
11
jumper_pt_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
AMBIENTE
Consigo, a CITROËN intervém na protecção
do ambiente.
Consulte o web site www.citroen.com.Na qualidade de utilizador, também pode
contribuir para a protecção do ambiente
seguindo determinadas regras:
-
adoptar um estilo de condução
preventivo, sem acelerações frequentes
e brutais,
-
respeitar os intervalos de manutenção,
que devem ser efectuados na rede
CITROËN, preparada para recolher as
baterias e os líquidos usados,
-
não utilizar aditivos ao óleo do motor
,
para preservar a fiabilidade dos motores
e dos dispositivos antipoluição. Consulte os conselhos de eco-
condução detalhados no fim desta
rubrica.
1
VISÃO GERAL
Automóvel & Ambiente

12
jumper_pt_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
ECO-CONDUÇÃO
Optimizar a utilização da caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efectue o arranque
lentamente e engrene a velocidade superior com a devida
antecedência. Em fase de aceleração passe as velocidades com
a devida antecedência. Quando presente no veículo, o indicador
de mudança da velocidade convida a engrenar a velocidade mais
adequada; quando a informação for apresentada no quadro de
bordo, siga-a imediatamente.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize
o travão do motor com maior frequência que o pedal do travão,
prima progressivamente o pedal do acelerador. Estas atitudes
contribuem para economizar combustível, ajudam a reduzir a
emissão de CO
2 e a atenuar o fundo sonoro da circulação.
Em circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise" no
volante, seleccione o regulador de velocidade a partir dos
30
km/h.
Dominar a utilização dos equipamentos eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver superaquecido, arrefeça-o
baixando os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros
e deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitem limitar a
temperatura dentro do habitáculo (cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automáti\
ca,
depois de ter atingido a temperatura de conforto pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e de
desembaciamento, se estes não forem geridos automaticamente.
Desligue o mais cedo possível o comando do banco aquecido.
Não conduza com as luzes e as luzes de nevoeiro ligadas quando
as condições de visibilidade forem suficientes.
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que perm\
item que o automobilista optimize o consumo de combustível e reduza
a emissão de CO
2.
Evite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no Inverno,
antes de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligue os suportes de multimédia
(filmes, música, jogos de vídeo,...), ajuda a reduzir o consumo \
de
energia eléctrica, e portanto o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair do veículo.
Automóvel & Ambiente

13
jumper_pt_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
Limitar as causas de consumo excessivo
Reparta o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais
pesada no fundo da bagageira, o mais perto possível dos
assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica\
(barras de tejadilho, porta-bagagens, reboque...).
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a montar os
pneus de Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando
a etiqueta situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
antes de uma longa viagem,
-
a cada mudança de estação,
-
após um período de estacionamento prolongado.
Não se esqueça também da roda sobresselente e dos pneus do
reboque ou da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro \
de
óleo, filtro de ar, filtro do habitáculo...) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção do construtor
Com um motor Diesel BlueHDi, quando o sistema SCR está em
em falh, o seu veículo torna-se poluente; dirija-se rapidamente à
rede CITROËN ou a um oficina qualificada para medir o nível de
emissão de óxidos de azoto de acordo com a regulamentação.
No momento de enchimento do depósito de combustível, não
insista para além do 3º disparo da pistola para evitar derrames.
Ao volante de um veículo novo, só passados os 3
000 primeiros
quilómetros é que obterá uma melhor regularidade no consumo
médio de combustível.
1
VISÃO GERAL
Automóvel & Ambiente

14
jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
TELECOMANDO 3 BOTÕES
Destrancamento do habitáculo
Uma pressão curta neste
comando permite destrancar o
habitáculo do seu veículo.
A luz interior acende-se durante
um breve instante e as luzes de mudança
de direcção piscam duas vezes.
A luz avisadora do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo,
apaga-se.
Destrancamento do espaço
de carga
Uma pressão neste comando
permite destrancar a porta lateral
e as portas traseiras do espaço
de carga.
Os indicadoras de mudança de direcção
piscam duas vezes.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando desactiva o alarme.
Fecho centralizado
Premir este comando para
trancar todas as portas do
veículo, habitáculo e espaço de
carga. Se uma das portas estiver
aberta ou mal fechada, o fecho centralizado
não se efectua.
As luzes de mudança de direcção piscam
uma vez.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando activa o alarme.
A luz avisadora do comando de
trancamento centralizado, situada
no painel de bordo, acende-se e
pisca.
Acessos

