87
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SYSTEME ASR (Antislip Regulator)
Il s’agit d’un système de contrôle du vé-
hicule qui intervient automatiquement en
cas de dérapage d’une ou des deux roues
motrices.
En fonction des conditions de patinage,
sont activés deux systèmes différents de
contrôle:❒
si le patinage concerne les deux roues
motrices, l’ASR intervient en réduisant
la puissance transmise par le moteur;
❒
si le patinage concerne une seule des
roues motrices, l’ASR intervient en frei-
nant automatiquement la roue qui pa-
tine. L’action du système ASR s’avère particu-
lièrement utile dans les conditions sui-
vantes:
❒
patinage lors d’un virage de la roue in-
térieure, par effet des variations dyna-
miques de la charge ou de l’accélération
excessive;
❒
excessive puissance transmise aux
roues, par rapport aussi aux conditions
de la chaussé;
❒
accélération sur des chaussées glis-
santes, enneigées ou verglacées;
❒
perte d’adhérence sur la chaussée
mouillée (aquaplaning).
Pour le fonctionnement cor-
rect des systèmes ESC et ASR
les pneus doivent être de la même
marque et du même type sur toutes
les roues, en conditions parfaites et
surtout du même type, de la marque
et des dimensions prescrites.
ATTENTION
Activation/désactivation du système
L’ASR s’enclenche automatiquement à
chaque démarrage du moteur.
Disinserendo il sistema ESC si disinseris-
ce automaticamente anche il sistema ASR.
Pendant la marche, on peut désactiver et
ensuite réactiver l’ASR en appuyant sur
l’interrupteur Aplacé entre les com-
mandes sur la planche de bord fig. 113.
La désactivation est mise en évidence par
l’allumage du voyant B-fig. 113placé sur
l’interrupteur même avec la visualisation
d’un message sur l’affichage multifonction,
lorsqu’il est prévu.
En désactivant l’ASR pendant la marche,
au démarrage suivant, il sera réactivé au-
tomatiquement.
Sur des chaussées enneigées, avec les
chaînes à neige montées, il peut être uti-
le de désactiver l’ASR: dans ces conditions,
en effet, le glissement des roues motrices
en phase de démarrage permet d’obtenir
une plus forte traction.fig. 113/a
F0P0701m
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 87
88SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Système MSR
(réglage du traînement moteur)
C’est un système, partie intégrante de
l’ASR, qui intervient en cas d’un change-
ment brusque de vitesse pendant la mon-
tée, en redonnant le couple au moteur,
évitant ainsi le traînement excessif des
roues motrices qui, surtout en conditions
d’adhérence insuffisante, peuvent provo-
quer la perte de stabilité du véhicule.
GRIP CONTROLCe système permet d’augmenter la mo-
tricité dans des conditions de faible adhé-
rence de la chaussée (par exemple à cau-
se de neige, boue ou sable).
La pression sur la pédale de l’accélérateur
doit être suffisante pour que la puissance
du moteur puisse permettre une gestion
optimale des différents paramètres.
Le véhicule est conçu pour circuler spé-
cialement sur des routes goudronnées,
mais il est toutefois possible de conduire
occasionnellement sur des routes moins
carrossables.
En cas de charge lourde sur le véhicule, il
n’est pas permis d’effectuer des activités
hors route comme :❒
traverser et conduire sur des terrains
qui pourraient endommager le bas de
caisse ou provoquer le détachement
d’éléments tels que le tuyau à carbu-
rant, le refroidisseur de carburant,
etc., surtout à cause d’obstacles ou de
pierres ;
❒
voyager sur des terrains très en pen-
te et à faible adhérence ;
❒
traverser un cours d’eau.
Les performances du systè-
me ne doivent pas pousser le
conducteur à prendre des risques in-
utiles et non justifiés. La conduite doit
toujours être appropriée aux condi-
tions de la chaussée, à la visibilité et
à la circulation. La responsabilité
pour la sécurité routière revient tou-
jours et, en tout cas, au conducteur.
ATTENTION
Pour le fonctionnement correct du sys-
tème ASR les pneus doivent être de la mê-
me marque et du même type sur toutes
les roues, en conditions parfaites et sur-
tout du même type, de la marque et des
dimensions prescrites.
SIGNALISATIONS D’AVARIE
En cas d’anomalie éventuelle, le système
ASR se désactive automatiquement et sur
le tableau de bord s’allume le témoin fixe
, (voir chapitre “Témoins et signalisa-
tions”). Dans ce cas, s’adresser, dès que
possible, au Réseau Après-vente Fiat.
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 88
127
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITECONDUITE
ATTENTION Lorsqu’on utilise des pneus
d’hiver ayant un indice de vitesse maxi in-
férieure à celle que peut atteindre le vé-
hicule (augmentée de 5%), placer dans l’ha-
bitacle, bien en vue pour le conducteur,
un signal de prudence signalant la vitesse
maxi admise pour les pneus d’hiver (com-
me prévoit le Directive CE).
Monter sur toutes les quatre roues des
pneus similaires (marque et profil) pour ga-
rantir une meilleure sécurité de marche,
au freinage et une bonne manœuvrabilité.
Il faut se rappeler qu’il est opportun de ne
pas inverser les sens de rotation des
pneus.
CHAINES A NEIGEL’utilisation dépend des normes en vigueur
dans les différents pays.
