8 DS Connect Nav
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster „Voice command“ (glasovne komande) ili „Telephone“ (telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
Glasovne komande Poruke za pomoć
Tune to channel <...> Možete da izaberete radio-stanicu tako što ćete izgovoriti „podesi na“ i ime ili frekvenciju stanice. Na primer: „odesi na sportski kanal“ ili „odesi na 98,5 FM“. Da biste slušli memorisanu radio-stanicu, izgovorite „odesi na memorisani broj“. Na primer: „odesi na memorisani broj pet “.
What's playing Za prikaz detalja o „track“ (numeri), „artist“ (izvođaču) i „album“ (albumu), možete reći „ What's playing “
Play song <...> Pomoću komande „pusti“ izaberite vrstu muzike koju žlite da slušte. Možte da izaberete muziku prema „umeri“, „zvođč“ ili „lbumu“. Možte da kažte npr. „usti izvođč, Madona“, „usti pesmu, Hey Jude“ ili „usti album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
Glasovne komande „Radio Media“ (Radio mediji)
26 DS Connect Nav
Ukoliko je aktivirano „ DAB / FM automatsko praćenje“ može doći do usporavanja od nekoliko sekundi dok sistem ne prebaci na analogni radio „ FM “ sa variranjem jačine zvuka, ponekad. Kada kvalitet digitalnog signala postane dobar, sistem automatski prebacuje nazad na „ DAB “.
Ako stanica „ DAB “ koja se sluša nije dostupna u „FM“ (opcija „ D A B - F M “ je
siva), ili ako „DAB/FM auto tracking“ (Automatsko praćenje DAB/FM) nije uključeno, dolazi do prekida zvuka kada kvalitet digitalnog signala postane loš.
Uključite/isključite „ P r a ć e n j e stanice “.
Pritisnite „ O K “.
Mediji
Port USB
Umetnite memorijsku karticu USB u USB port ili povežite periferni uređaj USB u USB port pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da koristite USB čvorište.
Sistem pravi spiskove numera (u privremenoj memoriji) čije vreme stvaranja može biti od nekoliko sekundi do više minuta pri pr vom povezivanju. Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj fascikli, da biste smanjili vreme čekanja. Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom prekidu kontakta ili pri priključivanju USB
memorijske kartice. Spiskovi se memorišu: ako se ne izmene, sledeće vreme učitavanja biće kraće.
U t i č n i c a P o m o ć n i i z v o r ( A U X )
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od opreme)
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „ Pomoćni ulaz “ izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na pomoćnu utičnicu koristeći audio kabl (nije isporučen).
Pr vo podesite jačinu zvuka na vašem prenosivom uređaju (glasnije). Zatim podesite jačinu zvuka vašeg audio sistema. Prikaz i upravljanje komandama obavlja se putem prenosivog uređaja.
CD čitač
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od opreme)
Umetnite CD u čitač.
27 DS Connect Nav
Izbor izvora
i l i
Pritisnite Radio Media (Radio medij) da bi se prikazala primarna stranica.
Izaberite „ I z v o r “.
Odaberite izvor.
Bluetooth ® audio strimovanje® audio strimovanje®
Strimovanje omogućava slušanje muzike sa pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran, pr vo podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju (na visok nivo). Zatim podesite jačinu zvuka vašeg audio-sistema.
Ako očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona. Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na d o d i r.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu strimovanja, sadržaj telefona postaje izvor medija.
Povezivanje čitača Apple ®
Povežite čitač Apple ® u utičnicu USB pomoću ® u utičnicu USB pomoću ®
odgovarajućeg kabla (ne dobija se). Reprodukcija počinje automatski.
Upravljanje se vrši preko audio sistema.
Raspored sadržaja se preuzima sa priključenog prenosivog uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/spiskovi numera/audio-knjige/podkastovi). Uobičajeni raspored sadržaja je prema izvođaču. Za promenu rasporeda, vratite se do pr vog nivoa menija, zatim odaberite željenu klasifikaciju (na primer, spiskovi numera) i potvrdite da biste sišli u meniju na željenu numeru.
Verzija softvera auto sistema može biti nekompatibilna sa generacijom vašeg čitača Apple ® .
