aux pneus
par des facteurs extérieurs
(une crevaison par exemple).
•Si le véhicule devient instable,
retirer immédiatement le pied
de la pédale d'accélérateur,
appuyer légèrement et
graduellement sur la pédale
de frein et se garer lentement
dans un endroit sécuritaire.
AVERTISSEMENT
Page 225 of 533
3-121
Caractéristiques du véhicule
3
Feux de stationnement ( )
Les feux de stationnement, les feux
de plaque d'immatriculation et
l'éclairage du tableau de bord
s'allument.
Phares ( )
Les phares, les feux de
stationnement, les feux de plaque
d'immatriculation et l'éclairage du
tableau de bord s'allument.
✽ AVIS
Le bouton Engine Start/Stop doit
être en position ON pour allumer les
phares.
Utilisation des feux de route
Pour engager les feux de route,
poussez le levier vers le tableau de
bord. Le levier retournera à sa
position originale. Le témoin de feux
de route s'allume quand les feux de
route sont engagés.
Pour éteindre les feux de route, tirez
le levier vers vous. Les feux de
croisement s'allumeront.
ODH043172ODH043173
ODH043175