The heating / ventilation or air conditioning systems operates with the engine running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
1. Temperature adjustment
F Turn the dial from blue (
cold) to red (hot) to adjust
t
he temperature to your
r
equirements.
2. Air flow adjustment
F Turn the dial from position 1
to position 5 to obtain a
comfortable
air flow.
F
I
f you place the air flow control
in position 0
(deactivation of the
s
ystem), the temperature is no
l
onger maintained at a comfortable
l
evel. However, a slight flow of air,
d
ue
t
o
t
he
m
ovement
o
f
t
he
v
ehicle,
c
an still be felt.
3. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
W indscreen, side windows and
f
ootwells.
Footwells.
Central
and side vents.
The
air distribution can be
a
dapted by placing the dial
i
n an intermediate position.
4. Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air avoids the formation of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air insulates the
passenger
compartment from exterior odours
a
nd smoke.
Return
to exterior air intake as soon as possible
t
o prevent deterioration of the air quality and
t
he formation of mist.
Manual control panel F
M
ove the manual control to
t
he left to be in the "recycling
i
nterior air" position.
F
M
ove the manual control to the
r
ight to return to the "fresh air
i
ntake" position.
Digital air conditioningThe air conditioning operates when the engine is running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
Automatic operation
1. Automatic "comfort" programme
Press the "AUTO" button. T
he "AUTO" symbol is displayed. For
your comfort, when the engine is
s
witched off, the settings are retained
u
ntil the engine is switched on again.
To prevent too great a distribution of
c
old air when the engine is cold, the air
f
low will only reach its optimum level
g
radually.
2. Temperature adjustment
The value indicated on the display corresponds t
o a level of comfort and not to a temperature in
d
egrees Celsius or Fahrenheit. On
entering the vehicle, if the interior
i
s very cold or hot, there is no need to
c
hange the value displayed in order
t
o reach the required level of comfort.
T
he system corrects the temperature
d
ifference automatically and as quickly
a
s possible.
Press the " 5"
and "6 " buttons to
change
this value. A setting around
t
he value 21
enables optimum
c
omfort to be obtained. However,
d
epending on your requirements, a
s
etting between 18 and 24 is usual.
3. Automatic "visibility" programme
The automatic comfort programme may n
ot be sufficient for rapid demisting or d
efrosting of the windscreen and side
w
indows
(
humidity,
se
veral
p
assengers,
i
ce, etc.).
With
Stop & Start, when demisting has
b
een activated, the STOP mode is not
a
vailable.
In
this
case, select the automatic visibility
p
rogramme. The indicator lamp in the button 3
comes
on.
The
system automatically controls the air
c
onditioning and the flow of air and provides
o
ptimum
air distribution to the windscreen and
s
ide
windows. It deactivates air recirculation 5.
To
exit
this programme, press button 3 again or
"A
UTO" ,
the indicator lamp in the button goes
o
ff
and
"AUTO"
is displayed.
We
recommend
that
you
use
this
mode.
I
t
provides
optimised
automatic
control
of
a
ll
of
the
following
functions:
passenger
c
ompartment
temperature,
air
flow,
air
d
istribution
and
air
intake,
in
accordance
with
t
he
comfort
value
that
you
have
chosen.
This
system
is
designed
to
operate
effectively
i
n
all
seasons,
with
the
windows
closed.
Rear screen demist - defrost
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting can only operate when the engine is running.
F
P
ress this button to demist /defrost the
r
ear screen and (depending on version)
t
he door mirrors. The indicator lamp
a
ssociated with the button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive
c
onsumption of current.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting
operation before it is switched
o
ff automatically by pressing the button
a
gain. The indicator lamp associated with
t
he button switches off. Switch
off the demisting/defrosting
o
f the rear screen and door mirrors
a
s soon as appropriate, as reducing e
lectrical power consumption results in r
educed f uel c onsumption.