Les chaînes ne doivent être appliquées
qu’aux pneus des roues avant (roues mo-
trices). Il est conseillé d’utiliser des chaînes
à neige de la Lineaccessori Fiat.
Contrôler la tension des chaînes à neige
après avoir parcouru quelques dizaines de
mètres.
ATTENTION Si les chaînes sont montées,
accélérer d’une façon très délicate pour
éviter ou limiter au maximum le patinage
des roues motrices et donc la rupture des
chaînes qui, par conséquent, peuvent pro-
voquer des endommagements à la car-
rosserie et la mécanique.
PNEUS A NEIGEUtiliser des pneus d’hiver ayant les mêmes
dimensions que ceux équipant le véhicule.
Le Réseau Après-vente Fiat est heureux
de fournir tous conseils sur le choix du
pneu le mieux approprié à l’utilisation à la-
quelle le Client entend le destiner.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus
se réduisent notablement lorsque la pro-
fondeur de la chape est inférieure à 4 mm.
Dans ce cas, il convient de les remplacer.
En raison de leurs caractéristiques spéci-
fiques, les performances des pneus à nei-
ge, en conditions environnementales nor-
males ou en cas de longs parcours sur au-
toroutes, sont inférieures à celles des
pneus qui équipent normalement le véhi-
cule. Il est donc nécessaire de limiter leur
utilisation aux performances pour les-
quelles ils sont homologués.
La vitesse maxi du pneu à
neige portant l’indication
“Q” ne doit pas dépasser 160 km/h;
portant l’indication “T” ne doit pas
dépasser 190 km/h; portant l’indica-
tion H ne doit pas dépasser 210 km/h;
dans le respect des normes en vigueur
du Code de la route.
ATTENTION
119-128 SCUDO LUM F 18/11/13 11.44 Pagina 127
179
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
DONNEES POUR L’IDENTIFICATION ........................ 180
CODES MOTEUR - VERSIONS CARROSSERIE .......... 183
MOTEUR ............................................................................... 186
ALIMENTATION ................................................................. 187
TRANSMISSION .................................................................. 187
FREINS .................................................................................... 188
SUSPENSIONS ...................................................................... 188
DIRECTION .......................................................................... 188
ROUES .................................................................................... 189
DIMENSIONS ....................................................................... 192
DIMENSIONS ESPACE CHARGEMENT ......................... 196
PERFORMANCES ................................................................ 196
POIDS ET CHARGES REMORQUABLES ...................... 197
CONTENANCES ................................................................. 208
ADDITIFS ET LUBRIFIANTS ............................................. 209
CONSOMMATION EN CARBURANT ......................... 211
EMISSIONS DE CO
2........................................................... 214
C C
A A
R R
A A
C C
T T
E E
R R
I I
S S
T T
I I
Q Q
U U
E E
S S
T T
E E
C C
H H
N N
I I
Q Q
U U
E E
S S
179-214 SCUDO LUM F 18/11/13 11.07 Pagina 179
182TEMOINS ET
SIGNALISATIONSINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
PLAQUETTE
D’IDENTIFICATION COULEUR
CARROSSERIE ET PNEUS fig. 4
L’étiquette apposée sur le montant du cô-
té du conducteur indique:
– les dimensions des jantes et des pneus ;
– les marques de pneus homologuées par
le fabricant;
– les pressions de gonflage (le contrôle de
la pression de gonflage doit être effectué
à froid et au moins une fois par mois);
– code de la couleur. MARQUAGE DU CHASSIS fig. 3
Pour accéder au numéro de châssis, ou-
vrir la trappe en utilisant l’extrémité pla-
te du crochet d’attelage.
fig. 4
Bar Bar
PRESSIONS CONTROLLER PNEUS FROIDS (0,05 bar)
ABCDEFGHI
F0P0304m
fig. 3
F0P0302m
179-214 SCUDO LUM F 18/11/13 11.07 Pagina 182
192TEMOINS ET
SIGNALISATIONSINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS
F0P0610m
fig. 7
179-214 SCUDO LUM F 18/11/13 11.07 Pagina 192
193
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
Les dimensions sont exprimées en mm.
EMPATTEMENT LONG
5135-5143
1894 ÷ 1942 / 2204 ÷ 2276 (*)
30003122
975
830-838 1038-1046
1870
1895
1986
2194
1562-1570
1596-1604
562 ÷ 604
491 ÷ 500
A+B+C
N
A
B
C
D
E
F
G(*) Versions avec toit haut
DIMENSIONS
Longueur totale:
Hauteur totale:
Empattement:
Bosselure avant:
Bosselure arrière:
Largeur totale
– dans le fil de la carrosserie:
– avec bandes pare-chocs:
– avec rétroviseurs pliés:
– avec rétroviseurs ouverts:
Voie avant:
Voie arrière:
Hauteur du compartiment de charge
– avec suspensions mécaniques:
– avec suspensions pneumatiques:EMPATTEMENT COURT
4805-4813
179-214 SCUDO LUM F 18/11/13 11.07 Pagina 193
194TEMOINS ET
SIGNALISATIONSINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
F0P0611m
fig. 8Les dimensions sont exprimées en mm.
DIMENSIONS
Hauteur utile portes arrière à deux battants:
Largeur utile
– portes arrière à deux battants:
– hayon arrière (pour versions/marchés, où il est prévu):PORTES ARRIERE
1272÷1630 (*)
1237
1237
N
O
(*) Version avec toit haut
179-214 SCUDO LUM F 18/11/13 11.07 Pagina 194