
9 Avdio in telematska oprema
Govorni ukazi za radio in medije
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
obroču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Glasovni ukazi
Sporočila s pomočjo
Tune to channel ˂...>
(Poslušaj radio <...>)
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing
Za prikaz podrobnosti o "skladbi", "avtorju" in "albumu", ki ga poslušate lahko rečete
What's playing
Play song ˂...>
(Predvajaj skladbo <...>)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist ˂...>
(Predvajaj avtorja <...>)
Play album ˂...>
(Predvajaj album <...>)
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo ob USB povezavi.

2Kontrola delovanja
Ko vključite avtoradio in izberete ta meni, lahko
vključite ali izključite funkcije, ki so povezane z
radiom (funkcija RDS, DAB / FM auto tracking/
samodejno spremljanje frekvenc DAB/FM,
RadioText (TXT) display/prikaz radijskega
besedila) ali izberete način predvajanja
medija (Normal/običajno, Random/naključno
predvajanje, Random all/naključno predvajanje
na vseh medijih, Repeat/ponavljanje).
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Multimedia (Multimedija) glejte poglavje Avdio
in telematika.
Ko vključite avtoradio in izberete ta meni, lahko
kličete in pregledujete različne telefonske
imenike.
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Telephone (Telefon) glejte poglavje Avdio in
telematika. Ko vključite avtoradio in izberete ta meni,
lahko priključite ali izključite napravo Bluetooth
(telefon, predvajalnik medijev) in določite
način priključitve (oprema za prostoročno
telefoniranje, predvajanje avdio datotek).
Za podrobnejše podatke o aplikaciji Bluetooth
connection (Povezava Bluetooth) glejte
poglavje Avdio in telematika. Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:
- Define the vehicle parameters (Določitev
parametrov vozila),
- Choice of language (Izbor jezika),
- Display configuration (Konfiguracija
prikazovalnika).
Določitev parametrov vozila
(Defi ne the vehicle parameters)
Ko izberete ta meni, lahko vključite ali izključite
naslednjo opremo, razvrščeno v različne
skupine:
- Access to the vehicle/Dostop v vozilo
(glejte poglavje Vrata in pokrovi):
●
Plip action (Selektivno odklepanje
voznikovih vrat).
Meni Multimedia
(Multimedija)
Meni Bluetooth
connection (Povezava
Bluetooth)
Meni Telephone
(Telefon)
Meni Personalisation-
configuration (Personalizacija -
konfiguracija)

2Kontrola delovanja
Ko vključite avtoradio in izberete ta meni, lahko
vključite ali izključite funkcije, ki so povezane z
radiom (funkcija RDS, DAB / FM auto tracking/
samodejno spremljanje frekvenc DAB/FM,
RadioText (TXT) display/prikaz radijskega
besedila) ali izberete način predvajanja
medija (Normal/običajno, Random/naključno
predvajanje, Random all/naključno predvajanje
na vseh medijih, Repeat/ponavljanje).
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Multimedia (Multimedija) glejte poglavje Avdio
in telematika.
Ko vključite avtoradio in izberete ta meni, lahko
kličete in pregledujete različne telefonske
imenike.
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Telephone (Telefon) glejte poglavje Avdio in
telematika. Ko vključite avtoradio in izberete ta meni,
lahko priključite ali izključite napravo Bluetooth
(telefon, predvajalnik medijev) in določite
način priključitve (oprema za prostoročno
telefoniranje, predvajanje avdio datotek).
Za podrobnejše podatke o aplikaciji Bluetooth
connection (Povezava Bluetooth) glejte
poglavje Avdio in telematika. Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:
- Define the vehicle parameters (Določitev
parametrov vozila),
- Choice of language (Izbor jezika),
- Display configuration (Konfiguracija
prikazovalnika).
Določitev parametrov vozila
(Defi ne the vehicle parameters)
Ko izberete ta meni, lahko vključite ali izključite
naslednjo opremo, razvrščeno v različne
skupine:
- Access to the vehicle/Dostop v vozilo
(glejte poglavje Vrata in pokrovi):
●
Plip action (Selektivno odklepanje
voznikovih vrat).
Meni Multimedia
(Multimedija)
Meni Bluetooth
connection (Povezava
Bluetooth)
Meni Telephone
(Telefon)
Meni Personalisation-
configuration (Personalizacija -
konfiguracija)

