143
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
V NOUZI
❒zkontrolujte, zda je vypínač kompre-soru D-obr. 10 v poloze 0 (vypnuto),
nastartujte motor, zasu\bte vidlici
E-obr. 11 do zásuvky a přepnutím vy-
pínače D-obr. 10 do polohy I (zapnu-
to) zapněte kompresor. Nahustěte
pneumatiku na správnou hodnotu pře-
depsanou v oddíle „Tlak naplnění pneu-
matik“ v kapitole „Technické údaje“. Aby byl odečet co nejpřesnější, dopo-
ručujeme zkontrolovat hodnotu nahuš-
tění pneumatiky při vypnutém kompre-
soru manometrem F-obr. 10
;
❒pokud se nepodaří pneumatiku nahus-
tit do pěti minut na tlak alespo\b 1,5 bar,
odpojte kompresor od ventilu a z prou-
dové zásuvky, popojeďte vozidlem do-
předu asi o deset metrů tak, aby se le-
picí hmota v pneumatice usadila, a pak
začněte pneumatiku znovu hustit;
❒pokud se ani v tomto případě nepoda-ří do 5 minut po zapnutí kompresoru
dosáhnout tlaku nejméně 1,8 bar, ne-
pokračujte v jízdě, protože pneumatika
je pro opravu touto sadou příliš po-
škozená a nelze u ní zajistit utěsnění.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat;
❒po nahuštění pneumatiky na tlak pře-depsaný v části „Tlak nahuštění pneu-
matik“ v kapitole „Technické údaje“,
pokračujte ihned v jízdě.
obr. 10F0M0202m
obr. 11F0M0203m
obr. 12F0M0364m
Do místa, na které řidič dob-
ře vidí, nalepte samolepku
s upozorněním, že pneumatika byla
opravena sadou pro rychlou opravu.
V jízdě pokračujte opatrně, zejména
při projíždění zatáček. Nejezděte rych-
lostí vyšší než 80 km/h. Vyvarujte se
prudkých akcelerací a brzdění.
POZOR
❒po asi 10 minutách zastavte vozidlo a překontrolujte tlak v pneumatice;
nezapomeňte přitom zatáhnout
parkovací brzdu;
Jestliže tlak klesl pod 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou
pro rychlou opravu Fix&Go automa-
tic nelze zajistit řádnou těsnost , pro-
tože je pneumatika příliš poškozená.
Vyhledejte autorizovaný servis Fiat .
POZOR
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 26/03/14 13:01 Pagina 143
144
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
V NOUZI
❒Pokud naměříte tlak alespo\b 1,8 bar,dohustěte pneumatiku na správný tlak
(se spuštěným motorem a zataženou
parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšíhoautorizovaného servisu Fiat.
POUZE PRO KONTROLU
A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneu-
matik. Uvolněte rychlospojku a připojte
jej přímo k ventilu pneumatiky obr. 13.
V tomto případě není bombička připojena
ke kompresoru a nebude tedy vstřiková-
na lepicí hmota. POSTUP PŘI VÝMĚNĚ TLAKOVÉ
NÁDOBY S LEPICÍ HMOTOU
Postup při výměně tlakové nádoby:
❒uvolněte spojku A-obr. 14;
❒vymě\bovanou nádobu natočte doleva
a zvedněte ji;
❒zasu\bte novou nádobu a otočte jí do-prava;
❒připojte k nádobě spojku Aa zasu\bte
průhlednou hadičku B do příslušného
uložení.
Autorizovanému servisu je
třeba v každém případě na-
hlásit , že pneumatika byla opravena
sadou pro rychlou opravu. Příbalový
leták s pokyny o použití sady na rych-
lou opravu je nutno předat techni-
kům, kteří budou s opravenou pneu-
matikou manipulovat .