15
jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
TELECOMANDO 2 BOTÕES
Destrancamento centralizado
Uma pressão neste
comando permite destrancar
simultaneamente todas as portas
do seu veículo.
A luz do tecto acende-se durante alguns
instantes e as luzes de mudança de
direcção piscam duas vezes.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando desactiva o alarme.
A luz avisadora do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo,
apaga-se.
Trancamento centralizado
Uma pressão neste comando
permite trancar simultaneamente
todas as portas do seu veículo.
Se umas das portas estiver
aberta ou mal fechada, o trancamento
centralizado não se efectua.
As luzes de mudança de direcção piscam
uma vez.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando activa o alarme.
Supertrancamento
Duas pressões sucessivas
neste comando permitem um
supertrancamento. É assim
possível abrir as portas a partir
do interior e do exterior.
As luzes de mudança de direcção piscam
três vezes.
Dobrar/Desdobrar a secção metálica
da chave
Premir este botão para retirar a
chave do respectivo alojamento.
Para dobrar a chave, premir
o botão e colocar a chave no
respectivo alojamento.
Nunca deixar ninguém no interior
do veículo, quando este estiver
supertrancado.
Se não premir o botão, corre o risco de
danificar o mecanismo.
A luz avisadora do comando de
trancamento centralizado, situada
no painel de bordo, acende-se e
pisca.
2
Acessos
PRONTO PARA PARTIR

16
jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
ChAVE
Permite trancar e destrancar as fechaduras
do veículo, abrir e fechar o tampão do
depósito de combustível e ligar e desligar o
motor.
PILhA DO TELECOMANDO
Referência: CR 2032/3 volts.
Substituição da pilha
- Premir o botão para ejectar a chave,
-
Rodar o parafuso
1
do cadeado fechado
para o cadeado aberto, utilizando uma
chave de fendas de ponta fina,
-
Fazer alavanca com a chave de fendas
para retirar a caixa do porta-pilhas 2 ,-
Retirar a caixa e substituir a pilha
3
respeitando as polaridades,
-
V
oltar a fechar a caixa porta-
pilhas 2
n
o
interior da chave e bloqueá- la rodando o
parafuso 1.
Existe o risco de provocar danos caso
a pilha de substituição não esteja em
conformidade.
Utilizar apenas pilhas idênticas ou de
tipo equivalente às indicadas pela rede
CITROËN. Colocar as pilhas usadas nos
pontos de recolha certificados.
Acessos

19
jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
Avaria do telecomando
Destranque as portas utilizando a chave na
fechadura, o alarme dispara.
Ligue a ignição, a identificação do código da
chave desligará o alarme.O trancamento das portas utilizando a
chave na fechadura não ativa o alarme.
Desactivação com o telecomando
Premindo uma vez este botão,
a desactivação do alarme é
feita com o destrancamento do
veículo.
Desactivação da protecção
antielevação*
Pressione este comando para
desactivar a protecção (por
exemplo, em caso de reboque do
veículo com o alarme accionado).
A protecção permanece activa até à
abertura centralizada das portas.
ALARME
Se o seu veículo estiver equipado com um
alarme anti-intrusão.
O mesmo garante:
-
uma protecção perimétrica exterior
através de detectores nas aberturas
(portas, capot) e na alimentação
eléctrica,
-
uma protecção antielevação*.
Activação do alarme
Certifique-se previamente de que todas
as aberturas estão bem fechadas (portas,
capot).
* Consoante a motorização.
Utilização correcta
Para neutralizar rapidamente o avisador
sonoro accionado inadvertidamente:
-
ligue a ignição, a identificação do código
da chave desligará o alarme,
-
prima o botão de destrancamento
(habitáculo e chave) do telecomando.
Para evitar activar o alarme, durante uma
lavagem por exemplo, tranque o veículo
com a chave.
O trancamento do veículo pelo telecomando
neutraliza automaticamente o avisador
sonoro.
A activação do alarme é efectuada
através de uma pressão no
cadeado, ficando as protecções
activas passados alguns segundos.
Quando o alarme está em espera,
qualquer arrombamento accionará o avisador
sonoro durante cerca de 30
segundos,
acompanhado do acendimento das luzes de
mudança de direcção.
O alarme fica, de seguida,
novamente em espera, mas o
accionamento fica memorizado
e é assinalado pelo acendimento
da luz avisadora de anti-arranque
electrónico, durante cerca de 10
segundos,
ao ligar a ignição.
Após o corte da alimentação eléctrica, o
alarme é também accionado quando a
alimentação é restabelecida.
2
Acessos
PRONTO PARA PARTIR

20
jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
PORTAS DIANTEIRASSegurança crianças
Impede a abertura, a partir do interior, da
porta lateral deslizante.
Premir o comando situado no canto da porta
lateral.
Utilizar o botão correspondente do
telecomando ou utilizar a chave na
fechadura da porta do condutor para
destravar.
Puxe o manípulo para si.
PORTA
LATERAL DESLIZANTE
Atenção para não obstruir o espaço da porta
deslizante, para que a porta possa deslizar
correctamente.
A partir do exterior
Puxar a pega na sua direcção e, de seguida,
para trás.
A partir do interior
Para destrancar e abrir, empurre a pega
para trás.
Certificar-se de uma abertura completa para
obter o bloqueio do dispositivo na base da
porta.
Para desbloquear e fechar, puxar a pega
fazendo deslizar a porta.
Não conduzir com a porta lateral
deslizante aberta.
Acessos