PALUBNÍ DESKAPřítomnost a umístění ovládačů přístrojů a hlásičů se může lišit podle příslušného provedení.
1.Boční výstupní otvory ventilace s nastavitelným směrem - 2.Pevné boční výstupní otvory ventilace - 3.Levá páka: ovládání vnějších
světel - 4.Sdružený přístroj -5.Pr
avá páka: ovládání stíračů čelního a zadního okna, trip computer - 6.Ovládací prvky na palubní des-
ce - 7.Středové výstupní otvory s nastavitelným směrem vzduchu - 8.Čelní airbag spolujezdce (pokud je ve výbavě) - 9.Schránka -
10.Autorádio (pokud je ve výbavě) - 11.Ovládací prvky topení/ventilace/klim
atizace - 12.Ovládací páka autorádia (pokud je ve výba-
vě) - 13.Čelní airbag řidiče - 14. Odjišťovací páka volantu
F0P0600m
Obr. 1
5BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
001-019 SCUDO LUM CZ_001-017 ScudoG9 IT 27/03/14 11.05 Pagina 5
16BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Kontrolky na horním panelu
U některých verzí mohou být na horním
panelu obr. 12(nad vnitřním zpětným zr-
cátkem) následující kontrolky:❒
kontrolka nezapnutých bezpečnostních
pásů (<) (verze se dvěma předními se-
dadly).
❒
kontrolka vypnutí airbagu spolujezdce
(“
)
REGULÁTO R JASU
SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE
Postup nastavení jasu sdruženého přístro-
je: stiskněte tlačítko A-obr. 13
obr. 12
F0P0285m
obr. 13
1/2
F0P0353m
DISPLEJDisplej obr. 14zobrazuje prostřednictvím
příslušných kontrolek (viz kapitola “Kon-
trolky a hlášení”):❒
omezovač rychlosti/tempomat;
❒
celkové počítadlo kilometrů/mil;
❒
ukazatel hladiny motorového oleje;
❒
přítomnost vody v palivovém filtru;
❒
žhavení.
Dle verze displej zobrazuje hodiny.
obr. 14
F0P0291m
Nastavení hodin prostřednictvím
displeje ve sdruženém přístroji
K nastavení hodin prostřednictvím disple-
je ve sdruženém přístroji použijte tlačít-
ko A-obr. 15následujícím způsobem: ❒
otočením tlačítka doleva blikají minuty;
❒
otočením tlačítka doprava se zvyšuje hod-
nota minut (přidržením tlačítka otočené-
ho doprava se provádí rychlá změna);
❒
otočením tlačítka doleva blikají hodiny;
❒
otočením tlačítka doprava se zvyšuje hod-
nota hodin (přidržením tlačítka otočené-
ho doprava se provádí rychlá změna);
❒
otočením tlačítka doleva se volí zobra-
zení: 24H nebo 12H;
001-019 SCUDO LUM CZ_001-017 ScudoG9 IT 27/03/14 11.06 Pagina 16
66BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Jestliže po nárazu nedochází k úniku pali-
va a vozidlo je schopné pokračování v jíz-
dě, postupujte následovně: ❒
otočte klíč do polohy S;
❒
vytáhněte klíč ze spínací skříňky; potom
jej znovu zasuňte do spínací skříňky a
normálně nastartuje motor.
ODPOJOVAČ PALIVAJedná se o bezpečnostní odpojovač řízený
řídicí jednotkou airbagů, zasahující při sil-
ném nárazu (libovolného směru), a odpo-
jující přívod paliva, v důsledku čehož zhas-
ne motor.
Specifické hlášení na multifunkčním konfi-
gurovatelném displeji informuje řidiče o
provedeném zásahu.
Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, neuváděj-
te odpojovač zpět do funkce, proto-
že hrozí nebezpečí požáru.
POZOR!
020-082 SCUDO LUM CZ_018-080 ScudoG9 IT 05/12/13 11.19 Pagina 66
70BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte popelník
současně jako koš na papír a na nedopal-
ky cigaret: papír by se při kontaktu mohl
vznítit.