POZORobr. 13F0M0365mobr. 14F0M0206m
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 26/03/14 13:01 Pagina 144
167
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA A PÉČE
PLÁN ÚDRŽBY
BENZÍNOVÉ VERZE
Po dosažení 120 000 km/8 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky 1234 56 7 8910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku; kontrola životnosti
náplně hmoty v sadě “Fix&Go Automatic”(u příslušné verze vozidla)●●●● ●● ●●● ●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlometů, směrových světel,
výstražných světel, zavazadlového prostoru, kabiny, skří\bky v palubní desce,
kontrolek na přístrojové desce, atd.) ●●●● ●● ●●● ●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru, brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken, elektrolytu v baterii, atd.)●●●● ●● ●●● ●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●● ●● ●●● ●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a - u příslušné verze vozidla - degradace motorového oleje●●●● ●● ●●● ●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie, ochrany
spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí
(výfuk-přívod paliva-brzdy), pryžových prvků (kryty, manžety, objímky atd.)●● ●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stíračů čelního/zadního okna●● ●●●
Kontrola fungování stíračů a ostřikovačů oken a případné seřízení trysek●● ●●●
Kontrola čistoty zámku kapoty motoru a dveří zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání mechanismů●●● ●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●●● ●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení destiček předních/zadních kotoučových brzd (u příslušné verze vozidla) a fungování signalizace opotřebení destiček●●●● ●● ●●● ●
165-184 PUNTO POP 1ed CZ 07/04/14 09:40 Pagina 167
169
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA A PÉČE
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky 1234 56 78910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku; kontrola životnosti
náplně hmoty v sadě “Fix&Go Automatic” (u příslušné verze vozidla)●●●● ●● ●●●●
Kontrola funkce osvětlení
(světlomety, ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér,
schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●● ●● ●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru, brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken, elektrolytu v baterii, atd.)●●●● ●● ●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●● ●● ●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů přívodů
paliva/řízení motoru, emisí a - u příslušné verze vozidla - degradace
motorového oleje●●●● ●● ●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie, ochrany
spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfuk, přívod paliva,
brzdy), pryžových prvků (kryty, manžety, objímky atd.)●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stíračů čelního/zadního okna●●●●●
Kontrola fungování stíračů a ostřikovačů oken a případné seřízení trysek●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání pákových mechanismů●● ● ●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●● ● ●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení destiček předních/zadních kotoučových brzd (u příslušné verze vozidla) a fungování signalizace opotřebení destiček●●●● ●● ●●●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení obložení zadních bubnových brzd●●●● ●● ●●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů●●
DIESELOVÉ VERZE
Po dosažení 120 000 km/6 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
165-184 PUNTO POP 1ed CZ 07/04/14 09:40 Pagina 169
179
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA A PÉČE
KOLA A PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte přibliž-
ně jednou za dva týdny a před každou
dlouhou cestou. Kontrolujte i tlak v pneu-
matice rezervního kola. Tlak je nutno kon-
trolovat u vychladlé pneumatiky.
Zvýšení tlaku v pneumatikách při provo-
zu vozidla je obvyklý jev. Správné hodno-
ty tlaku plnění pneumatik jsou uvedeny
v části „Kola“ v kapitole „Technické údaje“.
Nesprávným nahuštěním se pneumatiky
nadměrně opotřebovávají obr. 10:
A Správné nahuštění: rovnoměrné sjetí
běhounu.
B Podhuštění: nadměrné opotřebení
běhounu po stranách.
C Přehuštění: nadměrné opotřebení
běhounu uprostřed.
Jakmile je hloubka drážek běhounu menší
než 1,6 mm, je nutno pneumatiky vyměnit.
V každém případě postupujte podle plat-
ných předpisů v zemi provozování vozidla.
obr. 10F0M0160m
UPOZORNĚNÍ
❒pokud možno, nebrzděte prudce, ne- rozjíždějte se „za svištění pneumatik“,
nenarážejte prudce do obrubníků, vy-
hýbejte se výmolům či dalším překáž-
kám. Pneumatiky se dlouhou jízdou po
nerovných vozovkách mohou poškodit.
