
16
Warning / indicator lampStateCause Action / Observations
STOP fixed, associated with
another warning lamp,
accompanied by an
audible signal and a
message. Illumination of this warning lamp is
related to a serious fault detected
with the engine, the braking system,
the power steering, etc., or a major
electrical fault. You must stop as soon as it is safe to do so.
Park, switch off the ignition and call a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Parking brake fixed. The parking brake is applied or not
properly released. Release the parking brake to switch off the warning
lamp, keeping your foot on the brake pedal.
Observe the safety recommendations.
For more information on the Parking brake
, refer to
the corresponding section.
Braking fixed. The brake fluid level has dropped
significantly. You must stop as soon as it is safe to do so.
Top-up with brake fluid listed by CITROËN.
If the problem persists, have the system checked by a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
+ fixed, associated
with the ABS warning
lamp.The electronic brake force distribution
(EBFD) system has a fault.
You must stop as soon as it is safe to do so.
Have it checked by a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Instruments

125
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
The air conditioning system only operates with the engine running.
Manual air conditioning
Temperature
F Turn the knob from "LO"
(cold) to " HI" (hot) to
adjust the temperature to
your requirements.
Air flow
F Turn the knob to obtain a comfortable air flow.
If you put the air flow control in the
minimum position
(system off), the
temperature is no longer controlled.
However, a slight flow of air can still be
felt, resulting from the movement of the
vehicle.
Air distribution
Windscreen and side windows.
Footwells. Central and side vents.
The air distribution can be adapted by adding
the corresponding buttons.
Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air avoids misting of the
windscreen and side windows.
The recirculation of interior air insulates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
Return to exterior air intake as soon as
possible to avoid deterioration of the air
quality and the formation of mist. This allows hot or cold air to be
delivered quickly when required.F
P
ress this button to recirculate
the interior air; its indicator lamp
comes on.
F
P
ress this button again to allow
exterior air into the passenger
compartment; its indicator lamp
goes off.
3
Ease of use and comfort

127
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
A setting around 21 enables you to
obtain an optimum level of comfort.
Depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is usual.
In addition, it is recommended that you
avoid a left /right setting difference of
more than 3.
Dual-zone automatic air conditioning
Offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet
operation.
Provides soft and quiet operation by
limiting air flow. Provides strong and effective air flow.
F
P
ress the "
AUTO" button
repeatedly.
Automatic comfort mode TemperatureF Push the button down to
reduce the value or up to
increase it.
When the engine is cold, the air flow will
only reach its optimum level gradually
to prevent too great a distribution of
cold air.
In cold weather, it favours the
distribution of warm air to the
windscreen, the side windows and the
footwells only.
The active mode appears in the display screen,
as described below:
If desired, you can choose settings different
to those offered by the system, by adjusting a
setting manually. The other functions are still
managed automatically.
The "AUTO " symbol disappears if you modify
a setting.
Manual mode
The driver and front passenger can each set
the temperature to suit their requirements.
The value indicated in the screen corresponds
to a level of comfort and not to a temperature in
degrees Celsius or Fahrenheit.
3
Ease of use and comfort

129
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Press this button to increase air f low.
Air distribution
F Press this button repeatedly to direct the air flow in turn to:
-
t
he windscreen, the side windows and the
footwells,
-
t
he footwells.
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
centre vents and the footwells,
-
t
he centre and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting),
Air flow
F Press this button to decrease air f low.
The air flow symbol (a fan) appears. It is filled
in or emptied progressively according to the
setting.
Air conditioning
It enables you to:
- l ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
Switching on
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to
of f.To obtain cool air more quickly, you
can use interior air recirculation for
a few moments. Then return to the
intake of exterior air. F
P
ress this button; its indicator
lamp comes on.
F
P
ress this button again; its
indicator lamp goes off.
Switching off
Switching off may result in some
discomfort (humidity, misting).
3
Ease of use and comfort

131
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Front demist - defrost
These markings on the control panel indicate the control positions for rapid demisting or
defrosting of the windscreen and side windows.
Manual air conditioning
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
Dual-zone digital air
conditioning
F Put the air flow, temperature and distribution controls to the dedicated
marked position.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
The system reverts to the previous settings. F
P ress this button to demist or
defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
F
T
o stop, press this button again
or on "AUTO".
F
F
or air conditioning, press this
button; its indicator lamp comes
on. Heated windscreen and washer jets
For more information on the Wiper
control stalk
and in particular the
heated windscreen and washer jets,
refer to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort

134
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located at the rear.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located at the top of the windscreen; this is used for
regulation of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for heating, ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Air vents
To close a vent, move the control
towards the outside of the vehicle. Slight
resistance may be felt.
Ease of use and comfort

135
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
I require...Heating or Manual air conditioning
Air distribution Air flowRecirculation of interior air /
Intake of exterior air Temperature Manual AC
HOT
COLD
DEMISTING
DEFROSTING
Suggested interior settings
Dual-zone air conditioning: use the automatic mode in preference by pressing the "AUTO" button.
3
Ease of use and comfort

136
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rear Heating - Air conditioning
Activation/Deactivation
F Press this button to enable the rear controls, its indicator lamp
comes on.
F
P
ress this button again to inhibit
the rear controls, its indicator
lamp goes off.
Air flow
If your vehicle is fitted with a rear air
conditioning unit, located in the roof, this
system allows the distribution of air conditioned
and heated air via ducting and individual
outlets. F
T
urn the knob to increase or
decrease the air flow.
Temperature
- Turn the knob from blue (cold) to red (hot) to modulate the
temperature to your liking.
This button is accessible from the front, from
the air conditioning control panel.
This control simultaneously adjusts the
temperature and the location of the air
delivery:
-
a
t blue: the air is delivered mainly at
roof level,
-
a
t red: the air is delivered mainly
by the vent located in row 3 on the
right.
Ease of use and comfort