Cher client,
Nous vous remercions d’avoir préféré Fiat et nous vous fé\
licitons d’avoir choisi une Fiat Punto.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître\
votre voiture dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volan\
t pour la première fois.
La notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseil\
s importants pour l’utilisation de la voiture qui vous aide-
ront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat.
Il est recommandé de porter une attention particulière aux instruc\
tions et indications fournies, précédées par les symboles :
pour la sécurité des personnes;
pour l’intégrité de la voiture;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Serv\
ices offerts par Fiat à ses Clients :
❒le Certificat de garantie comportant les délais et les conditions d’\
application de la garantie
❒la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat\
.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bonne route !
Cette notice contient la description de toutes les versions de la Fiat P\
unto,
et par conséquent vous ne devez prendre en compte que les information\
s correspondant à l’équipement et à la motorisation de la version que vous a\
vez achetée.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 1
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
K
RAVITAILLEMENT EN CARBURANTMoteurs à essence : faire le plein de carburant uniquement avec de l’essence sans plomb\
ayant un indice d’octane
(RON) non inférieur à 95 et conforme à la spécification eu\
ropéenne EN228.
Moteurs Diesel : faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction auto\
mobile et conforme
à la spécification européenne EN590.
L’utilisation d’autres produits ou de mélanges peut endommager \
le moteur de façon irréparable avec pour
conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés\
.
DÉMARRAGE DU MOTEUR Moteurs à essence : s’assurer que le frein à main est bien serré; placer le levier \
de sélection des vitesses au point
mort; appuyer à fond sur la pédale d’embrayage sans appuyer sur\
l’accélérateur, puis tourner la clé de contact sur
AVV et la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Moteurs Diesel : s’assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levi\
er de la boîte de vitesses au point mort ;
appuyer à fond sur la pédale d’embrayage sans appuyer sur l’\
accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et
attendre l’extinction des témoins
Yet m; tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le m\
oteur
commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures \
élevées. Par conséquent, ne jamais garer le
véhicule sur des matières inflammables telles que de l’herbe, d\
es feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger
d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT La voiture est équipée d’un système permettant un diagnostic\
continu des composants liés aux émissions pour
garantir un meilleur respect de l’environnement.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 2
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des access\
oires nécessitant une alimentation électrique,
(entraînant le risque de décharger progressivement la batterie),\
adressez-vous au Réseau Après-vente Fiat qui en cal-
culera l’absorption électrique globale et vérifiera si le circu\
it de la voiture est en mesure de fournir la charge deman-
dée.
CODE card (carte CODE)
Ne pas la garder dans la voiture, mais choisir un lieu sûr. Il est co\
nseillé d’avoir toujours avec soi le code électro-
nique figurant sur la CODE card.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de maintenir en l’état les performance\
s de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de
sécurité, de respect de l’environnement et d’économie de \
fonctionnement.
DANS LA NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
...vous trouverez des informations, des conseils et des précautions à\
prendre pour une bonne utilisation, une condui-
te en toute sécurité et une longue durée de vie de votre voitur\
e. Prêter une attention particulière aux symboles
"(sécurité des personnes) #(protection de l’environnement) !(integrité de la voiture).
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 3
4
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDESPLANCHE DE BORD ......................................................... 5
SYMBOLES ........................................................................\
..... 6
LE SYSTÈME FIAT CODE .................................................. 6
LES CLÉS .......................................................................\
......... 8
ALARME ........................................................................\
......... 10
DÉMARREUR .......................................................................\
. 12
COMBINÉ DE BORD ......................................................... 13
COMBINÉ DE BORD ......................................................... 14
ÉCRAN NUMÉR IQUE ........................................................ 16
ÉCRAN MULTIFONCTIONS ........................................... 21
TRIP ORDINATEUR ........................................................... 30
SIÈGES AV ANT .................................................................... 32
SIÈGES ARR IÈRE .................................................................. 33
APPUI-TÊTE ......................................................................\
.... 34
VOLANT ........................................................................\
........ 35
RÉTROVISEURS ................................................................... 35
CHAUFFAGE ET VE NTILATION .................................... 37
CLIMATISEUR MANUEL ................................................... 41
FEUX EXTÉRIEURS ............................................................. 47
NETTOYAGE DES VITRES ............................................... 49
PLAFONNIER .......................................................................\
51 COMMANDES ..................................................................... 53
SYSTÈME DE COUPURE DU
CARBURANT ............... 55
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS ............................................ 56
PORTES .......................................................................\
........... 60
LÈVE-VITRES .......................................................................\
.. 63
COFFRE À BAGAGES ........................................................ 65
CAPOT MOTEUR ............................................................... 68
BARRES DE TOIT/PORTE-SKIS ....................................... 69
PHARES .......................................................................\
........... 70
SYSTÈME ABS .......................................................................\
72
SYSTÈME E SP .....................................................................\
... 73
SYSTÈME EOBD ................................................................... 76
DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE ... 77
SYSTÈME START& STOP .................................................... 79
SYSTÈME GEAR SHIFT INDICATOR ............................. 84
AUTORADIO ....................................................................... 85
PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR SYSTÈME
DE NAVIGATION PORTABLE ........................................ 86
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L’UTILISATEUR .......... 86
RAVITAILLEMENT DU VÉHICU LE .................................88
PROTECTION DE L’E N
VIRONNEMENT ..................... 89
P
P
L
L
A
A
N
N
C
C
H
H
E
E
D
D
E
E
B
B
O
O
R
R
D
D
E
E
T
T
C
C
O
O
M
M
M
M
A
A
N
N
D
D
E
E
S
S
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 4
9
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Signalisations DEL sur la planche
de bord
En effectuant le verrouillage des portes,
le voyant A-fig. 5 s’allume pendant envi-
ron 3 secondes, après quoi il commence
à clignoter (fonction de dissuasion).