❒pravidelně kontrolujte, zda nejsou pneu-matiky na bocích naříznuté, nemají
vybouleniny či nerovnoměrně sjetý
běhoun. Je-li třeba, vyhledejte autorizo-
vaný servis Fiat;
❒nejezděte s přetíženým vozidlem: ne-bezpečí poškození kol a pneumatik;
❒pokud píchnete pneumatiku, zastavtebez prodlení vozidlo a vymě\bte ji, aby
se nepoškodila pneumatika, ráfek,
zavěšení a řízení;
❒pneumatika stárne, i když jezdíte s vo-zidlem málo. Příznakem stárnutí jsou
praskliny v běhounu a v bocích pneu-
matiky. Jsou-li pneumatiky používané
bez výměny více než šest let, je nutno
je nechat odborně prohlédnout. Neza-
pomínejte kontrolovat se zvláštní péčí
i pneumatiku rezervního kola.
❒při výměně používejte zásadně novépneumatiky od spolehlivého dodavatele.
❒při výměně pneumatiky je vhodné vyměnit i plnicí ventilek.
❒pro rovnoměrné sjíždění předních a zadních pneumatik je doporučujeme
každých 10 000 – 15 000 km prohodit,
ale vždy na téže straně vozidla, aby se
nezměnil směr otáčení.
Nezapomínejte, že i pneuma-
tiky nahuštěné na správný
tlak přispívají k lepší stabilitě vozidla
na vozovce.
POZOR
165-184 PUNTO POP 1ed CZ 07/04/14 09:40 Pagina 179
180
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA A PÉČE
STÍRAČ ČELNÍHO/
ZADNÍHO SKLA
STĚRKY
Pravidelně čistěte pryžové stěrky stíra-
čů. Doporučujeme používat přípravek
TUTELA PROFESSIONAL SC35 .
Zkroucené či jinak opotřebované pryžo-
vé stěrky bez prodlení vymě\bte. V každém
případě doporučujeme vyměnit stěrky asi
jednou za rok.
Poškození stěrek lze předejít několika jed-
noduchými opatřeními:
❒jakmile klesne venkovní teplota pod nu-
lu, zkontrolujte, zda pryž stěrek nepři-
mrzla ke sklu. Pro uvolnění případných
přimrzlých stěrek používejte rozmra-
zovací prostředek;
❒odstra\bujte sníh napadaný na sklo: šetří-
te nejen stěrky, ale chráníte i elektro-
motor před přetížením a přehříváním;
❒nezapínejte stírače, když je sklo suché.
Jízda s opotřebovanými stí-
racími lištami je velmi ne-
bezpečná, protože při nepříznivých
atmosférických podmínkách je nižší
viditelnost .
POZOR
PRYŽOVÁ POTRUBÍ
Při údržbě pryžových potrubí brzdové
a palivové soustavy dodržujte přesně plán
údržby uvedený v této kapitole.
Působením ozónu, vysokých teplot a při
dlouhodobém stavu bez náplní mohou ha-
dice zatvrdnout, případně i popraskat
a může z nich začít unikat kapalina. Proto
je nutno hadice pozorně kontrolovat.Příliš nízký tlak vyvolává
přehřívání pneumatik. Hro-
zí nebezpečí vážného poškození
pneumatiky.
POZOR
Pneumatiky se nikdy nemění
křížem, tzn. např. pravou
stranu za levou a naopak.
POZOR
Nikdy nenechejte přelakovat
slitinové ráfky postupy, při
nichž je nutno používat teploty vyšší
než 150°C. Mohly by se poškodit
mechanické vlastnosti kol.
POZOR
165-184 PUNTO POP 1ed CZ 07/04/14 09:40 Pagina 180
183
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA A PÉČE
Běžná údržba laku spočívá v umytí vozu.
Pravidelnost mytí závisí na tam, jak často
a v jakém prostředí s vozidlem jezdíte. Do-
poručujeme například vozidlo více umývat
například v oblastech se silně znečištěným
ovzduším nebo při jízdách po silnicích
ošetřených solí.
Postup při správném mytí vozidla:
❒před mytím vozidla v automatickémyčce sundejte anténu ze střechy, aby
se nepoškodila;
❒nejdříve namočte karosérii nízkotlakýmproudem vody;
❒houbou namočenou ve slabém čisticímroztoku omývejte karosérii. Houbu čas-
to vymývejte;
❒karosérii pak řádně opláchněte čistou vodou a osušte proudem vzduchu ne-
bo jelenicí.