If the engine is switched off before the d
emisting/defrosting is switched off a
utomatically,
d
emisting/defrosting
w
ill
r
esume next time the engine is switched on.
Scented air
f
reshener
This diffuses a fragrance in the passenger c
ompartment, by means of the adjustment dial
a
nd the various fragrance cartridges available.
This
dial is located on the dashboard.
It
allows you to adjust the intensity of diffusion
o
f the fragrance.
F
T
urn the dial to the right to permit diffusion
o
f the fragrance.
F
T
urn the dial to the left to stop diffusion of
t
he
f
ragrance.
Adjustment dial
Leave the central vents open.
T he intensity of diffusion of the
f
ragrance may depend on the
v
entilation or air conditioning settings.
A few driving recommendations
Observe the driving regulations at all times and remain vigilant whatever the traffic conditions.
P ay close attention to the traffic and keep your hands on the wheel so that you are ready to react at
a
ny time to any eventuality.
On
a long journey, a break every two hours is strongly recommended.
In
difficult weather, drive smoothly, anticipate the need to brake and increase the distance from
o
ther
v
ehicles.
driving on flooded roads
We strongly advise against driving on flooded roads, as this could cause serious damage
t
o the engine or gearbox, as well as to the
e
lectrical systems of your vehicle.
Important!
Never drive with the parking brake applied - Risk of overheating and
d
amage to the braking system!
Do
not park or run the engine when
s
tationary in areas where inflammable
s
ubstances and materials (dry grass,
d
ead leaves...) might come into contact
w
ith the hot exhaust system - Risk of
f
ire!
Never
leave a vehicle unsupervised
w
ith the engine running. If you have
t
o leave your vehicle with the engine
r
unning, apply the parking brake
a
nd put the gearbox into neutral or
p
osition
n or P,
depending on the type
o
f gearbox.
-
c
heck
that
the
depth
of
water
does
not
e
xceed
15
cm,
taking
account
of
waves
t
hat
might
be
generated
by
other
users,
-
d
eactivate
the
Stop
&
Start
system,
-
d
rive
as
slowly
as
possible
without
s
talling.
In
all
cases,
do
not
exceed
6
mph
(
10 km/h),
-
d
o
not
stop
and
do
not
switch
off
the
e
ngine.
If
you
are
obliged
to
drive
through
water: On
leaving
the
flooded
road,
as
soon
as
c
ircumstances
allow,
make
several
light
brake
a
pplications
to
dry
the
brake
discs
and
pads.
If
in
doubt
on
the
state
of
your
vehicle,
contact
a
CITROËN
dealer
or
a
qualified
workshop.
105
Anti-theft protection
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip which has a special code. When the ignition is switched
o
n, this code must be recognised in order for
s
tarting to be possible.
This
electronic engine immobiliser locks the
e
ngine management system a few moments
a
fter the ignition is switched off and prevents
s
tarting of the engine by anyone who does not
h
ave the key.In the event of a fault, you are
informed
by illumination of this
w
arning lamp, an audible signal and
a
message in the screen.It
has 3 positions:
-
P
osition 1: Stop
-
P
osition 2: Ignition on
-
P
osition 3: Starting
Ignition switch
Ignition on
In this position the vehicle's electrical equipment can be used or accessories
c
harged.
When
the state of charge of the battery
d
rops to a reserve level, the system goes into
e
nergy economy mode: the power supply is
a
utomatically cut off to preserve the state of
c
harge of the battery.
Keep
safely,
away
from
your
vehicle,
t
he
label
attached
to
the
keys
given
to
y
ou
on
acquisition
of
the
vehicle.
Starting-switching off the engine
In this case, your vehicle will not start; contact a CITROËN dealer as soon as possible.
Avoid
attaching heavy objects to the
k
ey, which would weigh down on its
b
lade in the ignition switch and could
c
ause a malfunction.
driving
F Apply the parking brake.