Si lors du verrouillage des portes, une ou
plusieurs portes ou le hayon arrière ne
sont pas correctement fermés, la DEL cli-
gnote rapidement en même temps que les
indicateurs de direction.
fig. 5F0M0607m
fig. 7
fig. 6F0M0395m
F0M0396m
REMPLACEMENT DE LA PILE DE
LA CLÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE
fig. 6
Pour remplacer la pile, procéder comme
suit :
❒appuyer sur le bouton Aet déplacer
la tige métallique B en position d’ou-
verture ;
❒tourner la vis C sur :en utilisant un
tournevis à pointe fine ;
❒extraire le compartiment de la pile D et remplacer la pile E en respectant les
polarités ;
❒réintroduire le compartiment de la pi- le D à l’intérieur de la clé et le bloquer
en tournant la vis Csur
Á. REMPLACEMENT DU BOÎTIER
DE TÉLÉCOMMANDE fig. 7
Pour remplacer le boîtier de télécom-
mande, suivre la procédure indiquée sur
la figure.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 9
16
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ÉCRAN NUMÉRIQUE
PAGE-ÉCRAN STANDARD fig. 16
La page d’écran affiche les indications sui-
vantes :
A Position assiette des phares (unique-
ment si les feux de croisement sont
allumés).
B Heure (affichée en permanence, mê-
me si la clé est enlevée et les portes
avant fermées).
C Odomètre (affichage des kilomètres
ou des miles parcourus) et informa-
tions Trip Ordinateur.
D Indication de la fonction Start&Stop
(pour les versions/marchés où cela est
prévu).
E Gear Shift Indicator (indication de
changement de vitesse) (pour les ver-
sions/marchés où cela est prévu).
Note La clé enlevée (à l’ouverture d’au
moins une des portes avant) l’affichage
s’allume en visualisant pendant quelques
secondes l’heure et l’indication des kilo-
mètres, ou bien des milles, parcourus. BOUTONS DE COMMANDE
fig. 17
+Pour faire défiler l’écran et les ru-
briques correspondantes vers le haut
ou pour augmenter la valeur affichée.
MENUPression courte pour accéder
ESCau menu et/ou passer à la page
d’écran suivante ou bien valider
son choix.
Pression prolongée pour reve-
nir à la page d’écran standard.
–Pour faire défiler la page d’écran et les
options correspondantes vers le bas
ou pour diminuer la valeur affichée.
Note
Les boutons + et –activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
Réglage éclairage intérieur voiture
– lorsque la page d’écran standard est ac-
tive, ils permettent le réglage de l’intensi-
té lumineuse du tableau de bord, de l’au-
toradio et du climatiseur automatique.
Menu de configuration
– à l’intérieur du menu, pour défiler vers
le haut ou vers le bas ;
– pendant les opérations de réglage ils ser-
vent à augmenter ou à diminuer.
fig. 16F0M0537mfig. 17F0M0122m
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 16
21
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
BOUTONS DE COMMANDE
fig. 19
+Pour faire défiler l’écran et les options
correspondantes vers le haut ou pour
augmenter la valeur affichée.
MENUBrève pression pour accéder au
ESCmenu et/ou passer à la page
d’écran suivante ou bien valider
son choix.
Pression prolongée pour reve-
nir à la page d’écran standard.
–Pour faire défiler la page d’écran et ses
options vers le bas ou pour diminuer
la valeur visualisée.