Informacije i saveti
Sistem podržava USB uređaje za masovno skladištenje, BlackBerry ®
uređaje ili čitače Apple ® putem USB ® putem USB ®
portova. Adapterski kabl nije isporučen. Uređajem se upravlja preko komandi audio-sistema. Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje nakon konekcije, moraju uključeni u pomoćnu utičnicu pomoću Jack kabla (ne dobija se) ili putem Bluetooth striming funkcije, u zavisnosti od kompatibilnosti.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da koristite USB čvorište.
Audio oprema očitava samo audio datoteke sa ekstenzijom „.wma, .aac, .flac, .ogg i .mp3“ sa protokom podataka između 32 Kbps i 320 Kbps. Podržava i režim VBR (promenljiva brzina protoka). Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije moguće pročitati. Datoteke „.wma“ moraju da budu tipa wma 9 standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i 48 KHz.
35 DS Connect Nav
Pritisnite „ O K “ za potvrdu.
Pritisnite ovaj taster da biste profilu dodali fotografiju.
Umetnite USB memorijsku karticu
koja sadrži fotografiju u USB port. Izaberite fotografiju.
Pritisnite „ O K “ da biste prihvatili prenos fotografije.
Ponovo pritisnite „ O K “ da biste sačuvali podešavanja.
Položaj fotografije je kvadratnog formata; sistem preoblikuje originalnu fotografiju ukoliko je u nekom drugom formatu.
Pritisnite ovaj taster da biste inicijalizovali odabrani profil.
Inicijalizacija odabranog profila aktivira podrazumevani engleski jezik.
Izaberite „ Profile (Profil) “ (1 ili 2 ili 3) koji ćete povezati sa „ Audio podešavanja “.
Izaberite „ Audio podešavanja “.
Izaberite „ Ambijent “.
Ili
„ Raspodela “.
Ili
„ Audio “.
Ili
„ G l a s “.
Ili
„ Melodije zvona “.
Pritisnite „ O K “ da biste sačuvali podešavanja.
Izmena podešavanja sistema
i l i
Pritisnite P o d e š a v a n j e da bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ O P C I J E “ da biste pristupili sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Konfigurisanje ekrana “.
Izaberite „ Animacija “.
Aktivirajte ili deaktivirajte: „ Automatsko pomeranje sadržaja “.
Izaberite „ Osvetljenost “.
3 Audio i Telematska oprema
Dok motor radi, jedan stisak vam
omogućava da isključite zvuk.
Kada je kontakt prekinut, jednim
pritiskom pokrećete sistem.
Podešavanje jačine zvuka (svaki
izvor je nezavisan, uključujući
saobraćajna obaveštenja (TA) i
navigaciona uputstva).
Biranje izvora (u skladu sa verzijom) :
- Radio FM / DAB / AM * .
- Ključ USB.
- Čitač CD-a (smešten prekoputa prednjeg
sedišta).
- Pametni telefon putem MirrorLink
TM
ili
CarPlay ® .
- Telefon koji je povezan sa Bluetooth-om * i sa
širenjem multimedija Bluetooth * (streaming).
- Čitač medija koji je povezan sa pomoćnim
portom ( jack, kabl se ne isporučuje).
- Jukebox * , nakon što ste prethodno kopirali
audio fajlove na unutrašnju memoriju sistema.
AM DAB opsezi nisu dostupni na
hibridnim vozilima HYbrid4.
* U zavisnosti od opreme.
Prečice : pomoću tastera koji su smešteni u
gornjoj traci tablet ekrana na dodir, moguće je
da direktno pristupite izboru zvučnog izvora, na
listi stanica (ili naslova u skladu sa izvorom) ili
podešavanjem temperature.
Ekran je "rezistivan", neophodno je
jače ga pritisnuti, naročito kada su
potrebni "klizeći" pokreti (pregled liste,
pomeranje karte...). Jednostavan dodir
neće biti dovoljan. Neće biti uzet u
obzir ni pritisak sa više prstiju.
Ekran se može koristiti i kada nosite
rukavice. Ova tehnologija omogućava
upotrebu ekrana bez obzira na
temperaturu vazduha.
U slučaju jake vrućine, jačina zvuka
se može ograničiti da bi se sačuvao
sistem. Povratak na početno stanje vrši
se kada temperatura u kabini opadne.
Za održavanje ekrana, preporučuje
se korišćenje meke, neabrazivne krpe
(krpica za naoč
are) bez upotrebe
proizvoda za čišćenje.
Ne koristite zašiljene predmete za
komande na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran prljavim
rukama.