F W ith a manual gearbox: place the lever in
n
eutral and fully depress the clutch pedal.
F
W
ith an electronic gearbox: place the lever
a
t position n and press the brake pedal
f
i r m l y.
F
W
ith an automatic gearbox: place the lever
a
t position P and press the brake pedal
f
i r m l y.
F
I
nsert the key in the ignition switch; the
s
ystem recognises the code.
F
U
nlock the steering column by
s
imultaneously turning the steering and the
k
ey.
Starting the engine
In some circumstances, you may have to apply some force to turn the steering
w
heel (wheels on lock for example).In
wintry conditions, the warning lamp
w
ill stay on longer. When the engine is
h
ot, it does not come on.In temperate conditions, do not
w
arm the engine up with the vehicle
s
tationary, but move off straight away
a
nd drive at moderate engine speeds.
If the engine does not start straight a
way, switch the ignition off. Wait a
f
ew moments before trying again. If
t
he engine does not start after a few
a
ttempts, do not keep trying: you risk
d
amaging the starter motor and the
e
ngine. Call on a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop.Never
leave the engine running in
a
n enclosed area without adequate
v
entilation:
in
ternal
c
ombustion
e
ngines emit toxic exhaust gases,
s
uch as carbon monoxide. Danger of
i
ntoxication and death. In very severe
w
inter conditions (temperatures b
elow -23°C), it is necessary to allow t
he engine to run for 4 minutes before
s
etting off, in order to ensure the
c
orrect operation and durability of
t
he mechanical components of your
v
ehicle, the engine and gearbox.
F
W
ith a petrol engine, operate the starter
m
otor by turning the key to position 3 until
the
engine starts, without pressing the
a
ccelerator pedal. Once the engine starts,
r
elease the key.
F
W
ith a Diesel engine, turn the key to
p
osition 2 ,
ignition on, to operate the
eng
ine
p
reheating
s
ystem. Wait
until this warning lamp goes off
i
n the instrument panel, then operate
t
he starter motor by turning the key to
p
osition
3
until the engine starts, without
p
ressing the accelerator pedal. Once
t
he engine starts, release the key.
107
To facilitate unlocking of the steering column, put the front wheels in the
s
traight
a
head
p
osition
b
efore
s
witching
t
he ignition off.
Never
switch the ignition off until the
v
ehicle has come to a complete stop
a
nd the parking brake has been applied.
W
ith the engine stopped, the braking and
s
teering assistance systems are also cut
o
ff: risk of loss of control of the vehicle.When
you leave the vehicle, take the
k
ey with you and lock the vehicle.
For more information, refer to the
"
Energy economy mode" section.
Key reminder
If the key is left in the ignition switch, an audible signal sounds when the driver's
d
oor is opened.
Switching the engine off
F Immobilise the vehicle.
F W ith the engine at idle, turn the key fully
t
owards you to position 1 (Stop).
F
R
emove the key from the ignition switch.
F
T
o lock the steering column, turn the
s
teering wheel until it locks.
F
E
nsure that the parking brake is applied
c
orrectly, particularly when on a slope.
Energy economy mode
After switching off the engine (position 1
- Stop),
you can still use functions
s
uch as the audio and telematic system, the
w
ipers, dipped beam, courtesy lamps, etc., for
m
aximum cumulative period of 30 minutes.
driving
109
6-speed manual gearbox
F Move the lever fully to the right to enga
ge 5th or 6th ge a r.
Engaging 5th or 6th gear
As a safety precaution and to facilitate starting of the engine:
-
a
lways select neutral,
-
p
ress the clutch pedal.
Only engage reverse gear when the vehicle is stationary with the engine at idle.
Engaging reverse gear
F Raise the ring under the knob and move t
he gear lever to the left then for wards.
Failure
to
follow
this
advice
may
cause
p
ermanent
damage
to
the
gearbox
(
engagement
o
f
3rd or 4th gear by m
i st a ke).
driving