Dbejte zejména na vysušení částí vozidla,
která jsou méně vidět, jako vnitřky dveř-
ních rámů, kapota, rámy světlometů, kde
by se případně mohla voda snadno zdržo-
vat. Doporučujeme neodstavovat vozidlo
ihned po usušení do uzavřeného prosto-
ru. Je vhodné jej nechat po určitou dobu
venku, kde se voda snáze odpaří. Neumývejte vozidlo rozpálené sluncem
nebo s horkým víkem motoru: lak by mohl
zmatnět.
Plastové části je nutno čistit stejným po-
stupem jako při běžném mytí vozidla.
Pokud možno neparkujte s vozidlem pod
stromy. Účinkem pryskyřice, která padá
z mnoha druhů stromů, se stává lak matný
a náchylnější k napadení korozí.
UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je nutné bez
prodlení pečlivě umýt, protože kyselina
v něm obsažená je obzvlášť agresivní.
\bisticí prostředky znečišťují
vodní zdroje. Vozidlo umývej-
te pouze v místech vybave-
ných pro sběr a čistění kapalin
použitých pro mytí.
Skla
Na čištění skel používejte speciální pří-
pravky.
Pro čistění používejte pouze čisté utěrky,
jimiž se sklo nepoškrábá a nesníží se jeho
průhlednost.
UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla zadní-
ho okna otírejte opatrně po směru vodi-
čů topného odporu, aby se nepoškodily.
Motorový prostor
Na konci zimního období pečlivě umyjte
motorový prostor, dávejte přitom pozor,
aby proud vody nezasahoval přímo elektro-
nické řídicí jednotky, rovněž řádně ochra\b-
te horní přívody vzduchu, aby se nepoško-
dil motor stírače čelního skla. Motorový
prostor nechávejte mýt ve specializovaných
servisech.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být
motor studený a klíček zapalování v po-
loze STOP. Před mytím vozu zkontroluj-
te, zda nebyly odstraněny kryty a uzávěry
(například pryžové násadky či jiné kryty).
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových kry-
tů předních světlometů nepoužívejte aro-
matické látky (např. benzín) nebo ketony
(např. aceton).
165-184 PUNTO POP 1ed CZ 07/04/14 09:40 Pagina 183
193
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ZNAČENÍ RÁFKU obr. 4
Příklad: 6J × 15 ET43
6 = šířka ráfku v palcích 1.
J = tvar ramene (bočního výstupku, o který se opírá patka pneuma-
tiky) 2.
15 = pr\bměr nalisování v palcích (od- povídá pr\bměru pneumatiky,
která se na něj má namontovat)
3= Ø.
ET43 = odklon kol (sklon střední roviny kola v\bči svislé ose vozidla).
Indexy zatížení (nosnosti)
70
= 335 kg 81= 462 kg
71 = 345 kg 82= 475 kg
72 = 355 kg 83= 487 kg
73 = 365 kg 84= 500 kg
74 = 375 kg 85= 515 kg
75 = 387 kg 86= 530 kg
76 = 400 kg 87= 545 kg
77 = 412 kg 88= 560 kg
78 = 425 kg 89= 580 kg
79 = 437 kg 90= 600 kg
80 = 450 kg 91= 615 kg PNEUMATIKY RIM PROTECTOR
obr. 5
V případě, že jsou u kol pou-
žity integrální poklice, upev-
něné (pružinou) k plechovému ráfku,
u vyměněných pneumatik (tj. nedo-
daných s vozidlem), které jsou opat-
řeny ochranou ráfků "rim protector"
(viz obr. 5), poklice na kola NE-
MONTUJTE. Použití nevhodných
pneumatik a poklic může způsobit ne-
nadálý pokles tlaku v pneumatikách.
POZOR
fig. 5F0U0549m
185-206 PUNTO POP 1ed CZ 26/03/14 13:09 Pagina 193