ÉCRAN
MULTIFONCTIONS
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le véhicule peut être équipé d’un afficheur
multifonctionnel en mesure d’offrir au
conducteur des informations utiles, en
fonction de ce qui a été précédemment
configuré, pendant la conduite du véhicule.
PAGE D’ÉCRAN « STANDARD »
fig. 18
La page d’écran affiche les indications sui-
vantes :
A Date.
B Odomètre (visualisation des kilomètres,
ou milles, parcourus).
C Heure (affichée en permanence, mê-
me si la clé est enlevée et les portes
avant fermées).
D Température extérieure.
E Position assiette des phares (unique-
ment si les feux de croisement sont
allumés).
F Indication de la fonction Start&Stop
(pour les versions/marchés où cela
est prévu).
G Gear Shift Indicator (indication chan-
gement de vitesse) (pour les ver-
sions/marchés qui prévoient cette
fonction).
Note À l’ouverture de l’une des portes
avant, l’afficheur s’active en visualisant
pendant quelques secondes l’heure et les
kilomètres, ou les milles parcourus.
fig. 18F0M0538m
Note Les boutons + et –activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
Réglage éclairage intérieur voiture
– lorsque la page d’écran standard est ac-
tive, ils permettent le réglage de l’inten-
sité lumineuse du tableau de bord, de
l’autoradio et du climatiseur automatique.
Menu de configuration
– à l’intérieur du menu, pour défiler vers
le haut ou vers le bas ;
– pendant les opérations de réglage ils per-
mettent d’augmenter ou de diminuer.
fig. 19F0M0122m
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 21
22
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
MENU DE CONFIGURATION
fig. 20
Le menu est composé d’une série de fonc-
tions disposée en « cercle », dont la sé-
lection, à l’aide des boutons + et –, per-
met d’accéder aux différentes opérations
possibles et au réglage (configuration) in-
diquées ci-après. Certaines rubriques (Ré-
glage de l’heure et de l’unité de mesure)
prévoient un sous-menu.
Le menu de configuration peut être ac-
tivé par une brève pression du bouton
MENU ESC.
En appuyant de manière intermittente sur
les touches + ou –on peut se déplacer sur
la liste du menu de configuration.
Les modalités de gestion diffèrent entre
elles sur ce point, selon la caractéristique
de la rubrique sélectionnée.
Sélection d’une rubrique du menu principal
sans sous-menu :
– en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC on peut sélectionner le ré-
glage du menu principal que l’on désire
modifier ;
– en appuyant sur les touches + ou –(par
des pressions intermittentes) on peut
choisir une nouvelle configuration ;
– en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC on peut mémoriser la sé-
lection et en même temps revenir sur la
rubrique du menu principal sélectionnée
précédemment. – en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC
on peut mémoriser le régla-
ge et en même temps passer à la rubrique
suivante du menu de sélection ; s’il s’agit
de la dernière, on revient à la rubrique
sélectionnée précédemment.
Par une pression prolongée du bouton
MENU ESC :
– si l’on se trouve au niveau du menu prin-
cipal, on sort de l’environnement menu de
configuration ;
– si l’on se trouve à un autre point du me-
nu (au niveau de sélection d’une option du
sous-menu, au niveau d’un sous-menu ou
au niveau de sélection d’une rubrique du
menu principal), on sort au niveau du menu
principal ;
– on sauvegarde uniquement les modifica-
tions déjà mémorisées par l’utilisateur (dé-
jà validées en appuyant brièvement sur le
bouton MENU ESC).
L’environnement menu de configuration
est temporisé : si l’on sort du menu à cau-
se de cette temporisation, ne seront sau-
vegardées que les modifications déjà
mémorisées par l’utilisateur (confirmées
en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC).
Sélection d’une rubrique sur le menu
principal avec sous-menu :
– en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC
on peut visualiser la pre-
mière sélection possible du sous-menu ;
– en appuyant sur les touches + ou –(par
des pressions intermittentes) on peut fai-
re défiler toutes les sélections possibles
du sous-menu ;
– en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC on peut sélectionner l’op-
tion du sous-menu visualisé et on entre
dans le menu de réglage correspondant ;
– en appuyant sur les touches + ou –(par
des pressions intermittentes) on peut
choisir le nouveau réglage de cette option
du sous-menu ;
– en appuyant brièvement sur le bouton
MENU ESC on peut mémoriser la sé-
lection et en même temps revenir sur la
même option du sous-menu sélectionnée
précédemment.
Sélection de « Date» et
de « Réglage de l’heure » :
– par une brève pression sur le bouton
MENU ESC on peut sélectionner la pre-
mière donnée à modifier (ex., heures/
minutes ou année/mois/jour) ;
– en appuyant sur les touches + ou –(par
des pressions intermittentes) on peut
choisir une nouvelle configuration ;
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 22