Page 405 of 780
27 Audio- és telematikai berendezések
TMC (Trafic Message Channel)
közlekedési információk
A TMC (Trafic Message Channel) egy
európai szabvány, mely az FM rádió
RDS rendszerén keresztül valós idejű
forgalmi információk sugárzását teszi
lehetővé.
A TMC információk ezután egy
GPS-es navigációs kártyán kerülnek
kijelzésre, és a rendszer a célravezetés
során - a balesetek, forgalmi dugók
és lezárások elkerülése érdekében -
azonnal figyelembe veszi őket.
A veszélyes területek kijelzése
a hatályos jogszabályoktól
és az előfizetéstől függ.
Page 409 of 780
7
28
27
26
29
30
31 Audio- és telematikai berendezések
1. szint
2. szint
3. szint
Megjegyzések
Navigáció
Térkép tájolásának kiválasztása (északi
tájolás, gépjármű iránya szerinti tájolás vagy
perspektivikus megjelenítés)
Navigáció
TOMTOM TR AFFIC
A rendszer hálózatra csatlakozásakor a „TMC”
helyett a „TOMTOM TR AFFIC” üzenet kijelzése
az összes rendelkezésre álló opció valós idejű
használata érdekében
Navigáció
Időjárás
Opciók kiválasztása
A térkép a megadott opcióknak megfelelően
jeleníti meg az útvonalat.
Töltőállomások
Parkolók
Közlek.
Veszélyes terület
Té r k é p s z í n e
Térkép kijelzésének kiválasztása
POI a térképen
Kereskedelem
Rendelkezésre álló fontos helyek kiválasztása Földrajzi
Aktív életmód
Közösségi
Utazás
Jóváhagyás Opciók mentése
Té r k é p m e g t e k i n t é s e
Város módosítása Város kiválasztása vagy módosítása
Kicsinyítés
Nagyítás
Page 415 of 780
37 Audio- és telematikai berendezések
Ahhoz, hogy a rendszer tájékoztassa
a veszélyes területekről, előzetesen
be kell jelölni a „ Veszélyes területek
bejelentésének engedélyezése ” opciót.
A márka weboldaláról le lehet tölteni
a rendszer és a veszélyes területek
frissítéseit, valamint a térképészeti
frissítéseket.
A weboldalon a frissítés menetének
leírását is megtalálja.
Veszélyes területek
bejelentése
Az első oldal megjelenítéséhez
nyomja meg a „ Navigáció ” gombot.
Az érintőképernyő felső sávjában
nyomja meg az „Új veszélyes terület
hozzáadása” gombot.
A „Veszélyes terület” típusának
kiválasztásához válassza a
„ Típus ”
pontot.
Válassza ki a
„
Sebesség ” pontot, és
a virtuális billentyűzet segítségével
adja meg az értéket.
Az információ mentéséhez és
továbbításához nyomja meg a
„ Jóváhagyás ” gombot.
Page 481 of 780

3 Audio- és telematikai berendezések
Némításhoz járó motor mellett
nyomja meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy
gombnyomással kapcsolhatja be a
rendszert.
Hangerő beállítása (minden
hangforrásé független, a közlekedési
információké (TA) és a navigációs
üzeneteké is)
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
- FM / AM / DAB rádiók *
- USB-pendrive
- CD-lejátszó (elöl, szemben)
- Okostelefon használata MirrorLink™
vagy
CarPlay
® kapcsolaton keresztül
- Bluetoothszal * és Bluetooth multimédiás
átvitellel (streaming) * csatlakoztatott
telefon
- A tartozékbemenetre (Jack aljzat)
csatlakoztatott médialejátszó (a kábel nem
tartozék)
- Jukebox * (miután audiofájlokat másolt a
rendszer belső memóriájára)
Az AM és DAB funkció
Hybrid4 gépjárműveknél nem áll
rendelkezésre.
*
Felszereltségtől függően.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető a
rádióadók listája (vagy a hangforrástól függően
a zeneszámok).
A képernyő „rezisztív” típusú, vagyis
erőteljes nyomásra van szükség,
különösen az ún. „csúsztatott”
mozdulatoknál (listák görgetése,
térkép mozgatása stb.). Az egyszerű
simítás nem elegendő. A képernyő nem
veszi figyelembe a több ujjal történő
nyomást.
A képernyő bármilyen hőmérsékleten,
kesztyűben is használható.
Nagy melegben a rendszer védelme
érdekében csökkenhet a hangerő.
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésekor visszaáll az eredeti
helyzet.
A képernyő karbantartásához
használjon finom, puha kendőt
(szemüvegtör l
ő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a
képernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg a
képernyőt.
Page 483 of 780
5 Audio- és telematikai berendezések
Menük
Beállítások
Rádió - Média
Navigáció
Vezetés
Internetes szolgáltatások
Te l e f o n
A hang (balansz, hangzásvilág), a színvilág
és a kijelzés (nyelv, mértékegységek, dátum,
pontos idő stb.) beállítása
Hangforrás vagy rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése
Célravezetés beállítása és úti cél kiválasztása
Hozzáférés a fedélzeti számítógéphez
A gépjármű egyes funkcióinak bekapcsolása,
kikapcsolása és paraméterezése
Csatlakozás az Iiternetböngészőhöz
Okostelefonja egyes alkalmazásainak
használata MirrorLink™ vagy CarPlay
®
kapcsolaton keresztül
Telefon csatlakoztatása Bluetoothszal
®
Hozzáférés a CarPlay® funkcióhoz
okostelefonja USB-kábelének csatlakoztatását
követően
(Felszereltségtől függően)
(Felszereltségtől függően)
Page 607 of 780