Govorni ukazi
Pr vi koraki
Gumbi ob volanskem obroču
Informacije - uporaba
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone.
Remember you can interrupt me at any
time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation.
If you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo".
And to get information and tips at any
time, just say "help".
If you ask to me do something and
there's some information missing that
I need, I'll give you some examples or
take you through it step by step.
There's more information available
in "novice" mode. You can set the
dialogue mode to "expert" when you
feel comfortable.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da
sledite naslednjim predlogom:
- Govorite z normalnim tonom
govora, brez prekinjanja besed ali
povzdigovanja glasu.
- Predno spregovorite, vedno
počakajte na akustični znak "bip".
- Svetujemo, da za normalno
delovanje zaprete okna in, če
je primer, odprto streho, da se
izognete vsem zunanjim motečim
virom zvoka.
- Predno izrečete glasovni ukaz
prosite ostale potnike, da medtem
ne govorijo.
Glasovni ukazi, ki jih lahko izgovorite
v 12 jezikih (Angleščina, Francošina,
Italijanščina, Španščina, Nemščina,
Nizozemščina, Portugalščina,
Poljščina, Turščina, Ruščina,
Arabščina, Brazilščina), morajo
ustrezati izbranemu in v sistemu
predhodno parametriranemu jeziku.
Glasovni ukazi v arabščini: " Vodi do
naslova" in "Prikaži interesne točke v
mestu" niso na voljo.
Primer glasovnega ukaza za navigacijo:
"Navigate to address 11 Regent
Street, London"
(Vodi to naslova
"11 Regent Street, London").
Primer glasovnega ukaza za radio in
medije:
"Play ar tist "Madonna"
(Predvajaj
avtorja "Madonna").
Primer glasovnega ukaza za telefon:
Call David Miller
(Kliči Davida
Millerja).
S kratkim pritiskom na konec
obvolanske ročice za luči aktivirajte
funkcijo glasovnih ukazov.

9 Avdio in telematska oprema
Govorni ukazi za radio in medije
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
obroču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Glasovni ukazi
Sporočila s pomočjo
Tune to channel ˂...>
(Poslušaj radio <...>)
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing
Za prikaz podrobnosti o "skladbi", "avtorju" in "albumu", ki ga poslušate lahko rečete
What's playing
Play song ˂...>
(Predvajaj skladbo <...>)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist ˂...>
(Predvajaj avtorja <...>)
Play album ˂...>
(Predvajaj album <...>)
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo ob USB povezavi.

8 DS Connect Nav
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje ali telefon, ki se nahaja na volanskem obroču, in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Govorni ukazi Sporočila s pomočjo
Tune to channel (Nastavi na kanal) <...> Radijsko postajo lahko izberete tako, da izgovorite »tune to« (nastavi na) in ime postaje ali frekvenco. Na primer »tune to channel Talksport« (nastavi na kanal Talksport) ali »tune to 98.5 FM« (nastavi na 98,5 FM). Č žlite poslušti prednastavljeno radijsko postajo, izgovorite »tune to preset number« (nastavi na prednastavljeno ševilko). Na primer »tune to preset number five« (nastavi na prednastavljeno ševilko pet).
What's playing (Kaj se predvaja) Za prikaz podrobnosti o trenutni skladbi (»track«), izvajalcu (»artist«) in albumu (»album«), lahko izrečete » What's playing «.
Play song (Predvajaj skladbo) <...> Uporabite ukaz »play« (predvajaj) za izbiro vrste glasbe, ki jo želite poslušati. Izbirate lahko po skladbi (»song«), izvajalcu (»artist«) ali albumu (»album«). Na primer, izgovorite »play artist, Madonna« (predvajaj izvajalca, Madonna), »play song, Hey Jude« (predvajaj skladbo, Hey Jude), ali »play album, Thriller«
(predvajaj album, Thriller).
Play ar tist (Predvajaj izvajalca) <...>
Play album (Predvajaj album) <...>
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo pri povezavi USB.
Govorni ukazi za radio in medije