SLUNEČNÍ CLONY obr. 87
Nacházejí se po stranách vnitřního zpět-
ného zrcátka. Protisluneční clony lze je na-
stavit čelně i stranou.
Na zadní straně clony se může nacházet
kosmetické zrcátko.
Toaletní zrcátko (pokud je ve výbavě) se
zpřístupní odsunutím krytu A.
UPOZORNĚNÍ Na obou stranách slu-
neční clony je nalepen štítek s upozorně-
ním na povinnost deaktivovat airbag v pří-
padě, že se bude dětská sedačka instalo-
vat proti směru jízdy. Postupujte podle po-
kynů uvedených na etiketě (viz “Airbag”
v kapitole “Bezpečnost”).obr. 87
F0P0079m
obr. 88
F0P0080m
obr. 89
F0P0081m
NAPÁJECÍ ZÁSUVKY
(pokud jsou ve výbavě)
Napájecí zásuvky mohou být umístěny na
různých místech v interiéru.
Zpřístupní se otevřením krytky A-obr. 88.
PEVNÁ ODDĚLOVACÍ
PŘEPÁŽKA
(pokud je ve výbavě)
Některé verze jsou vybaveny pevnou trub-
kovou přepážkou obr. 89, která oddělu-
je nákladový prostor od prostoru řidiče, a
která má chránit řidiče před vniknutím ná-
kladu za jízdy.
020-082 SCUDO LUM CZ_018-080 ScudoG9 IT 05/12/13 11.19 Pagina 70
97
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOV
Á DESKA A
OVLADAČEBEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY ...................................................... 98
SYSTÉM S.B.R. ....................................................................... 100
DOTAHOVAČE .................................................................... 100
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ ........................................... 103
MONTÁŽ SEDAČKY “UNIVERSALE” ............................ 104
MONTÁŽ DĚTSKÉ SEDAČKY
“ISOFIX UNIVERSALE” ...................................................... 107
AIRBAG .................................................................................. 112
BOČNÍ AIRBAGY ................................................................ 115
B B
E E
Z Z
P P
E E
â â
N N
O O
S S
T T
097-118 SCUDO LUM CZ 02/04/14 11:11 Pagina 97
103
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOV
Á DESKA A
OVLADAČEBEZPEČNOST
Všechny osoby cestující ve vozidle, tzn.
včetně novorozenců a dětí, musejí cestovat
vsedě a být zajištěné patřičnými zádržný-
mi systémy, aby byly co nejvíce ochráněny
v případě nárazu. Tento předpis je podle
směrnice 2003/20/EU povinný ve všech
členských zemích Evropské unie.
Děti mají oproti dospělým větší a těžší hla-
vu v poměru k tělu a nemají ještě zcela vy-
vinuté svaly a kosti. Pro správné zadržení
při nárazu jsou proto potřeba jiné zádrž-
né systémy než bezpečnostní pásy dospě-
lých, aby se minimalizovalo riziko poraně-
ní při nehodě, prudkém zabrzdění či ne-
nadálém manévru.
Děti musejí ve vozidle sedět v bezpečné
a pohodlné poloze. Pokud to dovolí cha-
rakteristiky dětské sedačky, doporučuje-
me vozit děti co nejdéle v sedačce mon-
tované proti směru jízdy, protože jsou v ní
více chráněny v případě úrazu.
Nejvhodnější dětský zádržný systém je
nutno vybrat podle tělesné hmotnosti dí-
těte. Existují dětské zádržné systémy nej-
různější typologie: doporučujeme pro dí-
tě vybrat ten nepříhodnější.Z hlediska zádržných systémů jsou děti vyš-
ší než 1,50 m považovány za dospělé a pou-
tají se normálními bezpečnostními pásy.