1 Audio- és telematikai berendezések
DS Connect Nav
GPS-navigáció - Internetes szolgáltatások - Multimédiás autórádió - Bluetooth ® telefon
Ta r t a l o m
Első lépések 2
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 4
Menük 5
Hangutasítások 6
Navigáció 12
Internetes célravezetés 28
Internetes szolgáltatások 38
Rádió - Média 50
Te l e f o n 6 2
Beállítások 74
Gyakori kérdések 84
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön
gépjárművében történő működését teszi lehetővé.
A rendszer OSS (Open Source Software) forráskódjai az alábbi
linken érhetők el:
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Biztonsági okokból és mivel nagy figyelmet igényel a vezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és autórádiója Bluetooth
kihangosító rendszerének párosítását kizárólag álló
gépjárműbe
n
, ráadott gyújtás mellett hajthatja végre.
Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról tudósító üzenet
a készenléti üzemmód azonnali életbe lépéséről tájékoztat. Lásd
a kezelési útmutató „Energiatakarékos üzemmód” c. részét.
Page 609 of 780

3 Audio- és telematikai berendezések
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
- FM/DAB * /AM * rádiók
- Okostelefon használata MirrorLink
®
vagy
CarPlay TM kapcsolaton keresztül
- USB-pendrive
- CD-lejátszó (elöl, szemben)
- A tartozékbemenetre (Jack aljzat)
csatlakoztatott médialejátszó (a kábel nem
tartozék)
- Bluetoothszal * és multimédiás Bluetooth
átvitellel (streaming) * csatlakoztatott
telefon
*
Felszereltségtől függően.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető
a rádióadók listája (vagy a hangforrástól
függően a zeneszámok), a tájékoztató
üzenetek, az e-mailek, a térképészeti
frissítések és - szolgáltatástól függően -
a navigáviós üzenetek.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet
a hangerő. A rendszer minimum
5 percre készenléti üzemmódba
kapcsolhat (a képernyő és a hang
teljese kikapcsol).
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésekor visszaáll az eredeti
helyzet.
A „Beállítások” menü segítségével
egyetlen személy vagy egy közös
jellemzőkkel rendelkező csoport
profilját is létrehozhatja rengeteg
beállítással (rádiómemória,
audiobeállítások, navigációtörténet,
kedvenc névjegyek stb.).
A beállításokat automatikusan
tudomásul veszi a rendszer.
Page 612 of 780

Hangutasítások
Első lépések
Kormánynál lévő kapcsolók
Információk - használat
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone.
Remember you can interrupt
me at any time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation.
If you need to start over, say „cancel”.
If you want to undo something, say
„undo”.
And to get information and tips at
any time, just say „help”. If you ask to
me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step.
There's more information available
in „novice” mode. You can set the
dialogue mode to „expert” when you
feel comfortable.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer
mindig felismerje a hangutasításokat,
a következők szerint járjon el:
- természetes hangon beszéljen, ne
egyesével, megemelt hangon ejtse
ki a szavakat,
- mielőtt megszólal, mindig várja
meg a sípszót (hangjelzést),
- az optimális működés érdekében
csukja be az ablakokat és
a napfénytetőt (ha van), hogy
kizárja a zavaró külső zajokat,
- a hangutasítások kimondása előtt
kérje meg a többi utast, hogy
maradjanak csendben.
A 12 nyelven (angol, francia, olasz,
spanyol, német, holland, portugál,
lengyel, török, orosz, arab, brazil)
adható hangutasítások a kiválasztott
és a rendszerben korábban beállított
nyelven kell, hogy elhangozzanak.
A „Célravezetés ide:” és a „Fontos
hely megjelenítése a városban”
hangutasítások arab nyelven nem
elérhetők.
Példa a navigációs rendszernek
szóló hangutasításra:
„Navigate to this address:
11 Regent Street, London”
Példa a rádiónak vagy
a médialejátszóknak szóló
hangutasításra:
„Play ar tist „Madonna””
Példa telefonnak szóló
hangutasításra:
„Call David Miller”
A világításkapcsoló végén található
gombot röviden megnyomva
kapcsolja be a hangutasítások
funkciót.