24 DS Connect Nav
Za shranjevanje postaje pritisnite za daljši čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
ali
Za prikaz pr ve strani pritisnite na Radio Media (Radio in medij).
Pritisnite na gumb »OPTIONS«(MOŽNOSTI) za dostop do druge strani.
Izberite » Radio settings « (Nastavitve radia).
Izberite » General « .
Vklopite/izklopite » Station follow « Station follow « Station follow (Sledenje postajam).
Za potrditev pritisnite » O K « . O K « . O K
Če je RDS aktiviran, lahko poslušate isto postajo ne glede na frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer trenutno vozite. Vendar pa spremljanje postaje RDS ni vedno zagotovljeno po celi državi, ker radijske postaje ne pokrivajo celotnega območja. To razloži izgubo sprejema radijske postaje med vožnjo.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »radijskega besedila« omogoča prikaz informacij, ki jih objavlja radijska postaja in se nanašajo na trenutno poslušano radijsko oddajo ali skladbo.
ali
Za prikaz pr ve strani pritisnite na Radio Media (Radio in medij) .
Pritisnite na gumb »OPTIONS«(MOŽNOSTI) za dostop do druge strani.
Izberite » Radio settings « (Nastavitve radia).
Izberite » General « (Splošno).
Vklopite/izklopite » Display radio text « (Prikaz podatkov o radio v text « (Prikaz podatkov o radio v text obliki besedila).
Za potrditev pritisnite » O K « . O K « . O K
Prednastavitev radijske postaje
Izberite postajo ali frekvenco. (glejte ustrezno poglavje)
Pritisnite na » Presets « (Prednastavitve).

25 DS Connect Nav
Poslušanje TA sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje prednost nujnim prometnim informacijam. Za delovanje te funkcije je potreben dober sprejem radijske postaje, ki predvaja to vrsto sporočil. Medtem ko se predvajajo prometne informacije, se trenutno predvajani medij prekine, da lahko poslušate sporočilo o prometnih informacijah. Po koncu sporočila se nadaljuje predvajanje medija, ki se je predvajal prej.
Izberite » Announcements « (Informacije).
Vklopite/izklopite » Traffic Vklopite/izklopite » Traffic Vklopite/izklopite » announcement « (Prometne announcement « (Prometne announcement informacije).
Za potrditev pritisnite » O K « . O K « . O K
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem. Različni »multipleks/sklopi« vam ponujajo izbor radijskih postaj po abecednem vrstnem redu.
ali
Za prikaz pr ve strani pritisnite na Radio Media (Radio in medij).
Izberite zvočni vir.
Pritisnite na » B a n d « za izbor valovne dolžine » D A B « .
DAB-FM samodejno spremljanje
» DAB « ne pokriva celotnega območja države. Kadar se kakovost digitalnega signala poslabša, »Samodejno sledenje DAB - FM « omogoča nadaljevanje poslušanja iste postaje tako, da samodejno preklopi na ustrezen analogni radio FM (če obstaja).
ali
Za prikaz pr ve strani pritisnite na Radio Media (Radio in medij).
Pritisnite na gumb »OPTIONS«(MOŽNOSTI) za dostop do druge strani.
Izberite » Radio settings « (Nastavitve radia).
Izberite » General « (Splošno).