78
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
System which registers the electrical settings of the driver's seat and door mirrors. It enables
y
ou to store and recall two positions using the
b
uttons on the side of the driver's seat.
Storing driving positions
Storing a position
Using buttons M / 1 / 2
F Switch on the ignition.
F A djust your seat and the door mirrors.
F
P
ress button M , then press button 1 or 2
within
four seconds.
An
audible signal indicates that
t
he position has
b
een stored.
Storing
a new position cancels the previous
p
osition.
Recalling a stored position
Ignition on or engine running
F Press button 1 or 2 to recall the corresponding p osition.
An
audible signal confirms that adjustment is
c
omplete.
You can interrupt the current movement by
pressing
button M, 1 or 2
or by using one of the
s
eat controls.
A stored position cannot be recalled while
driving.
Recalling
stored positions is deactivated
4
5 seconds after switching off the ignition.
Ease of use and comfort
94
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Heating
Temperature adjustment
F Press one of the arrows, or move the cursor from blue (cold) to red
(hot)
to adjust the temperature to
y
our
w
ishes.
Air flow adjustment
F Press one of these buttons to increase or decrease the speed
of
the booster fan.
Air distribution adjustmentThe recirculation of interior air prevents exterior odours and smoke entering the passenger
c
ompartment.
This function also allows the air in the
passenger
compartment to be heated or cooled
m
ore quickly.
Windscreen.
Centre
and
side
vents.
Footwells. The
air distribution can be varied by using
m
ore than one button: illumination of the
b
utton indicates that air is distributed in that
direction; no illumination indicates that air is not
d
istributed in that direction.
Pressing all three buttons gives an even
d
istribution in the passenger compartment.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the
exterior air intake mode to the
p
assenger
c
ompartment.
Avoid
driving
for
too
long
without
v
entilation
(risk
of
misting
and
d
eterioration
of
air
quality).
The
heating
system
works
only
when
the
e
ngine
is
running.
Press the button for the Air conditioning
menu
to
display
the
page
for
the
system
c
ontrols.
The
symbol
for
air
flow
(a
fan)
fills
progressively
a
ccording
to
the
air
flow
setting
made.
By
reducing
the
air
flow
to
the
minimum,
you
a
re
stopping
ventilation
of
the
passenger
c
ompartment.
The
air
distribution
in
the
passenger
c
ompartment
can
be
adjusted
by
combining
the
u
se
of
several
vents.
When
the
indicator lamp is off, air is taken from
o
utside
the vehicle. When the indicator lamp is
o
n,
the
air
inside the passenger compartment
i
s
recirculated and the intake of air from outside
t
he
vehicle is inhibited.
Ease of use and comfort
95
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone manual air conditioning with temperature regulation
The air conditioning system only works with the engine r unning.
The temperature at the nozzles and vents
is
regulated by the system according to the
t
emperature in the passenger compartment
a
nd the temperature setting.
Press the button for the Air conditioning
menu
to display the system controls page.Temperature adjustment
F Press one of these buttons to reduce (blue) or increase
(red)
the value.
Air flow adjustment
Press one of these buttons to
increase or decrease the speed of
the air booster fan.
The
driver
and
front
passenger
can
each
adjust
t
he t
emperature i
ndependently.
The value indicated corresponds to a level of
comfort
and not to a temperature in degrees Celsius o
r Fahrenheit (depending on the unit selected).
A
setting of around 21 provides optimum comfort.
D
epending on your requirements, a setting between
1
8 and 24 is normal.
In addition, it is recommended that a difference
between left and right of more than 3 should be
av
oided. The
air flow symbol (a fan) fills progressively
a
ccording to the quantity of air wanted.
By reducing the air flow to minimum, you are
s
topping
v
entilation.
Avoid driving for too long without
v
entilation (risk of misting and d
eterioration of air quality).
3
Ease of use and comfort
96
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the
passenger
compartment from exterior odours
a
nd smoke.
F
P
ress the button to choose
how
air enters the passenger
c
ompartment.
Air conditioning On / Off
Switching on
Switching off
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set
t
o off. F
P
ress this button to activate the
air conditioning system.
Avoid
driving
for
too
long
without
r
ecirculation
of
interior
air
(risk
of
m
isting
and
deterioration
of
air
quality).
This function allows hot or cold air to be
delivered
selectively
and
more
quickly.
The
air conditioning is designed to operate
e
ffectively in all seasons, with the windows closed.
It
enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting in
w
inter, above 3°C.
F
P
ress this button again to
d
eactivate the air conditioning
s
ystem.
Air distribution
adjustment
These buttons are used to arrange the distribution of air in the passenger
c
ompartment by combining several air outlets.
Windscreen.
The
air distribution can be adapted by using
s
everal buttons: illumination of the button
c
onfirms the presence of fan boosted air in the
direction indicated, the button illumination off
indicates the absence of fan boosted air in the
direction
i
ndicated.
For a uniform distribution of air in the
passenger
compartment, the three buttons can
b
e
us
ed
s
imultaneously.Footwells.