V Evropě jsou charakteristiky zádržných
systémů upraveny předpisem EHK-R44,
jímž je stanovena povinnost je používat a
dělí je do pěti hmotnostních skupin:
Skupina 0Skupina 0 do 10 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 0+ do 13 kg tělesné hmotnosti
Skupina 1 9 - 18 kg tělesné hmotnosti
Skupina 2 15 - 25 kg tělesné hmotnosti
Skupina 322-36 kg tělesné hmotnosti
Všechny dětské zádržné systémy musejí být
opatřeny štítkem s homologačními údaji a
kontrolní značkou. Štítek musí být k se-
dačce pevně připevněn a nesmí se v žádném
případě odstranit. V rámci řada doplňků Li-
neaccessori Fiat jsou k dostání dětské se-
dačky pro všechny hmotnostní skupiny. Do-
poručujeme, abyste je pro své děti zakou-
pili, protože byly speciálně vyprojektovány
a otestovány pro vozidla Fiat.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ
V případě upevnění dětské
sedačky proti směru jízdy je
na štítku nalepeném na sluneční clo-
ně příslušným symbolem vyznačena
povinnost deaktivovat airbag. Postu-
pujte podle pokynů na etiketě na slu-
neční cloně (viz “Airbag” v této kapi-
tole.)
POZOR!
097-118 SCUDO LUM CZ 02/04/14 11:11 Pagina 103
106STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOV
Á DESKA A
OVLADAČE
BEZPEČNOST
VHODNOST SEDADEL VOZIDLA PRO POUŽITÍ DĚTSKÝCH SEDAČEK
Fiat Scudo vyhovuje nové evropské směrnici 2000/3/ES, kterou je upravena možnost namontovat dětské sedačky
na sedadla ve vozidle podle následující tabulky:Legenda
U: vhodné pro zádržné systémy kategorie “Univerzální” podle předpisu EHK-R44 pro výše uvedené “skupiny”.
X: žádný zádržný systém
L: vhodný pro určité dětské zádržné systémy z nabídky Lineaccessori Fiat pro předepsanou skupinu. NB
- V rámci skupiny 0: od narození do 13 kg se dtská nosítka (lehátka do auta) nesmjí upevnit na sedadlo pedního spolucestujícího
U
U
L
U
UU
U
X
U
UU
U
L
U
UU
U
L
U
U
SEDADLA PRVNÍ ŘADY
Krajní místa
Prostřední místo
HMOTNOST DÍTĚTE A PŘIBLIŽNÝ VĚK
Do 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg
(skupina 0 a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3(
HMOTNOST DÍTĚTE A PŘIBLIŽNÝ VĚK
Do 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg
(skupina 0 a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3(
Samostatné sedadlo
spolucestujícího
Krajní místo na lavici
pro spolucestující
Prostřední místo na
lavici DEAKTIVOVANÝ
AIRBAG
NA STRANĚ SPO-
LUCESTUJÍCÍHO
SEDADLA DRUHÉ / TŘETÍ ŘADY
097-118 SCUDO LUM CZ 02/04/14 11:11 Pagina 106
109
STARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A
PÉČETECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÍ
REJSTŘÍKPŘÍSTROJOV
Á DESKA A
OVLADAČEBEZPEČNOST
SEDAČKY DOPORUČENÉ AUTOMOBILKOU FIAT
Lineaccessori Fiat nabízí kompletní řadu dětských sedaček, které se upevňují tříbodovými bezpečnostními pásy nebo do úchytů
Isofix. SKUPINA 0+:
od narození do 13 kg
Britax Baby Safe plus
Homologační číslo:
E1 04301146
Britax Baby Safe plus
Homologační číslo:
E1 04301146
+
Britax Baby Safe ISOFIX baseInstaluje se proti směru jízdy jed-
ním tříbodovým bezpečnostním pá-
sem. Při instalaci na sedadlo před-
ního spolucestujícího nezapomeň-
te předem deaktivovat airbag.
Instaluje se proti směru jízdy na
podložku Isofix a úchyty Isofix do-
dávané s vozidlem.
Instaluje se na krajní zadní sedadla.
+
097-118 SCUDO LUM CZ 02/04/14 11:11 Pagina 109