Page 225 of 436

223
DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Podrá frenas para controlar la velocidad del
vehículo. En ese caso, el regulador se pone
automáticamente en pausa.
Para activar de nuevo la función, pulse la
tecla 4. Active el regulador de velocidad solo
si las condiciones de circulación
permiten circular, durante un
determinado tiempo, a velocidad
constante manteniendo una distancia
de seguridad suficiente.
No active el regulador de velocidad en
zona urbana, con circulación densa,
en carretera sinuosa o escarpada,
sobre firme deslizante o inundado o en
condiciones de mala visibilidad (lluvia
intensa, niebla, nevada...).
En algunos casos, la velocidad
programada no podrá mantenerse,
o alcanzarse: remolcado, carga del
vehículo, pendiente pronunciada...
Superación temporal de la
velocidad programada
Si es necesario (para un adelantamiento...),
es posible superar la velocidad programada
pisando el pedal del acelerador.
El regulador se neutraliza momentáneamente y
la velocidad programada indicada parpadea.
Para volver a la velocidad programada, basta
con soltar el pedal de acelerador.
Cuando la velocidad del vehículo recupera el
nivel de velocidad programada, el regulador
funciona de nuevo: la indicación de la
velocidad programada se vuelve fija.
En caso de descenso pronunciado,
el regulador no podrá impedir que
el vehículo supere la velocidad
programada.
Parada
F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "0";
la indicación de la información asociada al
regulador de velocidad desaparece.
Anomalía de
funcionamiento
El parpadeo de los guiones indica un fallo de
funcionamiento del regulador de velocidad.
Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o
a un taller cualificado. La utilización de alfombrillas no
autorizadas por CITROËN puede
inter ferir en el funcionamiento del
regulador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
A
segúrese de que la alfombrilla
esté correctamente colocada.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
Conducción
Page 226 of 436

DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Ayuda al estacionamiento
Gracias a unos sensores situados en el
paragolpes, esta función le avisa de la
proximidad de cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera...) que esté dentro de
su campo de detección.
Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras
de obras...) detectados inicialmente no se
detectarán al final de la maniobra, si están
situados en la zona ciega del campo de
detección de los captadores.Esta función no puede sustituir en
ningún caso la atención del conductor. Se activa al introducir la marcha atrás.
La activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
Ayuda trasera al
estacionamiento
Ayuda sonora
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora discontinua cuya
frecuencia aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es
inferior a treinta centímetros, la señal sonora
se vuelve continua.
Ayuda gráfica
Completa la señal sonora mediante la
indicación en la pantalla de unos segmentos,
cada vez más cerca del vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.
Page 227 of 436

225
DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Ayuda delantera al
estacionamientoAnomalía de
funcionamiento
Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema, al
introducir la marcha atrás este
testigo se enciende en el cuadro de a
bordo y/o aparece un mensaje en la
pantalla, acompañado de una señal
sonora (bip corto).
Consulte en la red CITROËN o en un
taller cualificado.
Como complemento a la ayuda trasera
al estacionamiento, la ayuda delantera al
estacionamiento se activa al detectar un
obstáculo en la parte delantera del vehículo,
si la velocidad del vehículo es inferior a
10
km/h.
La ayuda delantera al estacionamiento se
interrumpe si el vehículo se para durante más
de tres segundos durante la circulación, si ya
no hay ningún obstáculo detectado o cuando la
velocidad del vehículo supera los 10
km/h.
La función se neutralizará
automáticamente al enganchar un
remolque o montar un portabicicletas
(si el vehículo está equipado con un
enganche de remolque o portabicicletas
recomendado por CITROËN). Con mal tiempo o en invierno,
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de barro, hielo o nieve.
Al introducir la marcha atrás, una
señal sonora (bip largo) indica que los
sensores pueden estar sucios.
Algunas fuentes sonoras (motos,
camiones, martillos neumáticos...)
pueden disparar las señales sonoras
de la ayuda al estacionamiento.
Neutralización/Activación de
la ayuda delantera y trasera al
estacionamiento
La función se neutraliza pulsando este botón.
El testigo del botón se enciende.
Al pulsar de nuevo este botón, se reactiva la
función. El testigo del botón se apaga.
El sonido emitido por el altavoz
(delantero o trasero) permite localizar
si el obstáculo se encuentra delante o
detrás.
Conducción
Page 228 of 436

DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Cámara de marcha atrás
La cámara de marcha atrás se activa
automáticamente al introducir la marcha atrás,
reproduciendo la imagen a color en
la pantalla táctil.Las líneas azules representan la dirección
general del vehículo.
Las líneas curvas azules representan el radio
de giro máximo.
Las líneas verdes representan las distancias de
1
y 2 metros aproximadamente desde el límite
del paragolpes trasero del vehículo.
La línea roja representa una zona de
aproximadamente 30
cm desde el paragolpes
trasero del vehículo.
La proyección de las líneas que se indican
no permite situar el vehículo respecto a los
obstáculos altos (por ejemplo: vehículos
c e r c a n o s).
Es normal que la imagen se deforme.Lavado a alta presión
En caso de lavado, mantenga la lanza
alta presión a al menos 30 cm de la
óptica de la cámara.
Limpie regularmente la óptica de la
cámara con un paño suave.
La función cámara de marcha atrás
puede completarse con la ayuda al
estacionamiento.
Este sistema constituye una ayuda
a la conducción que no sustituye
la vigilancia del conductor, quien
debe controlar permanentemente su
vehículo.
Page 229 of 436
227
DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Conducción
Page 230 of 436
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
Información práctica
0
Page 231 of 436
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
Page 232 of 436

DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
Kit de reparación provisional de neumáticos
Este kit está compuesto por un compresor y un
cartucho de producto de sellado.
Permite reparar temporalmente un neumático.
De este modo, podrá llegar hasta el taller más
cercano.
Acceso al kit
El adhesivo de limitación de velocidad I
debe pegarse en el volante del vehículo
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
No supere la velocidad de 80
km/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.
Descripción del kit
A. Selector de posición "Reparación" o " Inf lado".
B.
I
nterruptor de encendido "I" /apagado "O".
C.
B
otón de desinflado.
D.
M
anómetro (en bares y p.s.i.).
E.
C
ompartimento que incluye:
-
U
n cable con adaptador para toma de
12
V.
-
D
istintas boquillas para inflar accesorios
como balones, neumáticos de bicicleta,
etc. F. C
artucho de producto de sellado.
G. T ubo blanco con tapón para la reparación.
H.
T
ubo negro para el inflado.
I.
A
dhesivo de limitación de velocidad.
El kit está guardado en el compartimento previsto
para este uso, debajo del suelo de maletero. Está diseñado para reparar la mayoría
de los pinchazos que pueden afectar al
neumático, localizados en la banda de
rodadura.
Su compresor permite controlar y
ajustar la presión del neumático.