Central
and side vents.When
the indicator lamp is off, air is taken from
o
utside the vehicle. When the indicator lamp is
o
n, air is recirculated from inside the vehicle,
the
intake for air outside the vehicle is inhibited.When the indicator lamp is on, the air
conditioning
function is activated.
When the indicator lamp is off, the air
conditioning
function is deactivated.
Ease of use and comfort
97
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone automatic air conditioning
This air conditioning system operates with the engine running, but the ventilation and its
c
ontrols are available with the ignition on.
Operation
of the air conditioning and regulation
o
f temperature, air flow and air distribution in
the
passenger compartment are automatic.Temperature adjustment
1. Driver/passenger side t emperature adj
ustment.
2.
A
ir
d
istribution
a
djustment.
3.
A
ir flow adjustment.
4.
A
ir intake / air recirculation.
5.
A
ir conditioning On / Off.
6.
A
utomatic mode.
7.
A
ccess to the secondary page.The
driver and front passenger can each set
t
he
t
emperature
i
ndependently.
F
P
ress one of these buttons
to increase or decrease the
value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
It
is recommended that you avoid a left /right
s
etting difference of more than 3.
Press the button for the Air conditioning
menu to display the controls for the air
conditioning
system.
Air flow adjustment
Avoid driving for too long with the v
entilation off (risk of misting and
d
eterioration of air quality).
F
P
ress one of these buttons to
increase or decrease the speed
of the booster fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively in relation to the quantity of air
w
anted.
By
reducing the air flow to minimum, you are
s
topping
v
entilation.
" - - - "
is displayed.
3
Ease of use and comfort
98
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
The air distribution in the passenger compartment can be adjusted by combining the
u
se of several vents.
Air distribution adjustment
Windscreen.
Footwells.
Centre
and side vents.
The
air
distribution can be varied by using
m
ore
than one button: illumination of the
b
utton indicates that air is distributed in that
direction;
no illumination indicates that air is not
d
istributed in that direction.
In
AUTO
mode, all three buttons are off.Switching off Switching on
Air conditioning On/Off
The air conditioning is designed to operate e
fficiently in all seasons, with the windows
closed.
It
allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
i
n winter, above 3 °C, to improve demisting.
Avoid
prolonged operation of the air
r
ecirculation function (risk of misting
a
nd of deterioration of the air quality).
When
the indicator lamp is off, the intake of
e
xterior air is active.
When the indicator lamp is on, air recirculation
is
activated, the intake of exterior air is
in
hibited.F
P
ress this button to choose
the mode for air entry to the
passenger
c
ompartment.
The
intake of exterior air avoids misting of the w
indscreen and side windows.
Air
recirculation prevents exterior odours
a
nd smoke from entering the passenger
c
ompartment.
This
function also allows faster heating
o
r cooling of the air in the passenger
c
ompartment.
Air intake/Air recirculation
F Press this button again to switch o
ff the air conditioning.
When the indicator lamp is off, the air
conditioning
system is off.
F
P
ress this button to switch on the
air
c
onditioning.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning system is on.
The
air
conditioning cannot operate when the
a
ir
flow
is
set to off.
Ease of use and comfort
101
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Settings for
passengers in
the 3
rd row of seats
F Press the vent cover.
F A djust the flow of air to the two vents using
t
he four-position wheel (off, low, medium,
hi g h).
F
D
irect the vent by turning the cover.
Ventilation with ignition on
function
With the ignition on, you can use the ventilation system and have access to the Air
conditioning
menu to adjust the air flow and
a
ir distribution in the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
depending
on the state of charge of the battery
o
f your vehicle.
This function does not activate the air
conditioning.
You
can make use of the residual heat in the
e
ngine to warm the passenger compartment
u
sing the temperature setting buttons.
3
Ease of use and comfort
155
C4-Picasso-II_en_Chap04_conduite_ed01-2016
Switching on / Pause
F Turn thumbwheel 1 to the "LIMIT" position: t
he speed limiter mode is selected but is
not
switched on (Pause).
F
S
witch the speed limiter back on by
p
ressing button 4, if the speed displayed
is suitable (by default, the last speed
programmed).
F
Y
ou can temporarily stop the speed limiter
by
pressing button 4 again: the display
c
onfirms that it has been stopped (Pause).You do not have to switch the speed limiter on
in
order to set the speed.
Once the function is selected, you can modify
the
speed setting by:
-
u
sing buttons 2 and 3,
raising or lowering
t
he speed displayed :
F
b
y successive short presses, to modify
by
+ or - 1 mph (km/h),
F
b
y a maintained press, to modify in steps
of
+ or - 5 mph (km/h).
Adjusting the speed limiter
setting
- pressing button 5:
F t he six speeds memorised are displayed
i
n the touch screen tablet,
F
p
ress the button corresponding to the
l
imit speed chosen.
The
value is displayed in the instrument panel.
The selection screen closes after a few
moments.
-
b
y pressing button 5, if your vehicle has
speed
limit recognition:
F
t
he speed to memorise is displayed in
the instrument panel,
F
press button 5 again
to save the speed.
The value is then displayed in the instrument
panel.
For more information on Speed limit
recognition and memorisation, refer to the
corresponding
s
ection.
4
Driving